-
61 przerzucić
глаг.• перебросить• перевалить• перекидать• перекинуть* * *przerzuc|ić\przerzucićę, \przerzucićony сов. 1. перебросить; перекинуть;\przerzucić mostek przez strumień перебросить мостик через ручей; \przerzucić wojsko перебросить войска;
2. переворошить, перерыть;\przerzucić wszystko w szafie перерыть всё в шкафу; ● \przerzucić bieg переключить скорость;
\przerzucić na kogoś coś свалить на кого-л. что-л.;\przerzucić kartki перелистать
* * *przerzucę, przerzucony сов.1) перебро́сить; переки́нутьprzerzucić mostek przez strumień — перебро́сить мо́стик че́рез руче́й
przerzucić wojsko — перебро́сить войска́
2) перевороши́ть, переры́тьprzerzucić wszystko w szafie — переры́ть всё в шкафу́
•- przerzucić na kogoś coś
- przerzucić kartki -
62 sztafeta
-
63 szybki
прил.• бойкий• быстрый• вспыльчивый• крутой• ловкий• находчивый• опрометчивый• острый• поворотливый• поспешный• проворный• скорый• сообразительный• юркий* * *szyb|ki\szybkicy, \szybkiszy быстрый; скорый;\szybki bieg быстрый бег; \szybki oddech учащённое дыхание; jazda \szybkika na lodzie спорт. скоростной бег на коньках; \szybkika orientacja сообразительность, находчивость
+ prędki* * *szybcy, szybszyбы́стрый; ско́рыйszybki bieg — бы́стрый бег
szybki oddech — учащённое дыха́ние
jazda szybka na lodzie — спорт. скоростно́й бег на конька́х
szybka orientacja — сообрази́тельность, нахо́дчивость
Syn: -
64 tylny
прил.• задний• кормовой• тыловой* * *tyln|yзадний;\tylnye nogi задние ноги; wejście \tylnye чёрный ход; bieg \tylny тех. задний ход; straż \tylnya воен. арьергард
* * *за́днийtylne nogi — за́дние но́ги
bieg tylny — тех. за́дний ход
straż tylna — воен. арьерга́рд
-
65 wątek
сущ.• заговор• моток• сговор• сюжет• тема• участок• фабула* * *wąt|ek♂, Р. \wątekku 1. текст, уток;2. перен. нить ž;\wątek opowiadania нить рассказа;
3. лит. сюжет, сюжетная линия+2. bieg, ciąg, tok
* * *м, P wątku1) текст. уто́к2) перен. нить żwątek opowiadania — нить расска́за
3) лит. сюже́т, сюже́тная ли́нияSyn: -
66 wsteczny
прил.• реакционный• регрессивный* * *wsteczn|y\wstecznyi 1. обратный;регрессивный: 2. (reakcyjny) реакционный;● lusterko \wstecznye зеркало заднего вида; \wsteczny bieg тех. задний ход
* * *1) обра́тный; регресси́вный2) ( reakcyjny) реакцио́нный•- wsteczny bieg -
67 wypadek
сущ.• авария• дело• инцидент• казус• обстоятельство• падеж• происшествие• случай• событие• футляр* * *wypad|ek♂, Р. \wypadekku 1. случай;na \wypadek, w \wypadekku на случай, в случае; w żadnym \wypadekku ни в коем случае; w ostatecznym \wypadekku в крайнем случае;
2. несчастный случай; авария ž; катастрофа ž;\wypadek drogowy дорожно-транспортное происшествие; wydarzył się \wypadek произошёл несчастный случай;
3. (wydarzenie) событие ň, происшествие n;bieg (rozwój) \wypadekków ход событий
* * *м, P wypadku1) слу́чайna wypadek, w wypadku — на слу́чай, в слу́чае
w żadnym wypadku — ни в ко́ем слу́чае
w ostatecznym wypadku — в кра́йнем слу́чае
2) несча́стный слу́чай; ава́рия ż; катастро́фа żwypadek drogowy — доро́жно-тра́нспортное происше́ствие
wydarzył się wypadek — произошёл несча́стный слу́чай
3) ( wydarzenie) собы́тие n, происше́ствие n -
68 zatrzymać
глаг.• арестовать• арестовывать• держать• жить• задержать• задерживать• закупорить• медлить• останавливать• остановить• оттягивать• перехватить• перехватывать• поберечь• помнить• пребывать• прекращать• пресечь• приостанавливать• сберегать• сдерживать• содержать• сохранить• сохранять• удержать• удерживать• хранить* * *zatrzyma|ć\zatrzymaćny сов. 1. задержать;\zatrzymaćпо mnie w pracy меня задержали на работе; \zatrzymać pensję задержать зарплату; \zatrzymać złodzieja задержать вора;
2. оставить; сохранить;\zatrzymać sobie na pamiątkę сохранить (оставить себе) на память;
3. остановить;\zatrzymać samochód остановить автомобиль;
● \zatrzymać spojrzenie (wzrok) задержать (остановить) взгляд;\zatrzymać krwotok остановить кровотечение;
\zatrzymać bieg wypadków остановить ход событий+2. zachować 3. zahamować
* * *zatrzymany сов.1) задержа́тьzatrzymano mnie w pracy — меня́ задержа́ли на рабо́те
zatrzymać pensję — задержа́ть зарпла́ту
zatrzymać złodzieja — задержа́ть во́ра
2) оста́вить; сохрани́тьzatrzymać sobie na pamiątkę — сохрани́ть (оста́вить себе́) на па́мять
3) останови́тьzatrzymać samochód — останови́ть автомоби́ль
zatrzymać krwotok — останови́ть кровотече́ние
•- zatrzymać wzrok
- zatrzymać bieg wypadkówSyn: -
69 zjazd
сущ.• выход• заседание• конгресс• конференция• митинг• объединение• связь• собрание• совещание• соединение• съезд* * *♂, Р. \zjazdu, Я zjeździe 1. съезд;\zjazd gości съезд гостей; \zjazd zwyczajny очередной съезд; \zjazd nadzwyczajny чрезвычайный (внеочередной) съезд; ostry \zjazd крутой съезд (спуск);
2. спорт. скоростной спуск (на лыжах)+2. bieg zjazdowy
* * *м, P zjazdu, П zjeździe1) съездzjazd gości — съезд госте́й
zjazd zwyczajny — очередно́й съезд
zjazd nadzwyczajny — чрезвыча́йный (внеочередно́й) съезд
ostry zjazd — круто́й съезд ( спуск)
2) спорт. скоростно́й спуск ( на лыжах)Syn: -
70 zjazdowy
zjazdow|y\zjazdowyi съездовский;bieg \zjazdowy спорт. скоростной спуск (на лыжах)
* * *съе́здовскийbieg zjazdowy — спорт. скоростно́й спуск ( на лыжах)
-
71 biegły
прил.• искусный• опытный• умелый* * *1) przym. biegły (doświadczony) искусный, опытный, умелый2) rzecz. biegły (rewident) аудитор3) rzecz. biegły (sądowy) эксперт (судебный)4) przym. biegły (płynny) прил. беглый (совершаемый без затруднений)zbiegły прил. беглый (сбежавший)lingw. ruchomy (o samogłoskach) прил. лингв. беглый (о гласных)uciekinier сущ. беглый (беглец)pobieżny сущ. беглый (неточный)* * *bieg|ły\biegłyli, \biegłylejszy 1. опытный; знающий; искусный;\biegły w czymś искусный в чём-л., знаток чего-л.; 2. \biegłyły ♂ эксперт; \biegły sądowy судебный эксперт+1. doświadczony, wyrobiony 2. rzeczoznawca, ekspert
* * *biegli, bieglejszy1) о́пытный; зна́ющий; иску́сныйbiegły w czymś — иску́сный в чём-л., знато́к чего́-л.
2) biegły м экспе́ртbiegły sądowy — суде́бный экспе́рт
Syn: -
72 marsz
сущ.• март• марш• поступь• поход• походка• ход• шествие* * *1) (wyprawa) поход2) marsz (demonstracja) марш, шествие3) marsz (ruch) марш (движение)4) muz. marsz муз. маршbieg (schodów) марш (лестничный)geol. rozlewisko геол. марш (болото)* * *♂ 1. Р. \marszu. марш;krokiem (biegiem itp.) \marsz! шагом (бегом etc.) марш!;
2. муз. марш;● kiszki grają \marszа разг. кишка кишке кукиш ка-жет
* * *м1) Р marszu маршkrokiem (biegiem itp.) marsz! — ша́гом (бего́м и т. п.) марш!
2) муз. марш• -
73 rozstawny
-
74 zabieg
сущ.• излечение• лечение• обработка• обращение• обхождение• процедура* * *1) (operacja) процедура, операция2) zabieg (sposób działania) мера, мероприятие, приём3) zabieg (wysiłek) старания, усилия, хлопотыsport. bieg спорт. забег* * *♂, Р. \zabiegu 1. процедура ž; операция ž; мера ž;\zabieg chirurgiczny хирургическое вмешательство; \zabieg kosmetyczny косметическая процедура; \zabiegi konserwatorskie меры по реставрации (художественного произведения etc.);
2. \zabiegi мн. усилия, старания, хлопоты, попытки;\zabiegi o pracę старания (попытки) получить работу;
czynić \zabiegi o coś хлопотать о чём-л.+2. poczynania, trudy
* * *м, Р zabiegu1) процеду́ра ż; опера́ция ż; ме́ра żzabieg chirurgiczny — хирурги́ческое вмеша́тельство
zabieg kosmetyczny — космети́ческая процеду́ра
zabiegi konserwatorskie — ме́ры по реставра́ции (художественного произведения и т. п.)
2) zabiegi мн уси́лия, стара́ния, хло́поты, попы́ткиzabiegi o pracę — стара́ния (попы́тки) получи́ть рабо́ту
czynić zabiegi o coś — хлопота́ть о чём-л.
Syn: -
75 rozstawni
y:bieg \rozstawni спорт. эстафетный бег; konie \rozstawnie ист. перекладные lm.
См. также в других словарях:
bieg — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} szybkie posuwanie się do przodu na nogach : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przyspieszył bieg, żeby zdążyć do autobusu. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Bieg — Markt Colmberg Koordinaten: 49° 21′ N … Deutsch Wikipedia
bieg — m III, D. u, N. bieggiem; lm M. i 1. «posuwanie się naprzód za pomocą szybkich ruchów nóg, szybkimi skokami» Rączy bieg jelenia. Zdyszany od biegu, po biegu. Poganiać konia w biegu. Poderwać żołnierzy do biegu. Zwolnić, przyspieszyć biegu. ∆… … Słownik języka polskiego
BIEG — Flughafen Egilsstaðir … Deutsch Wikipedia
bieg — 1. Bieg po zdrowie «bieganie rekreacyjne, połączone z ćwiczeniami gimnastycznymi, mające na celu poprawę kondycji»: Czy bieg po zdrowie jest zdrowy? Powszechnie uważa się, że wysiłek fizyczny jest korzystny dla zdrowia. Sprawa nie jest jednak tak … Słownik frazeologiczny
Bieg — 1. Wohnstättenname zu mhd. biege »Beugung«: »wohnhaft an einer Beugung der Straße oder des Flusses«. 2. Herkunftsname zu Ortsnamen wie Bieg (Mittelfranken), Biegen (Brandenburg), Niederbiegen (Baden Württemberg) … Wörterbuch der deutschen familiennamen
bieg maratoński — {{/stl 13}}{{stl 7}} w lekkiej atletyce: najdłuższy bieg na dystansie 42 195 m; maraton {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bieg wsteczny — {{/stl 13}}{{stl 7}} odpowiednie ułożenie kół zębatych w skrzyni biegów umożliwiające poruszanie się pojazdu do tyłu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Włączyć bieg wsteczny. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bieg jałowy — {{/stl 13}}{{stl 7}} odpowiednie ułożenie kół zębatych w skrzyni biegów, przy którym następuje odłączenie pracującego silnika od mechanizmów napędowych; luz : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zjeżdżać z góry na biegu jałowym. Pozostawić samochód na biegu… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bieg przełajowy — {{/stl 13}}{{stl 7}} jeden z rodzajów biegów sportowych, polegający na pokonywaniu trasy wytyczonej w warunkach naturalnych (nie na bieżni) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
BIEG — ICAO Airportcode f. Egilsstadir … Acronyms