-
81 beberu
------------------------------------------------------------[Swahili Word] beberu[Swahili Plural] mabeberu[English Word] billy goat[English Plural] billy goats[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Derived Language] Hindi[Related Words] ubeberu, barubaru------------------------------------------------------------[Swahili Word] beberu[Swahili Plural] mabeberu[English Word] he-goat[English Plural] he-goats[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Derived Language] Hindi[Related Words] ubeberu, barubaru------------------------------------------------------------[Swahili Word] beberu[Swahili Plural] mabeberu[English Word] male animal (especially of certain domestic varieties)[English Plural] males[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Derived Language] Hindi[Related Words] ubeberu------------------------------------------------------------[Swahili Word] beberu[Swahili Plural] mabeberu[English Word] strong man[English Plural] strong men[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Derived Language] Hindi[Related Words] ubeberu, barubaru------------------------------------------------------------[Swahili Word] beberu[English Word] strong[Part of Speech] adjective[Dialect] recent[Derived Language] Hindi[Related Words] ubeberu------------------------------------------------------------[Swahili Word] beberu[English Word] hard[Part of Speech] adjective[Derived Language] Hindi[Related Words] ubeberu------------------------------------------------------------[Swahili Word] beberu[Swahili Plural] mabeberu[English Word] malodorous person[English Plural] malodorous people[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Derived Language] Hindi[Related Words] ubeberu------------------------------------------------------------[Swahili Word] beberu[Swahili Plural] mabeberu[English Word] imperialist[English Plural] imperialists[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Derived Language] Hindi[Related Words] ubeberu------------------------------------------------------------[Swahili Word] beberu[English Word] imperialistic[Part of Speech] adjective[Derived Language] Hindi[Related Words] ubeberu------------------------------------------------------------[Swahili Word] beberu[English Word] dictatorial[Part of Speech] adjective[Dialect] recent[Derived Language] Hindi[Related Words] ubeberu[Swahili Example] serikali ya kibeberu[English Example] dictatorial government------------------------------------------------------------ -
82 meckern
v/i2. umg. Person: grouse, gripe, bellyache* * *(Ziege) to bleat;* * *mẹ|ckern ['mɛkɐn]vi(Ziege) to bleat; (inf Mensch) to moan, to bleat (inf), to gripe (inf)meckern (inf) — to moan or bleat (inf) about sb/sth
* * *(to complain: He's grousing about his job again.) grouse* * *me·ckern[ˈmɛkɐn]vi1. (der Ziege) to bleat2. (fig fam)* * *intransitives Verb1) (auch fig.) bleatetwas zu meckern haben — have something to grumble etc. about
* * *meckern v/i1. Ziege: bleat;ein meckerndes Lachen umg, fig a billy goat laugh2. umg Person: grouse, gripe, bellyache* * *intransitives Verb1) (auch fig.) bleatetwas zu meckern haben — have something to grumble etc. about
* * *(Ziege) v.to bleat v. v.to bitch v.to complain v.to grouse v.to grumble (about, over) v. -
83 Stock
m; -(e)s, Stöcke1. abgeschnittener Ast: stick (auch Spazierstock, Hockeyschläger); (Skistock) auch pole; (Schlagstock) cudgel; von Polizei: truncheon, Am. auch nightstick, billy (club); (Rohrstock) cane; (Billardstock) cue; (Taktstock) baton; mit dem Stock drohen / schlagen threaten / beat with the cane; den Stock einsetzen Polizei: use their truncheons (Am. nightsticks, billies); am Stock gehen walk with a stick; umg., fig. be on one’s last legs; finanziell: auch be down to nothing; da gehst du am Stock! umg. you’ll be flabbergasted!; hoher Stock Eishockey: high-sticking4. (Gebirgsstock) massif—m; -(e)s, -; (Stockwerk) floor, stor(e)y; im ersten Stock wohnen live on the first (Am. second) floor; vier Stock hoch four storeys (Am. stories) high* * *der Stock(Stab) cane; stick; staff;(Stockwerk) storey; floor; story* * *Stọck I [ʃtɔk]m -(e)s, -e['ʃtœkə]1) stick; (= Rohrstock) cane; (= Taktstock) baton; (= Zeigestock) pointer; (= Billardstock) cueer stand da (steif) wie ein Stock or als ob er einen Stock verschluckt hätte — he stood there as stiff as a poker
am Stock gehen — to walk with (the aid of) a stick; (fig inf) to be in a bad way or in bad shape; (nach viel Arbeit) to be dead beat (Brit inf) or dead (US inf); (finanziell)
2) (= Wurzelstock) roots plüber Stock und Stein — up hill and down dale (Brit), over stick and stone (US)
3) (Pflanze) (= Rebstock) vine; (= Rosenstock) rose bush; (Bäumchen) rose tree; (= Blumenstock) pot plant4) (= Bienenstock) hive5) (GEOL = Gesteinsmasse) massif, rock massdas Haus hat drei Stock or ist drei Stock hoch — the house is three storeys (Brit) or three stories (US) high
im ersten Stock — on the first floor (Brit), on the second floor (US)
8) (Sw = Kartoffelbrei) mashed potato(es pl)II [stɔk]m -s, -s (ECON)stock* * *der1) (formerly a wooden frame in which a criminal was fastened as a punishment.) stocks2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) stick* * *Stock1<-[e]s, Stöcke>[ʃtɔk, pl ˈʃtœkə]m1. (lange Holzstange) stick3. (Bienenstock) [bee]hive4.▶ über \Stock und Stein across countryStock2<-[e]s, ->[ʃtɔk]der 1. \Stock the ground [or AM first] floor, the first storeyim 2. \Stock on the first [or AM second] floor, on the second storey* * *Ider; Stock[e]s, Stöckeam Stock gehen — walk with a stick; (ugs.): (erschöpft sein) be whacked (Brit. coll.) or dead beat
2) (SkiStock) pole; stick4) (Eishockey, Hockey, Rollhockey) stickIIder; Stock[e]s, Stock (Etage) floor; storeyim fünften Stock — on the fifth (Brit.) or (Amer.) sixth floor
* * *Stock1 m; -(e)s, Stöcke1. abgeschnittener Ast: stick (auch Spazierstock, Hockeyschläger); (Skistock) auch pole; (Schlagstock) cudgel; von Polizei: truncheon, US auch nightstick, billy (club); (Rohrstock) cane; (Billardstock) cue; (Taktstock) baton;mit dem Stock drohen/schlagen threaten/beat with the cane;am Stock gehen walk with a stick; umg, fig be on one’s last legs; finanziell: auch be down to nothing;da gehst du am Stock! umg you’ll be flabbergasted!;hoher Stock Eishockey: high-sticking3. (Baumstumpf, Wurzelstock) stock;über Stock und Stein up hill and down dale4. (Gebirgsstock) massifim ersten Stock wohnen live on the first (US second) floor;vier Stock hoch four storeys (US stories) high* * *Ider; Stock[e]s, Stöckeam Stock gehen — walk with a stick; (ugs.): (erschöpft sein) be whacked (Brit. coll.) or dead beat
2) (SkiStock) pole; stick4) (Eishockey, Hockey, Rollhockey) stickIIder; Stock[e]s, Stock (Etage) floor; storeyim fünften Stock — on the fifth (Brit.) or (Amer.) sixth floor
* * *¨-e m.cane n.floor n.stick n.storey (UK)(floor) n.storey n.story (US)(floor) n. -
84 toll
I Adj.1. (unglaublich) incredible, amazing, extraordinary; es war eine tolle Sache oder ein tolles Ding it was incredible ( oder amazing), it was an amazing business; das ist ja eine tolle Geschichte that’s the most amazing ( oder an incredible) story; unwahr: that’s a tall story2. umg. (großartig) great, fantastic, brilliant, really cool (alle auch iro.); es war nicht so toll it wasn’t that great ( oder wasn’t so hot); ein toller Kerl männlich: a great guy ( oder bloke, Am. dude); weiblich: a great girl ( oder lass Brit.); allg. a great character; das Tollste war die Musik what was really great was the music, the best thing of all was the music3. (wild) mad, wild, crazy; ein tolles Treiben crazy ( oder mad) goings-on; im Karneval: crazy happenings; die ( drei) tollen Tage (Karneval) the Three Crazy Days (last 3 days of Carnival)4. (schlimm) awful, terrible, dreadful, intolerable; auf der Baustelle war ein toller Lärm the racket ( oder din) on the building site was terrible ( oder appalling)5. altm. (tollwütig) rabid6. altm. (geistesgestört) insane, madII Adv.1. umg. (großartig) spielen etc.: brilliantly, superbly; es hat uns ganz toll gefallen we loved it, we thought it was fantastic ( oder absolutely brilliant); von hier oben sieht man ganz toll you get a fantastic ( oder terrific) view (from) up here; toll ankommen be a tremendous hit ( oder success), go down a bomb; das hast du ja toll hingekriegt iro. (and) a fine job you(‘ve) made of that!2. (wild, verrückt): wie toll like mad, like crazy, like hell; es kommt noch toller (wait,) it gets better, you haven’t heard it all, there’s more to come; er treibt es zu toll he carries things ( oder he goes) too far, he overdoes it; es ging toll zu (verrückt) things were really wild, it was a wild party etc.; (es war ein Durcheinander) it was complete ( oder absolute) chaos3. (schlimm) badly, dreadfully, awfully, in a big way; es regnete ganz toll it was pouring (with) rain, it was raining cats and dogs umg., Brit. auch it was pissing down Sl.; es hat toll weh getan it was agony, it hurt like hell umg.* * *(prima) fantastic (ugs.); amazing (ugs.); jazzy (ugs.); crazy (ugs.); groovy (ugs.); great (ugs.); insane (ugs.); smashing (ugs.); stunning (ugs.); terrific (ugs.); way-out (ugs.)* * *tọll [tɔl]1. adj1) (= wild, ausgelassen) wild; Streiche, Gedanken, Treiben wild, mad2) (inf = verrückt) mad, crazy3) (inf = schlimm) terrible4) (inf = großartig) fantastic (inf), great (inf) no adv5) (old = irr, tollwütig) mad2. adv1) (inf = großartig) fantastically; schmecken fantastictoll aussehen — to look fab (inf)
2)(= wild, ausgelassen)
es ging toll her or zu — things were pretty wild (inf)3) (inf = verrückt)(wie) toll regnen — to rain like mad (inf) or crazy (inf)
4) (inf = schlimm)* * *1) (marvellous; splendid: What a smashing idea!; a smashing new bike.) smashing2) (marvellous: a stunning dress.) stunning* * *[tɔl]II. adv1. (wild) wild, crazyirgendwo geht es \toll zu things are pretty wild somewhere famihr treibt es manchmal wirklich zu \toll! you really go too far sometimes!* * *1.1) (ugs.) (großartig) great (coll.); fantastic (coll.); (erstaunlich) amazing; (heftig, groß) enormous < respect>; terrific (coll.) <noise, storm>2) (wild, ausgelassen, übermütig) wild; wild, mad <tricks, antics>3) (ugs.): (schlimm, übel) terrible (coll.)4) (veralt.) s. verrückt 1. 1)2.1) (ugs.): (großartig) terrifically well (coll.); (ugs.): (heftig, sehr) <rain, snow> like billy-o (coll.)2) (wild, übermütig)3) (ugs.): (schlimm, übel)* * *A. adj1. (unglaublich) incredible, amazing, extraordinary;ein tolles Ding it was incredible ( oder amazing), it was an amazing business;das ist ja eine tolle Geschichte that’s the most amazing ( oder an incredible) story; unwahr: that’s a tall story2. umg (großartig) great, fantastic, brilliant, really cool (alle auch iron);es war nicht so toll it wasn’t that great ( oder wasn’t so hot);ein toller Kerl männlich: a great guy ( oder bloke, US dude); weiblich: a great girl ( oder lass Br); allg a great character;das Tollste war die Musik what was really great was the music, the best thing of all was the music3. (wild) mad, wild, crazy;4. (schlimm) awful, terrible, dreadful, intolerable;auf der Baustelle war ein toller Lärm the racket ( oder din) on the building site was terrible ( oder appalling)5. obs (tollwütig) rabid6. obs (geistesgestört) insane, madB. adv1. umg (großartig) spielen etc: brilliantly, superbly;es hat uns ganz toll gefallen we loved it, we thought it was fantastic ( oder absolutely brilliant);von hier oben sieht man ganz toll you get a fantastic ( oder terrific) view (from) up here;toll ankommen be a tremendous hit ( oder success), go down a bomb;das hast du ja toll hingekriegt iron (and) a fine job you(’ve) made of that!2. (wild, verrückt):wie toll like mad, like crazy, like hell;es kommt noch toller (wait,) it gets better, you haven’t heard it all, there’s more to come;er treibt es zu toll he carries things ( oder he goes) too far, he overdoes it;es ging toll zu (verrückt) things were really wild, it was a wild party etc; (es war ein Durcheinander) it was complete ( oder absolute) chaos3. (schlimm) badly, dreadfully, awfully, in a big way;es regnete ganz toll it was pouring (with) rain, it was raining cats and dogs umg, Br auch it was pissing down sl;es hat toll weh getan it was agony, it hurt like hell umg* * *1.1) (ugs.) (großartig) great (coll.); fantastic (coll.); (erstaunlich) amazing; (heftig, groß) enormous < respect>; terrific (coll.) <noise, storm>2) (wild, ausgelassen, übermütig) wild; wild, mad <tricks, antics>3) (ugs.): (schlimm, übel) terrible (coll.)4) (veralt.) s. verrückt 1. 1)2.1) (ugs.): (großartig) terrifically well (coll.); (ugs.): (heftig, sehr) <rain, snow> like billy-o (coll.)2) (wild, übermütig)3) (ugs.): (schlimm, übel)* * *adj.jazzy adj.mad adj.madcap adj.tremendous adj. -
85 cap
* * *I.cap1ma1. ( o zwierzęciu) billy goat, male goat.2. pot., obelż. (= lubieżnik) lecher, satyr.3. myśl. buck.II.cap2mitechn. fishing hook, tappet hook, grab iron.III.cap3int.snap, smack; a ja go cap za kołnierz and then I grabbed him by his collar; wtem pies mnie cap za spodnie suddenly a dog grabbed my trouser leg; łapu-capu helter-skelter; na łapu-capu helter-skelter.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cap
-
86 kozioł
billy-goat, ( przyrząd gimnastyczny) horse; ( odbicie się piłki) reboundkozioł ofiarny — (przen) scapegoat
fikać (fiknąć perf) kozła — pot to do lub turn a somersault
* * *ma- zł-1. zool. (= samiec kozy) billy goat; kozioł ofiarny scapegoat; uparty jak kozioł stubborn as a mule; kozioł śnieżny Rocky Mountain goat, mountain goat ( Oreamnos americanus).2. myśl. (= samiec sarny) roebuck.mi- zł- Gen. -a1. ( siedzenie dla woźnicy) box.4. pot. (= fikołek) somersault.5. (= krzyżak, stojak) trestle.6. ( do przenoszenia cegieł) hod.mp- zł- pl. -y pot. (= uparciuch) mule.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kozioł
-
87 gedebuk
-
88 asirio
adj.Assyrian.m.Assyrian.* * *► adjetivo1 Assyrian► nombre masculino,nombre femenino1 Assyrian1 (idioma) Assyrian————————1 (idioma) Assyrian* * *asirio, -aADJ SM / F Assyrian* * *= Assyrian.Ex. A number of Assyrian seals with the images of a man wrestling with a billy-goat and a man wrestling with a mythological winged creature were found in Teishebani.* * *= Assyrian.Ex: A number of Assyrian seals with the images of a man wrestling with a billy-goat and a man wrestling with a mythological winged creature were found in Teishebani.
* * *adj/m,fAssyrian* * *asirio, -a Hist♦ adjAssyrian♦ nm,f[persona] Assyrian♦ nm[lengua] Assyrian -
89 cabra
f.goat.cabra de angora angora goatcabra montés wild goat* * *1 goat\estar como una cabra familiar to be off one's rocker, be nutscabra montés wild goat, chamois* * *noun f.* * *SF1) (Zool) goat; (=hembra) nanny goat, she-goat; (=almizclero) musk deer4) Cono Sur * (=niña) little girl5) (=moto) motorbikecabro* * *femenino goatestar como or más loco que una cabra — (fam) to be completely nuts (colloq); ver tb cabro II
* * *= goat.Ex. If book donations to developing countries do not take into account existing needs and conditions, their only use may be to feed the goats.----* cabra hembra = nanny-goat, she-goat.* cabra macho = billy-goat, he-goat.* cabra montés = mountain goat.* como una cabra = stark raving mad, raving mad.* estar como una cabra = be a real nutter.* loco como una cabra = raving lunatic.* piel de cabra = goat, goatskin.* * *femenino goatestar como or más loco que una cabra — (fam) to be completely nuts (colloq); ver tb cabro II
* * *= goat.Ex: If book donations to developing countries do not take into account existing needs and conditions, their only use may be to feed the goats.
* cabra hembra = nanny-goat, she-goat.* cabra macho = billy-goat, he-goat.* cabra montés = mountain goat.* como una cabra = stark raving mad, raving mad.* estar como una cabra = be a real nutter.* loco como una cabra = raving lunatic.* piel de cabra = goat, goatskin.* * *goatla cabra siempre tira al monte a leopard never changes its spotsCompuesto:Spanish Ibex* * *
Del verbo caber: ( conjugate caber)
cabrá es:
3ª persona singular (él/ella/usted) futuro indicativo
Multiple Entries:
caber
cabra
cabrá
caber ( conjugate caber) verbo intransitivo
1
no cabemos los cuatro there isn't room for all four of us;
en esta botella caben diez litros this bottle holds ten liters;
no cabrá en sí de alegría to be beside oneself with joy
cabrá por algo to go through sth
2 (en 3a pers) (frml) ( ser posible):
no cabe duda de que … there is no doubt that …;
cabría decir que … it could be said that …;
es, si cabe, aún mejor it is even better, if such a thing is possible;
dentro de lo que cabe all things considered
3 (Mat):
cabra sustantivo femenino
goat;◊ estar como una cabrá (fam) to be completely nuts (colloq)
cabrá, cabré, etc see caber
caber verbo intransitivo
1 (poder entrar) to fit: no cabe por la ventana, it won't go through the window
no sé si cabrán los tres, I don't known if there is room for all three of them
2 (en un recipiente) to hold: en esta botellla caben dos litros, this bottle holds two litres
(vestimenta) estos zapatos ya no me caben, these shoes don't fit me anymore
3 (en 3.ª persona) (ser posible, existir) cabe que vayamos el viernes, it's possible that we'll go on Friday
no nos cabe duda alguna, we have no doubts
♦ Locuciones: no me cabe en la cabeza, I can't understand it
no está mal, dentro de lo que cabe, it isn't bad, under the circumstances
Andy no cabía en sí de gozo, Andy was beside himself with joy
cabra sustantivo femenino goat
cabra montesa, mountain goat, wild goat
♦ Locuciones: familiar estar como una cabra, to be off one's head
' cabrá' also found in these entries:
Spanish:
cabra
- despeñarse
- atar
- chivo
English:
bleat
- butt
- goat
- ibex
- loony
- nanny goat
- nut
- nanny
- raving
* * *cabra nf1. [animal] goat;Famestar como una cabra to be off one's head;la cabra siempre tira al monte you can't make a leopard change its spotscabra de angora angora goat;cabra montés wild goat, ibex;cabra montés de los Pirineos Spanish ibex3. Carib, Col [dado cargado] loaded dice4. Carib, Col [trampa] = cheat in game of dice or dominoes* * *f ZO goat;estar como una cabra fam be nuts fam ;la cabra siempre tira al monte a leopard never changes its spots* * *cabra nf: goat* * *cabra n goat -
90 difundir el evangelio
(v.) = spread + the gospelEx. The archives of the Billy Graham Center document the nondenominational efforts of North American fundamentalist and evangelical Protestants to spread the gospel.* * *(v.) = spread + the gospelEx: The archives of the Billy Graham Center document the nondenominational efforts of North American fundamentalist and evangelical Protestants to spread the gospel.
-
91 evangélico
adj.evangelical, evangelic.m.Evangelical.* * *► adjetivo1 evangelical* * *ADJ evangelic, evangelical* * *I- ca adjetivo1) ( del evangelio) evangelical2) ( protestante) protestant (before n)II- ca masculino, femenino Protestant* * *= evangelical.Ex. The archives of the Billy Graham Center document the nondenominational efforts of North American fundamentalist and evangelical Protestants to spread the gospel.* * *I- ca adjetivo1) ( del evangelio) evangelical2) ( protestante) protestant (before n)II- ca masculino, femenino Protestant* * *= evangelical.Ex: The archives of the Billy Graham Center document the nondenominational efforts of North American fundamentalist and evangelical Protestants to spread the gospel.
* * *A (del evangelio) evangelicalB (protestante) protestant ( before n)masculine, feminineProtestant* * *
evangélico◊ -ca adjetivo
■ sustantivo masculino, femenino
Protestant
' evangélico' also found in these entries:
English:
evangelical
* * *evangélico, -a♦ adjevangelical♦ nm,fevangelical* * *adj evangelical* * *evangélico, -ca adj: evangelical♦ evangélicamente adv -
92 fundamentalista
adj.fundamentalist.f. & m.fundamentalist.* * *► adjetivo1 fundamentalist1 fundamentalist* * *ADJ SMF fundamentalist* * *adjetivo/masculino y femenino fundamentalist* * *= fundamentalist, over zealous [overzealous].Ex. The archives of the Billy Graham Center document the nondenominational efforts of North American fundamentalist and evangelical Protestants to spread the gospel.Ex. The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.* * *adjetivo/masculino y femenino fundamentalist* * *= fundamentalist, over zealous [overzealous].Ex: The archives of the Billy Graham Center document the nondenominational efforts of North American fundamentalist and evangelical Protestants to spread the gospel.
Ex: The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.* * *adj/mffundamentalist* * *
fundamentalista sustantivo masculino fundamentalist
' fundamentalista' also found in these entries:
English:
fundamentalist
* * *♦ adjfundamentalist♦ nmffundamentalist* * *I adj fundamentalistII m/f fundamentalist -
93 que no pertenece a una confesión religiosa concreta
(adj.) = nondenominational [non-denominational]Ex. The archives of the Billy Graham Center document the nondenominational efforts of North American fundamentalist and evangelical Protestants to spread the gospel.* * *(adj.) = nondenominational [non-denominational]Ex: The archives of the Billy Graham Center document the nondenominational efforts of North American fundamentalist and evangelical Protestants to spread the gospel.
Spanish-English dictionary > que no pertenece a una confesión religiosa concreta
-
94 cachiporrazo
m.1 blow with a truncheon (etc.).2 blow with a club, truncheon blow.* * *1 blow with a club, clubbing* * *masculino (fam) ( choque) crash; ( golpe con la cachiporra) blow ( dealt with a billy club (AmE) o (BrE ) truncheon)me di un cachiporrazo — I banged my arm (o head etc)
* * *masculino (fam) ( choque) crash; ( golpe con la cachiporra) blow ( dealt with a billy club (AmE) o (BrE ) truncheon)me di un cachiporrazo — I banged my arm (o head etc)
* * *( fam)me caí de la escalera y me di un cachiporrazo I fell off the ladder and banged my arm ( o head etc)* * *cachiporrazo nm1. [con cachiporra] blow with a club;[en la cabeza, rodilla] I gave myself a real thump o bang; [en automóvil] I had a crash -
95 cop
n. truncheon, billy, baton, blackjack, bludgeon, cosh, nightstick, sap* * *1. billy 2. nightstick -
96 erkek keçi
n. billy goat, he goat* * *1. billy goat 2. he goat -
97 teke
n. billy goat, goat, he goat* * *billy goat -
98 gamelle
gamelle [gamεl]feminine noun* * *gamɛlnom féminin ( de soldat) dixie GB, mess kit; ( de campeur) billycan GB, tin dish; ( d'ouvrier) lunchbox; ( d'animal) dish••prendre or ramasser une gamelle — (colloq) ( tomber) to fall flat on one's face (colloq); ( échouer) to come a cropper
* * *ɡamɛl nf1) MILITAIRE mess tin2) [ouvrier, campeur] billy can3) (autre locution) ** * *gamelle nf ( de soldat) dixie GB, mess kit; ( de campeur) billycan GB, tin dish; ( d'ouvrier) lunchbox; ( d'animal) dish.prendre or ramasser une gamelle○ (tomber, échouer) to fall flat on one's face○.[gamɛl] nom féminin4. (très familier & locution) -
99 becco
m (pl -cchi) beakdi teiera et cetera spoutchemistry becco Bunsen Bunsen burnercolloq chiudi il becco! shut up! colloq shut it! colloq non avere il becco di un quattrino be broke* * *becco1 s.m.1 beak, bill: becco ricurvo, hook-bill; munito di becco, beaked; a becco, snouted; dal becco lungo, snipy; dal becco adunco, hook-beaked; dal becco dentellato, tooth-billed // (zool.): becco a forbice nero, ( Ryncops nigra) scissors-bill (o shearwater); becco di corallo, ( Estrilda troglodytes) waxbill; becco storto, ( Anarhyncus frontalis) wrybill // ecco fatto il becco all'oca!, there you are! (o that's that! o that's that done!); (scherz.) ( bocca) mouth // bagnarsi il becco, to drink (o fam. to wet one's whistle) // mettere il becco in, to poke one's nose into // chiudi il becco!, shut up (o shut your mouth)!2 ( punta fatta a forma di becco) spout; lip: becco del gas, gas burner; il becco di una penna, the nib of a pen // (chim.) becco (di) Bunsen, Bunsen burner // non ha il becco d'un quattrino, he is penniless (o he's broke)3 (mar.) bow, prow.becco2 s.m.1 (zool.) billygoat* * *I1) (di animale) beak, bill2) colloq. (bocca)chiudi il becco! — shut your trap! belt up! BE colloq.
3) (beccuccio) lip, spout4) tecn. (bruciatore) (gas) burner, (gas) jet•••IImettere (il) becco in qcs. — to put one's oar in sth.
1) (maschio della capra) he-goat, billy goat2) colloq. fig. (marito tradito) cuckold* * *becco1pl. - chi /'bekko, ki/sostantivo m.1 (di animale) beak, bill2 colloq. (bocca) chiudi il becco! shut your trap! belt up! BE colloq.; tenere il becco chiuso to keep one's trap shut3 (beccuccio) lip, spout4 tecn. (bruciatore) (gas) burner, (gas) jetmettere (il) becco in qcs. to put one's oar in sth.; non ho il becco di un quattrino I haven't got a bean; restare a becco asciutto to be left empty-handed\becco Bunsen Bunsen (burner).————————becco2pl. - chi /'bekko, ki/sostantivo m.1 (maschio della capra) he-goat, billy goat2 colloq. fig. (marito tradito) cuckold. -
100 capro
m billy goatcapro espiatorio scapegoat* * *capro s.m.1 he-goat, billy goat // capro espiatorio, scapegoat2 (fig.) animal.* * *['kapro]sostantivo maschile he-goat* * *capro/'kapro/sostantivo m.he-goat\capro espiatorio scapegoat.
См. также в других словарях:
Billy — may refer to:People* A common nickname for William * Jacques de Billy, French mathematician * Jacques de Billy (abbot), French patristic scholar, theologian, jurist, linguist, and Benedictine abbot Other uses* A young male domestic goat *… … Wikipedia
Billy — ist eine Koseform des englischen Vornamens William bzw. dessen Kurzform Bill (Vorname) der Künstlername einer deutsch serbischen Sängerin, siehe Billy (Sängerin) das Pseudonym eines schweizerischen Lehrers, Aphoristikers und Buchautors,… … Deutsch Wikipedia
Billy — Saltar a navegación, búsqueda Billy hace referencia a: billy y coby: dos perros locos Billy Childish, pintor y poeta del Reino Unido; Billy Crystal, actor norteamericano; Billy Gilman, cantante y compositor de música Country; Billy Preston,… … Wikipedia Español
Billy TK — (Billy Te Kahika) is a Māori guitarist, born in Palmerston North, New Zealand. He has often been touted as the Māori Jimi Hendrix, and is one of the most respected and technically proficient guitarists in New Zealand today.Fact|date=October… … Wikipedia
Billy Mo — (eigentlich Peter Mico Joachim; * 22. Februar 1923 auf Trinidad; † 16. Juli 2004 in Hannover) war ein Jazz Trompeter und Schlagersänger. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Wirken 2 Musikalische Hits … Deutsch Wikipedia
billy — UK [ˈbɪlɪ] / US or billycan UK [ˈbɪlɪˌkæn] / US noun [countable] Word forms billy : singular billy plural billies Word forms billycan : singular billycan plural billycans a container used for cooking food over a fire … English dictionary
billy-o — 7 [ˈbɪliəʊ] [ˈbɪlioʊ] noun Idiom: ↑like billy o Word Origin: [billy o] late 19th cent.: of unknown origin … Useful english dictionary
Billy — Bil ly, n. 1. A club; esp., a policeman s club. Also called {billy club} [1913 Webster +PJC] 2. (Wool Manuf.) A slubbing or roving machine. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Billy Ng — Seow Meng (* 1939 in Johor Bahru) ist ein ehemaliger malaysischer Badmintonspieler. Karriere Billy Ng gewann bei der ersten Badminton Asienmeisterschaft 1962 Silber im Herreneinzel. Im Finale unterlag er dabei seinem Landsmann Teh Kew San. 1964… … Deutsch Wikipedia
Billy — Désigne celui qui est originaire de Billy, nom de localité assez fréquent (= domaine de Billius, forme latinisée d un éventuel *Billios, nom d homme gaulois). Le patronyme est surtout répandu dans les Deux Sèvres et la Loire Atlantique … Noms de famille
billy — billy1 [bil′ē] n. pl. billies [< BILLET2] a club or heavy stick; truncheon, esp. one carried by a policeman: in full billy club billy2 [bil′ē] n. pl. billies [< Australian billycan < ? native term billa, water (as in BILLABONG … English World dictionary