-
41 herausstecken
1) nach außen stecken высо́вывать вы́сунуть. den Kopf (zur Tür) herausstecken высо́вывать /-го́лову (из две́ри). jdm. die Zunge herausstecken auch пока́зывать /-каза́ть кому́-н. язы́к. eine Fahne aus dem Fenster herausstecken выставля́ть вы́ставить флаг из окна́2) betont zeigen s. ↑ herauskehren3) hervorstehen выдава́ться вы́даться, торча́ть. der Zaunpfahl stak aus dem Schnee heraus кол торча́л из сне́га -
42 jovial
-
43 sattsam
доста́точно, дово́льно. betont abwertend чересчу́р, изли́шне. sattsam bekannt доста́точно <дово́льно> [чересчу́р <изли́шне>] (хорошо́) изве́стный, всем изве́стный. Person, Institution auch небезызве́стный. es ist sattsam bekannt доста́точно <дово́льно> хорошо́ изве́стно, всем изве́стно. etw. ist sattsam erörtert [kritisiert] worden что-н. доста́точно мно́го обсужда́лось [доста́точно основа́тельно критикова́лось] -
44 schwach
сла́бый. Getränk, Tabak(waren) auch некре́пкий, лёгкий [хк]. Getränk auch жи́дкий. dünn то́нкий. schwacher Beifall сла́бые <жи́дкие> аплодисме́нты. das schwachste Glied einer Kette наибо́лее сла́бое <уязви́мое> звено́ в цепи́. eine schwache Mehrheit [Minderheit] незначи́тельное большинство́ [меньшинство́]. in einer schwachen Stunde в мину́ту сла́бости. finanziell schwach сла́бый в фина́нсовом отноше́нии. ökonomisch schwach сла́бый в экономи́ческом отноше́нии, со сла́бой <со сла́бо ра́звитой> эконо́микой nachg . schwach begabt sein быть не о́чень одарённым <спосо́бным>. schwach besiedelt < bevölkert> sein быть малонаселённым. schwach besucht sein быть малопосеща́емым. schwach betont sein находи́ться под сла́бым ударе́нием. schwach entwickelt sein быть слабора́звитым. sich an jdn./etw. schwach erinnern сла́бо <едва́> по́мнить <припомина́ть/-по́мнить> кого́-н./что-н. etw. geht schwach v. Geschäft, Ware что-н. пло́хо идёт. schwache Augen haben име́ть сла́бое зре́ние <сла́бые глаза́>, быть сла́бым глаза́ми. eine schwache Gesundheit haben име́ть сла́бое здоро́вье, быть сла́бым здоро́вьем. dieses Buch hat viele schwache Stellen в э́той кни́ге мно́го сла́бых <сла́бо напи́санных> мест. jd. ist schwach (im Kopf) кто-н. слаб умо́м <ра́зумом>, кого́-н. бог оби́дел умо́м. schwachsinnig кто-н. слаб рассу́дком. jd./etw. ist jds. schwache Seite кто-н. что-н. - чья-н. сла́бость, кто-н. пита́ет сла́бость к кому́-н. чему́-н. etw. ist jds. schwache Seite < Stelle> v. Schulfach, Fertigkeit кто-н. слаб по чему́-н., что-н. - чьё-н. <у кого́-н.> сла́бое ме́сто. auf schwachen Beinen < Füßen> stehen v. Behauptung, Beweis быть сла́бым <ма́лоубеди́тельным>. jds. schwache Stelle treffen задева́ть /-де́ть кого́-н. за больно́е (ме́сто), задева́ть /- чьё-н. больно́е ме́сто. etw. schwach wahrnehmen v. Umriß, Geschehen сла́бо <едва́> различа́ть различи́ть что-н. schwach werden, schwacher werden physisch слабе́ть, ослабева́ть /-слабе́ть, станови́ться стать слабе́е. schwach werden nachgeben уступа́ть /-ступи́ть. bei etw. schwach werden не выде́рживать вы́держать при чём-н., не мочь с- устоя́ть про́тив чего́-н. bei Kaffee werde ich immer schwach когда́ мне предлага́ют ко́фе, я не могу́ устоя́ть mach' mich nicht schwach! не раздража́й меня́!, не де́йствуй мне на не́рвы! schwach auf der Brust sein быть без де́нег, страда́ть карма́нной чахо́ткой
См. также в других словарях:
betont — Adj. (Mittelstufe) hervorgehoben, ausdrücklich Synonym: ostentantiv (geh.) Beispiel: Er kleidet sich betont jugendlich. Kollokation: eine betonte Zurückhaltung … Extremes Deutsch
betont — 1. ↑demonstrativ, ↑ostentativ, ↑pointiert, ↑prononciert, 2. marcato … Das große Fremdwörterbuch
betont — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • gestresst • abgespannt Bsp.: • Sie fühlt sich heute gestresst … Deutsch Wörterbuch
betont — angestrengt, ausdrücklich, bemüht, bewusst, demonstrativ, deutlich, gewollt, nachdrücklich, zur Schau getragen; (bildungsspr.): ostentativ, pointiert. * * * betont:demonstrativ·ostentativ·pointiert·prononciert·nachdrucksvoll+ausgesucht… … Das Wörterbuch der Synonyme
betont — ausdrücklich; eindringlich; akzentuiert; explizit; nachdrücklich; ausführlich; pointiert; zugespitzt; forsch; mit Nachdruck; emphatisch; … Universal-Lexikon
-betont — be|tont [bəto:nt] <adjektivisches Suffixoid>: (in Bezug auf das im substantivischen Basiswort Genannte) ausgeprägt vorhanden; in einer Weise betont, die das im Basiswort Genannte bewusst, besonders hervorhebt: körperbetont; leistungsbetont; … Universal-Lexikon
betont — be·to̲nt 1 Partizip Perfekt; ↑betonen || K: endbetont 2 Adj; (meist übertrieben) deutlich oder ausdrücklich <mit betonter Höflichkeit; betont gleichgültig, lässig> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Betont — In allen Formen der Kommunikation dient die Betonung dazu, auf wichtige Details hinzuweisen und Aufmerksamkeit zu gewinnen. Die Akzentuierung ist ein Mittel dazu. Betonte Verhaltens und Gestaltmerkmale bei Tieren und Pflanzen Betonung attraktiver … Deutsch Wikipedia
betont — См. tònico … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
-betont — be·tont im Adj, begrenzt produktiv; vorwiegend von der genannten Sache bestimmt; gefühlsbetont <ein Mensch>, kampfbetont <ein Spiel>, körperbetont <eine Kleidung>, zweckbetont <Möbel> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
betont — нем. [бэто/нт] акцентируя, подчеркнуто … Словарь иностранных музыкальных терминов