Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

bend+(over)

  • 101 bend

    [bend] 1. past tense, past participle - bent; verb
    1) (to make, become, or be, angled or curved: Bend your arm; She bent down to pick up the coin; The road bends to the right; He could bend an iron bar.) dobrar
    2) (to force (someone) to do what one wants: He bent me to his will.) dobrar
    2. noun
    (a curve or angle: a bend in the road.) curva
    - bent on
    * * *
    [bend] n 1 curva, volta, dobra, ângulo. 2 dobramento, arqueamento, curvatura. 3 Naut nó para corda. 4 inflexão, flexão. 5 Her banda. 6 Mech cotovelo, joelho: cano curvado. 7 Naut curvas (no costado dos navios). • vt+vi (ps bent, pp bent) 1 curvar, torcer, virar, dobrar. 2 inclinar-se, curvar-se, dobrar-se. 3 submeter, subjugar. 4 dirigir (em certa direção), desviar. 5 aplicar (espírito ou esforço). 6 Naut amarrar, talingar, envergar (vela, corda). 7 arcar, arquear. 8 submeter-se. 9 pender para. 10 forcejar, empenhar-se em. 11 retesar (corda de arco). bend over backwards fazer todo o possível. be round the bend estar louco. he was bent on mischief ele estava com más intenções. I am bent on estou decidido a. to go on the bend sl andar na pândega, Braz fazer uma farra. to go round the bend enfurecer-se, perder as estribeiras.

    English-Portuguese dictionary > bend

  • 102 bend forward

    bend over, bend forward
    vi sich akk vorbeugen
    to \bend forward over backwards sich dat die allergrößte Mühe geben, sich akk überschlagen fig fam, sich die Haxen ausreißen ÖSTERR fam, sich ein Bein ausreissen SCHWEIZ fam
    * * *
    expr.
    sich bücken v.

    English-german dictionary > bend forward

  • 103 bend forward

    sich akk vorbeugen
    PHRASES:
    to \bend forward over backwards sich dat die allergrößte Mühe geben, sich akk überschlagen ( fig) ( fam)

    English-German students dictionary > bend forward

  • 104 bend down

    bend over [person] se pencher, se courber

    English-French dictionary > bend down

  • 105 bend

    1. I
    the branch bent but didn't break ветка согнулась, но не сломалась
    2. II
    bend in some manner bend easily (slightly forward, low, down, etc.) легко и т. д. гнуться /нагибаться, наклоняться/; the river (the road, the path. etc.) bends sharply реки и т.д. делает крутой поворот; bend somewhere the road bends here здесь дорога поворачивает
    3. III
    bend smth. bend a piece of wire (an iron rod, a stick, a, bow, one's arm, etc.) сгибать кусок проволоки и т. д.; bend the elbow согнуть руку в локте; bend the knee а) согнуть колено; 6) преклонить калеча
    4. XI
    1) be bent with (out of) smth. be bent with an"? (with grief, with pain, etc.) сгорбиться /согнуться/ от старости и т.д.; be bent out of shape погнуться, потерять форму
    2) be bent on smth. be bent on pleasure (on mischief. on instruction, on the project, etc.) думать только ни удовольствиях и т.д., стремиться к удовольствиям и т. д.; настроиться на развлечения и т. д.; be bent on doing smth. be bent on mastering Spanish (oil becoming a sailor, on reaching the North Pole, etc.) твердо решить /принять твердое решение/ овладеть испанским языком ч т. д.
    3) be bent on smb., smth. all eyes were bent on her (on tile picture, etc.) все взоры были устремлены на нее
    5. XVI
    bend under/beneath/ smth. bend under a heavy load (under the weight, under the strain, beneath a burden, etc.) сгибаться под тяжестью груза и т. д.; bend over smth., smb. bend over one's work (over one's books, over a pond, over the cradle. over the child. etc.) склоняться над работой и т. д.; bend before smb. bend [low] before him [низко] склониться перед ним: bend before /in/ smth. bend before /in/ the wind (in the storm, etc.) гнуться на ветру и т.д., согнуться от ветра и т.д.; bend in smth. bend in prayer (in worship, in a deep bow, etc.) склоняться в молитве и т. д.) bend to /towards/ smth. bend to the ground (to the right, towards the left, etc.) сгибаться /гнуться/ до земли и т. д.; bend to / before / smth., smb. bend to fate (to necessity, to smb.'s will, before the master, etc.) покоряться /подчиняться/ судьбе и т. d.
    6. XVII
    bend without doing smth. bend without breaking гнуться, не ломаясь; bend without falling наклоняться, не потеряв равновесия
    7. XXI1
    1) bend smth. into (at, out of, etc.) smth. bend a wire into a ring (a key into a U-shape, etc.) согнуть проволоку в кольцо и т. д.; bend a pipe at right angle согнуть трубу под прямым углем || bend smth. out of shape испортить ферму чего-л.; bend a key out of shape согнуть /погнуть/ ключ; bend one's head over a book (over a letter, etc.) склониться над книгой и т. д; bend smb. to one's will (to one's wishes, to strict discipline, etc.) подчинить кого-л. своей воле и т. д.
    2) bend smth. to /towards/ smth. bend one's efforts towards the aim (one's energies to the task, one's will to an end, one's humour to smth., one's rage towards smth., etc.) направлять [свой] усилия на достижение цели и т. д.: bend one's thoughts to the new job сосредоточить свои мысли /сосредоточиться/ на новой работе; bend one's mind to study думать только о занятиях
    3) bend smth. towards (on, upon, to, etc.) smth., smb. book. bend one's steps towards home направиться /направить свои стопы/ домой; bend one's eyes upon the earth опустить глаза; потупить взор; bend one's eyes on smb. направить взгляд на кого-л.

    English-Russian dictionary of verb phrases > bend

  • 106 bend

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [Swahili Word] kombo
    [Part of Speech] adverb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [Swahili Word] hangue
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [Swahili Word] jinamizi
    [Swahili Plural] majinamizi
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] inama
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [English Plural] bends
    [Swahili Word] kigosho
    [Swahili Plural] vigosho
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [English Plural] bends
    [Swahili Word] kikombo
    [Swahili Plural] vikombo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -komba
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [English Plural] bends
    [Swahili Word] kizingo
    [Swahili Plural] vizingo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -zinga
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [Swahili Word] kota
    [Swahili Plural] makota
    [Part of Speech] noun
    [Swahili Example] kota la njia
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [English Plural] bends
    [Swahili Word] kuruba
    [Swahili Plural] kuruba
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [Swahili Word] makombo
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [Swahili Word] mkuto
    [Swahili Plural] mikuto
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] kuta V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [English Plural] bends
    [Swahili Word] mshazari
    [Swahili Plural] mishazari
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [Swahili Word] mzingo
    [Swahili Plural] mizingo
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] zinga V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [English Plural] bends
    [Swahili Word] mzunguko
    [Swahili Plural] mizunguko
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -zunguka
    [Related Words] -zungua
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [English Plural] bends
    [Swahili Word] nema
    [Swahili Plural] nema
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [English Plural] bends
    [Swahili Word] pindi
    [Swahili Plural] pindi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -pinda
    [English Example] bend of a river
    [Swahili Example] pindi ya mto
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [Swahili Word] tao
    [Swahili Plural] matao
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [English Example] a bend of a river
    [Swahili Example] tao la mto
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [Swahili Word] ukombo
    [Swahili Plural] kombo
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [English Plural] bends
    [Swahili Word] upinde
    [Swahili Plural] pinde
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/10
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -pinda
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [English Plural] bends
    [Swahili Word] zingo
    [Swahili Plural] mazingo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] zinga V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [Swahili Word] -inama
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] jinamizi, kiinamizi, mwinamishi, mwinamo; inikia, inua
    [Swahili Example] inama macho
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [Swahili Word] -inika
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] kiinizo; inama, inua
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [Swahili Word] -kunja
    [Part of Speech] verb
    [English Example] One leg did not have a shoe and she had bent the other.
    [Swahili Example] Mguu mmoja haukuwa na kiatu na mwingine aliukunja [Ganzel Masomo 168].
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [Swahili Word] -nemesha
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] neema N
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [Swahili Word] -nesa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [Swahili Word] -peta
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend
    [Swahili Word] -pinda
    [Part of Speech] verb
    [English Example] He pronounced the syllable of those words slowly, bending his mouth with pride
    [Swahili Example] alizitamka silabi za maneno hayo taratibu akipinda midomo yake kwa kiburi [Mun]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend (of a river etc.)
    [Swahili Word] zunguko
    [Swahili Plural] mazunguko
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend (something elastic without breaking)
    [Swahili Word] -nyumbua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend about
    [Swahili Word] -zonga
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend down
    [Swahili Word] -inama
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend down
    [Swahili Word] -inamia
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [Swahili Example] ndipo Idi alipoinamia upande wa Bahati [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend down
    [Swahili Word] -inika
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] kiinizo; inama, inua
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend down
    [Swahili Word] -nepa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend down
    [Swahili Word] -nepesha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend over
    [Swahili Word] -datama
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend over
    [Swahili Word] -inama
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] jinamizi, kiinamizi, mwinamishi, mwinamo; inikia, inua
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend over something (e.g. a fire)
    [Swahili Word] wama
    [Part of Speech] adverb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend over something (e.g. a fire)
    [Swahili Word] wamia
    [Part of Speech] adverb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend round
    [Swahili Word] -petemanisha
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] peta V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bend round
    [Swahili Word] -petesha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bending over (act of)
    [Swahili Word] jinamizi
    [Swahili Plural] majinamizi
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] inama
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make bend down
    [Swahili Word] -inamisha
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] -inama v
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] one who forces others to bend
    [English Plural] people who force others to bend
    [Swahili Word] mwinamshi
    [Swahili Plural] wainamshi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] inama
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > bend

  • 107 bend

    I 1. [bend]
    nome (in road) curva f.; (in pipe) piegatura f.; (in river) ansa f.; (of elbow, knee) piega f.
    2.
    nome plurale bends med. + verbo sing. o pl. malattia f. dei cassoni
    ••

    to drive sb. (a)round the bend — fare uscire di testa qcn

    II 1. [bend]
    verbo transitivo (pass., p.pass. bent)
    1) piegare [arm, leg, body, pipe, wire]
    2) (distort) distorcere [truth, facts]
    2.
    verbo intransitivo (pass., p.pass. bent)
    1) (become curved) [road, path] girare, fare una curva; [ river] (once) piegarsi; (several times) serpeggiare; [ branch] piegarsi
    2) (stoop) [ person] piegarsi

    to bend forward, backwards — piegarsi in avanti, indietro

    to bend to — piegarsi a [person, will]

    ••

    to bend over backwards for sb., to do — farsi in quattro per qcn., per fare

    * * *
    [bend] 1. past tense, past participle - bent; verb
    1) (to make, become, or be, angled or curved: Bend your arm; She bent down to pick up the coin; The road bends to the right; He could bend an iron bar.) piegarsi
    2) (to force (someone) to do what one wants: He bent me to his will.) piegare
    2. noun
    (a curve or angle: a bend in the road.) curva
    - bent on
    * * *
    bend (1) /bɛnd/
    n.
    1 curva; svolta; ansa ( di fiume): The road made a sharp bend to the right, la strada faceva una brusca curva a destra; to round a bend, prendere una curva NOTA D'USO: - curve o bend?-
    2 piegamento; flessione: forward bends, flessioni in avanti
    3 curvatura; piegatura; gomito: a bend in a pipe, un gomito in un tubo
    4 (naut.) nodo (per unire due corde, o per legare una corda a un oggetto)
    5 (al pl.) the bends, male (sing.) dei palombari, malattia (sing.) dei cassoni
    ● (metall.) bend test, prova di piegamento □ (fam.) round (o around) the bend, fuori di testa; matto: to drive sb. round the bend, far impazzire q.; far ammattire q.; to go round the bend, ammattire; uscire di testa.
    bend (2) /bɛnd/
    n.
    (arald.) banda
    bend sinister, sbarra.
    ♦ (to) bend /bɛnd/
    (pass. e p. p. bent)
    A v. t.
    1 piegare; curvare; incurvare: to bend a piece of wire, piegare un pezzo di fil di ferro; He bent the bar into a ring, ha piegato la sbarra fino a ottenere un anello; to bend one's back, curvare la schiena ( anche fig.); to bend one's head, chinare il capo ( anche fig.); to bend one's knees, piegare i ginocchi; inginocchiarsi; to bend st. double, piegare in due qc.
    3 (fig.) piegare; manipolare: I bent her to my wishes, la piegai ai miei desideri; to bend the rules, fare uno strappo alle regole; stiracchiare le regole
    4 rivolgere; dirigere: to bend one's gaze on st., rivolgere lo sguardo su qc.; to bend one's mind on st., rivolgere la mente a qc.; concentrarsi su qc.; He bent all his efforts to that one goal, rivolse tutti i suoi sforzi a quell'unica meta; He bent his steps homewards, volse i suoi passi (o si diresse) verso casa
    5 (naut.) legare, dar volta a ( una fune); inferire ( una vela)
    B v. i.
    1 curvarsi; incurvarsi; piegarsi: This wood bends easily, questo legno si piega facilmente
    2 ( di persona) chinarsi; piegarsi; curvarsi: to bend forward, piegarsi in avanti; protendersi; sporgersi; to bend over a book, chinarsi su un libro
    3 (fig.) cedere; piegarsi: to bend to undue pressure, cedere a indebite pressioni; to bend before sb. 's wishes, piegarsi ai desideri di q.; to bend to sb. 's demands, cedere alle richieste di q.
    4 ( di strada, fiume, ecc.) girare; fare una curva; voltare; svoltare: The road bends to the right, la strada volta (o svolta) a destra
    5 rivolgersi (a qc.); concentrarsi (su qc.): to bend to a task, rivolgere la mente a un compito; concentrarsi su un compito
    ● (fam.) to bend sb. 's ear, assillare q. ( di parole); fare una testa di così a q. (fam.) □ (fam. USA) to bend one's elbow, bere; alzare il gomito □ (fig.) to bend one's knee, chinarsi (davanti a q.); rendere omaggio (a q.) □ to bend one's way, volgersi, dirigersi ( verso un luogo).
    * * *
    I 1. [bend]
    nome (in road) curva f.; (in pipe) piegatura f.; (in river) ansa f.; (of elbow, knee) piega f.
    2.
    nome plurale bends med. + verbo sing. o pl. malattia f. dei cassoni
    ••

    to drive sb. (a)round the bend — fare uscire di testa qcn

    II 1. [bend]
    verbo transitivo (pass., p.pass. bent)
    1) piegare [arm, leg, body, pipe, wire]
    2) (distort) distorcere [truth, facts]
    2.
    verbo intransitivo (pass., p.pass. bent)
    1) (become curved) [road, path] girare, fare una curva; [ river] (once) piegarsi; (several times) serpeggiare; [ branch] piegarsi
    2) (stoop) [ person] piegarsi

    to bend forward, backwards — piegarsi in avanti, indietro

    to bend to — piegarsi a [person, will]

    ••

    to bend over backwards for sb., to do — farsi in quattro per qcn., per fare

    English-Italian dictionary > bend

  • 108 bend

    1. noun
    1) Kurve, die

    there is a bend in the road — die Straße macht eine Kurve

    be round the bend(fig. coll.) spinnen (ugs.); verrückt sein (ugs.)

    go round the bend(fig. coll.) überschnappen (ugs.); durchdrehen (ugs.)

    drive somebody round the bend(fig. coll.) jemanden wahnsinnig od. verrückt machen (ugs.)

    2)

    the bends(Med. coll.) Taucherkrankheit, die

    2. transitive verb,
    1) biegen; verbiegen [Nadel, Messer, Eisenstange, Ast]; spannen [Bogen]; beugen [Arm, Knie]; anwinkeln [Arm, Bein]; krumm machen [Finger]

    bend something back/forward/up/down — etwas nach hinten/vorne/oben/unten biegen; see also academic.ru/63430/rule">rule 1. 1)

    2)

    be bent on somethingauf etwas (Akk.) erpicht sein

    he bent his mind to the problemer dachte ernst über das Problem nach

    3. intransitive verb,
    bent sich biegen; sich krümmen; [Äste:] sich neigen

    the river bends/bends in and out — der Fluss macht eine Biegung/schlängelt sich

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [bend] 1. past tense, past participle - bent; verb
    1) (to make, become, or be, angled or curved: Bend your arm; She bent down to pick up the coin; The road bends to the right; He could bend an iron bar.) beugen, biegen
    2) (to force (someone) to do what one wants: He bent me to his will.) gefügig machen
    2. noun
    (a curve or angle: a bend in the road.) die Biegung
    - the bends
    - bent on
    * * *
    [bend]
    I. n
    1. (in a road) Kurve f; (in a pipe) Krümmung f; (in a river) Biegung f
    to take a \bend um die Kurve fahren
    2. MED ( or fam)
    the \bends pl die Caissonkrankheit kein pl fachspr, die Taucherkrankheit kein pl
    3.
    to go round the \bend durchdrehen fig fam, durchknallen sl, überschnappen fam
    to drive [or send] sb round the \bend jdn zum Wahnsinn treiben fam
    II. vi
    <bent, bent>
    1. (turn) road biegen, eine Biegung [o Kurve] machen
    the road \bends round to the left die Straße biegt nach links
    to \bend forwards/backwards sich akk vor-/zurückbeugen
    to be bent double sich akk krümmen [o biegen]
    to \bend to sth/sb ( fig) sich akk etw/jdm beugen, etw/jdm nachgeben
    2. (be flexible) wire, metal sich leicht biegen lassen
    be careful, that wire \bends easily Vorsicht, der Draht verbiegt sich leicht; ( fig)
    to \bend to sb's will person sich akk jdm fügen
    III. vt
    to \bend sth etw biegen; (deform) etw verbiegen
    to \bend one's arms/legs/knees seine Arme/Beine/Knie beugen
    to \bend the law das Gesetz zu seinen Gunsten auslegen
    to \bend the rules ( fig) sich akk nicht ganz an die Regeln halten, ein Auge zudrücken
    to \bend the truth ( fig) die Wahrheit verdrehen
    to \bend sb's will sich dat jdn gefügig machen geh, sich akk jds Willen beugen geh
    to \bend sb's ear ( fig) jdm in den Ohren liegen fig, jdn ein Ohr abschwatzen fam
    to \bend one's elbow AM einen zur Brust nehmen fam
    to \bend before the wind dem Druck nachgeben
    * * *
    [bend]
    1. vb pret, ptp bent
    2. n
    1) (in river, tube, etc) Krümmung f, Biegung f; (90°) Knie nt; (in road also) Kurve f

    to go/be round the bend ( Brit inf )durchdrehen (inf), verrückt werden/sein (inf)

    2) (= knot) Stek m
    3. vt
    1) (= curve, make angular) biegen; rod, rail, pipe also krümmen; bow spannen; arm, knee also beugen; leg, arm also anwinkeln; (forwards) back also beugen, krümmen; head beugen, neigen

    he can bend an iron bar with his teether kann mit den Zähnen eine Eisenstange verbiegen

    the bumper got bent in the crashdie Stoßstange hat sich bei dem Zusammenstoß verbogen

    on bended knees — auf Knien; (fig also) kniefällig

    to go down on bended kneesauf die Knie fallen; (fig also) einen Kniefall machen

    2) (fig) rules, truth es nicht so genau nehmen mit

    to bend sb to one's willsich (dat) jdn gefügig machen

    3) (= direct) one's steps, efforts lenken, richten
    4) (NAUT) sail befestigen
    4. vi
    1) sich biegen; (pipe, rail also) sich krümmen; (forwards also, tree, corn etc) sich neigen; (person) sich beugen

    this metal bends easily (a bad thing)dieses Metall verbiegt sich leicht; (a good thing) dieses Metall lässt sich leicht biegen

    2) (river) eine Biegung machen; (at right angles) ein Knie machen; (road also) eine Kurve machen

    the road/river bends to the left — die Straße/der Fluss macht eine Linkskurve/-biegung

    3) (fig: submit) sich beugen, sich fügen (
    to +dat)
    * * *
    bend [bend]
    A s
    1. Biegung f, Krümmung f, (einer Straße auch) Kurve f:
    be round the bend umg übergeschnappt sein, spinnen;
    drive ( oder send) sb round the bend umg jemanden (noch) wahnsinnig oder verrückt machen;
    go round the bend umg überschnappen
    2. Knoten m, Schlinge f
    3. TECH Krümmer m, Knie(stock, - rohr) n
    4. Heraldik: Schrägbalken m
    5. the bends pl auch als sg konstruiert) MED Luftdruck-, Caissonkrankheit f
    B v/t prät und pperf bent [bent], obs bended [ˈbendıd]
    1. (um-, durch-, auf)biegen, krümmen:
    bend at (right) angles TECH abkanten;
    bend on edge TECH hochkant biegen;
    bend out of line TECH verkanten;
    bend out of shape verbiegen;
    bend sb’s ear umg jemandem die Ohren vollquatschen
    2. den Arm beugen, den Kopf auch neigen, den Arm, das Bein ab-, anwinkeln:
    bend one’s knees
    a) das Knie beugen,
    b) fig sich unterwerfen,
    c) beten;
    on bended knee kniefällig, auf Knien;
    bent (down) with age vom Alter gebeugt; knee A 1
    3. einen Bogen, eine Feder etc spannen
    4. SCHIFF festmachen
    5. fig
    a) Regeln etc großzügig auslegen:
    bend the law sich etwas außerhalb der Legalität bewegen;
    bend the truth es mit der Wahrheit nicht so genau nehmen
    b) bend sb to one’s will sich jemanden gefügig machen;
    bend sb into doing sth jemanden dazu bringen, etwas zu tun
    6. seine Blicke, Gedanken etc richten, auch seine Schritte lenken, seine Anstrengungen etc konzentrieren ( alle:
    on, to, upon auf akk):
    bend one’s energies on sth seine ganze Kraft auf etwas verwenden;
    bend o.s. (one’s mind) to a task sich (seine Aufmerksamkeit) einer Aufgabe widmen; bent1 B 2
    C v/i
    1. sich krümmen, sich (um-, durch-, auf)biegen
    a) sich bücken,
    b) sich neigen, sich nach unten biegen (Ast etc),
    c) sich verbeugen (to, before vor dat):
    bend over sich beugen oder neigen über (akk); sich nach vorn beugen;
    bend over backward(s) to do sth umg sich fast umbringen, etwas zu tun
    3. eine Biegung machen (Fluss), (Straße auch) eine Kurve machen:
    bend left eine Linkskurve machen
    4. fig sich beugen (before, to dat)
    5. neigen, tendieren (toward[s] zu)
    * * *
    1. noun
    1) Kurve, die

    be round the bend(fig. coll.) spinnen (ugs.); verrückt sein (ugs.)

    go round the bend(fig. coll.) überschnappen (ugs.); durchdrehen (ugs.)

    drive somebody round the bend(fig. coll.) jemanden wahnsinnig od. verrückt machen (ugs.)

    2)

    the bends(Med. coll.) Taucherkrankheit, die

    2. transitive verb,
    1) biegen; verbiegen [Nadel, Messer, Eisenstange, Ast]; spannen [Bogen]; beugen [Arm, Knie]; anwinkeln [Arm, Bein]; krumm machen [Finger]

    bend something back/forward/up/down — etwas nach hinten/vorne/oben/unten biegen; see also rule 1. 1)

    2)

    be bent on somethingauf etwas (Akk.) erpicht sein

    3. intransitive verb,
    bent sich biegen; sich krümmen; [Äste:] sich neigen

    the river bends/bends in and out — der Fluss macht eine Biegung/schlängelt sich

    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Biegung -en f.
    Krümmung -en f.
    Kurve -n f. v.
    (§ p.,p.p.: bent)
    = anwinkeln v.
    biegen v.
    (§ p.,pp.: bog, gebogen)
    krümmen v.
    sich biegen v.
    verbiegen v.

    English-german dictionary > bend

  • 109 bend

    Англо-русский словарь по машиностроению > bend

  • 110 bend

    I [bend] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. bent
    1)
    а) сгибать; гнуть, изгибать

    to bend the knee — преклонять колена; молиться

    to bend one's neck — сгибать шею; покоряться

    Don't bend the corners of the pages in, it damages them. — Не загибай уголки страниц, от этого они портятся.

    б) сгибаться, гнуться; изгибаться

    As Jim bent over to pick up the pen, he felt a sharp pain in his back. — Когда Джим наклонился, чтобы поднять ручку, он почувствовал резкую боль в спине.

    The top of the box bends back to show the goods. — Крышка коробки откидывается назад, так чтобы можно было видеть товары.

    The doctor said that Bob's legs would always bend in as a result of so much horse-riding. — Доктор сказал, что у Боба всегда будут кривые ноги, так как он слишком много ездил верхом.

    Syn:
    2) поворачивать, отклоняться

    Before it reaches the church, the road bends to the left. — Перед церковью дорога поворачивает налево.

    Syn:
    3) ( bend to) принуждать, склонять к (чему-л.)

    to bend smb. to submission — подчинять, покорять кого-л.

    Grandfather was a very powerful man, and used to bend us to his wishes. — Дед был очень властным человеком и всегда старался подчинить нас своей воле.

    4) (bend before / to) покоряться, подчиняться, уступать (кому-л.); соглашаться с (кем-л.)

    I'd advise you to bend before the old lady's wishes. — Я бы советовал вам пойти навстречу пожеланиям этой старой леди.

    The local council was forced to bend to public pressure. — Муниципальный совет был вынужден уступить общественному давлению.

    Syn:
    5) ( bend to) книжн. приложить (усилия, энергию) к (чему-л.); употребить силы для (достижения чего-л.)

    I will bend my efforts to better assure coordination among the sections. — Я приложу все силы, чтобы лучше координировать работу отделов.

    6) мор. вязать, привязывать (трос, паруса)

    Bend a sail to its yard. — Привяжи парус к рее.

    Syn:
    ••
    - bend over backwards
    - bend smb.'s ear
    - bend the truth
    2. сущ.
    1) поворот, изгиб; излучина

    slight bend — лёгкий, небольшой изгиб

    to make a bend — изгибаться, делать излучину

    Syn:
    2) мор.; обычно мн. вельсы; шпангоуты
    3) ( bends) разг. кессонная болезнь
    4) тех. колено; отвод
    5) спорт. наклон туловища ( упражнение)
    ••
    - on the bend
    - round the bend
    - around the bend
    II [bend] сущ.; геральд.
    пояс (полоса на щите, идущая от левой верхней стороны герба к правой нижней)
    III [bend] сущ.; мор.

    Англо-русский современный словарь > bend

  • 111 bend

    1. n сгиб, изгиб; кривизна; дуга
    2. n сгибание
    3. n согнутое состояние
    4. n поворот
    5. n наклон
    6. n стремление; склонность, влечение
    7. n тех. колено, отвод
    8. n мор. рельсы
    9. n мор. шпангоуты
    10. n мор. разг. кессонная болезнь; воздушная эмболия
    11. v гнуть, сгибать; изгибать
    12. v гнуться, сгибаться

    the stick bends but does not break — палка гнётся, но не ломается

    13. v наклонять
    14. v наклоняться

    she bent over her child — она наклонилась к ребёнку, она склонилась над ребёнком

    15. v поворачивать, сворачивать
    16. v направляться
    17. v покорять, подчинять
    18. v покоряться, подчиняться

    he bent to her wishes — он уступил её желаниям, он сделал, как она хотела

    19. v шотл. пьянствовать
    20. n мор. узел
    21. v мор. привязывать
    22. n геральд. пояс
    23. n спец. наиболее толстая часть шкуры быка
    24. n геол. твёрдая, слежавшаяся глина
    Синонимический ряд:
    1. curve (noun) arc; arch; bow; corner; crook; curvation; curvature; curve; round; tilt; twist; wind
    2. turn (noun) angle; deflection; deviation; double; flection; flexure; shift; tack; turn; turning; yaw
    3. acquiesce (verb) accede; acquiesce; agree; be inclined; give way; submit; succumb
    4. bias (verb) bias; dispose; incline; predispose; sway
    5. bow (verb) bow; droop; hump; hunch; sag; scrunch; stoop
    6. deviate (verb) buckle; deviate; diverge; lean; swerve
    7. give (verb) address; apply; break; buckle down; cave; collapse; concentrate; crumple; dedicate; devote; direct; focus; fold up; give; go; throw; turn; yield
    8. go (verb) break; collapse; crumple; go
    9. influence (verb) cause to yield; coerce; compel; influence; manipulate; mold; mould; persuade
    10. twist (verb) angle; contort; crook; curve; deflect; deform; flex; refract; round; turn; twist; warp
    Антонимический ряд:
    continue; crush; extend; proceed; stand; stiffen; straighten

    English-Russian base dictionary > bend

  • 112 bend

    I [bend] n
    1) изгиб, поворот

    Be careful, there's a sharp bend ahead. — Осторожно, впереди крутой поворот!

    - sudden bend
    - river bend
    - hairpin bend U
    - at the bend of the road
    - there is a sharp bend in the road
    - road makes many bends
    - front bend
    - with a slight bend of the head II [bend] v
    1) гнуть, сгибать, наклонять

    He bent his head. — Он наклонил голову.

    - bend the wire into a ring
    - bend the end of the wire under the board
    2) наклоняться, сворачивать

    I can't bend easily. — Мне трудно наклоняться.

    - bend forward
    - bend over the child
    - road bends to the right
    WAYS OF DOING THINGS:
    Глагол to bend дает общее название действия - "сгибать, гнуть, гнуться" и не указывает ни на то что или кто это действие производит, ни на то, как это действие производится. Для уточнения характера, субъекта, цели сгибания глагол to bend требует уточняющих сочетаний, как например: to bend down - наклоняться, to bend over smb, smth - склоняться над чем-либо, кем-либо. Для конкретизации действия сгибания используется ряд других глаголов, в значение которых включен компонент, указывающий на то, как, кем или для чего это действие произведено. К таким глаголам относятся: to fold, to twist, to stoop, to crouch, to curl up, to flex, to warp, to buckle, to bow.
    Глагол to fold обозначает согнуть под углом, сложить, загнуть; to fold the corner of the page загнуть угол страницы; to fold one's arms on the chest сложить руки на груди; to fold a letter (a shirt) сложить письмо (рубашку).
    Глагол to twist означает сгибать, поворачивая или сгибаться, поворачиваясь несколько раз - крутить, скручивать, извиваться, виться змейкой: to twist one's ankle подвернуть ногу; smb's belt has twisted у кого-то ремень перекрутился; to twist a thread (rope) скрутить нитку (веревку); she twisted her handkerchief nervously она нервно вертела платочек.
    Глагол to stoop обозначает нагнуться, пригнуться для того, чтобы что-либо поднять или сделать что-либо, чему мешает большой рост, а затем опять выпрямиться: to stoop to pick up a handkerchief нагнуться чтобы поднять платок; he had to stoop to get into the car ему пришлось пригнуться, чтобы сесть в машину; don't stoop, sit straight не горбись/не сутулься, сиди прямо; she stooped and patted the little dog она наклонилась и нежно потрепала собачку.
    Глагол to crouch описывает такое положение согнутого тела, которое позволяет спрятаться или казаться меньше ростом, или быть готовым к прыжку - присесть, пригнуться, присесть на корточки: there were six people crouching round the camp fire вокруг костра сидело шесть человек; the old lady crouched before the fire-plac старушка присела у камина/у камелька; the tiger crouched ready to spring тигр весь напрягся, готовясь к прыжку.
    Глагол to curl up - "свернуться комочком/калачиком, т. е. сидя или лежа, прижав согнутые в локтях руки и ноги, согнутые в коленях, к телу так, чтобы почувствовать тепло, уют, комфорт": I was so tired all I wanted to do was to currl up in the armchair and watch TV я так устал, что хотел только устроиться уютно в кресле и смотреть телевизор; the cat curled up on the carpet кот свернулся клубочком на ковре.
    Глагол to flex описывает сгибание взад и вперед, особенно в тех случаях, когда есть ощущение застывания или онемения какого-либо органа тела - пальцев, ног, рук. Глагол to flex обозначает сгибать и разгибать: he stood up flexed his powerful shoulders and pulled on his coat он встал, подвигал могучими плечами, чтобы размяться, и надел пиджак; the babies' natural position is with their two arms bent in the elbows and their legs flexed естественное положение младенца, с руками, согнутыми в локтях, и ногами, двигающимися вверх и вниз.
    Глагол to warp в значении "гнуться, коробиться", в отличие от вышеприведенных глаголов, относится только к неодушевленным предметам. Глагол to warp обозначает потерять форму, прогнуться, покоробиться под влиянием высокой температуры или нажима: the door is warped and it won't close properly дверь покосилась и плохо закрывается; as the planks dry may out they warp slightly когда доски высыхают они слегка прогибаются или коробятся.
    Глагол to bow и сочетание to make a bow в значении "поклониться, отвесить поклон" описывают действие наклона или сгибания тела до пояса или наклона головы вперед в знак благодарности, согласия, разрешения: he stood up, bowed and left the room он встал, поклонился и вышел из комнаты

    English-Russian combinatory dictionary > bend

  • 113 bend

    насочува, скршува (нечија волја), упатува
    n морнарски јазел, свиок, кривина
    свртува, се свиткува, навалува
    * * *
    n. 1. кривина, завој, свиок (esp. Br.; Am. is usu. curve I);
    2. лак; the river makes a bend река прав лак;
    3. (naut.) чвор (на јаже);
    4. misc.; (Br.; colloq.) round the bend луд; bend II bent (bent); bent or (rare) -ed
    v.
    1.tr свиткување, повивање; наведнати, свиткани; to bend one's knee (a stick) свиткување на колено; to bend a bow свиткување на лак; to bend a branch извиткување на гранка; she was bent over with age се свиткала од старост; *on bended knees на колена;
    2. tr искривување; to bend a key (out of shape) искривување на клучот;
    3. tr потчинување; to bend a person to one's will потчинување на некого на својата воља;
    4. intr подвиткување, завиткување; наведнување, навалување; the branches are bending гранките се наведнуваат; to bend over smb. наведнување над некого;
    5. intr искривување
    n. накривување кривина;
    2. свиок (речен);
    3. (техн.) зглоб, лакот
    v. (past. pp. bent) се свиткува, се навалува, се свртува; свиткува; кривина; искривува, свиткува bend down; incline; tilt; lean out се наведнува; наведнува; наклонува; се наклонува bend down; incline; tilt; lean out;
    кривина; свиок bend; lean; lean on(against) навалува; се навалува; потпира; се потпира bend; roll up свиткува; се свиткува; завива; се завива
    се свртува; свртува; врти bend; turn; divert; reverse; inve

    English-Macedonian dictionary > bend

  • 114 bend

    n. bocht; kromming; knoop
    --------
    v. buigen; aanleunen; krommen; zich laten overtuigen; verdraaien
    bend1
    buigingkromming, knik
    bocht draai
    〈meervoud; werkwoord vaak enkelvoud; the; informeel〉 caissonziekte
    voorbeelden:
    2   a sharp bend in the road een scherpe bocht in de weg
    (go) (a)round the bend knettergek (worden)
         the noise drove me round the bend het lawaai maakte me hoorndol
    ————————
    bend2
    bent, bent [ bent]
    buigenzwenken, neigen
    (zich) buigenzich onderwerpen, wijken
    voorbeelden:
    1   the road bends (to the) left de weg buigt naar s
         bend down zich bukken, vooroverbuigen
    2   he doesn't bend easily hij geeft niet gemakkelijk toe
         bend before/to someone's power voor iemands macht buigen/wijken
    bend over backwards zich vreselijk uitsloven
    spannen
    buigenkrommen, verbuigen
    onderwerpen(doen) buigen, plooien
    scheepvaart aanslaan van zeilenvastmaken, vastknopen van lijnen en vallen
    voorbeelden:
    1   bend a bow een boog (op)spannen
    2   he accidentally bent the can opener per ongeluk verboog hij de blikopener
         figuurlijkbend the rules de regels toepassen/interpreteren zoals het 't beste uitkomt
         bend down/up naar beneden/boven buigen
    3   bend someone to one's will iemand naar zijn hand zetten
    4   all eyes were bent on her aller ogen waren op haar gericht
         bend one's mind to a problem zijn aandacht op een probleem richten
    5   bend the sail het zeil aanslaan

    English-Dutch dictionary > bend

  • 115 bend forward

    Англо-русский синонимический словарь > bend forward

  • 116 bend

    English-Russian big polytechnic dictionary > bend

  • 117 bend

    [bɛnd] 1. pt, pp bent, vt
    leg zginać (zgiąć perf); pipe giąć, wyginać (wygiąć perf)
    2. vi
    person zginać się (zgiąć się perf), schylać się (schylić się perf); pipe zginać się (zgiąć się perf)
    Phrasal Verbs:
    3. n ( BRIT)
    (in road, river) zakręt m; ( in pipe) wygięcie nt
    * * *
    [bend] 1. past tense, past participle - bent; verb
    1) (to make, become, or be, angled or curved: Bend your arm; She bent down to pick up the coin; The road bends to the right; He could bend an iron bar.) zginać
    2) (to force (someone) to do what one wants: He bent me to his will.) naginać
    2. noun
    (a curve or angle: a bend in the road.) zakręt
    - bent on

    English-Polish dictionary > bend

  • 118 bend

    1. отклонение; изменение || отклонять(ся); изменять(ся)
    2. изгиб || изгибать(ся)

    to bend over... — отгибать [заворачивать] на... (напр. об обшивке фюзеляжа)

    Англо-русский словарь по гражданской авиации > bend

  • 119 bend ***

    [bɛnd] bent vb: pt, pp
    1. n
    (in road) curva, (in river) ansa, gomito, (in arm, knee) piega, (in pipe) gomito
    2. vt
    (wire etc) curvare, piegare, (knee) flettere, piegare, (arm) piegare, (head) piegare, chinare
    3. vi
    piegarsi, curvarsi, (road) fare una curva, (river) fare un gomito, (person) chinarsi

    English-Italian dictionary > bend ***

  • 120 bend

    ( bent) сгиба́ть(ся)
    - bend over
    - bend the rules

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > bend

См. также в других словарях:

  • Bend over — may refer to the action of bending one s body over, as in to pick up something, or, for example, as the hydra does in order to move when hunting, in dancing (like in the various breakdance moves), gymnastics, and sports (like snap football), as… …   Wikipedia

  • Bend Over Boyfriend — is a wildly successful cite news|url=http://www.villagevoice.com/people/0620,taormino,73190,24.html|publisher= Village Voice |title=The Pinky Swear|author=Taormino, Tristan|date=2006 05 12] series of sex education videos covering the practice of… …   Wikipedia

  • Bend Over And Pray The Lord — est un album du groupe Lordi fait en 1999. L album ne fut pas commercialisé à cause de problème financier de la maison de disque Levy yhtiö , il existe très peu d exemplaires de celui ci. Cet album a un style plus industriel que Get Heavy(style… …   Wikipédia en Français

  • bend over backwards (to do something) — informal phrase to do everything you can to help I bent over backwards to make it easier for her and she didn’t even notice. Thesaurus: to help someonesynonym Main entry: bend * * * bend/lean over ˈbackwards (to do sth) …   Useful english dictionary

  • Bend Over and Pray the Lord — est un album du groupe Lordi fait en 1999. L album ne fut pas commercialisé à cause de problème financier de la maison de disques Levy yhtiö , il existe très peu d exemplaires de celui ci. Cet album a un style plus industriel que Get Heavy(style… …   Wikipédia en Français

  • bend\ over\ backward — • bend over backward • lean over backward v. phr. informal To try so hard to avoid a mistake that you make the opposite mistake instead; do the opposite of something that you know you should not do; do too much to avoid doing the wrong thing;… …   Словарь американских идиом

  • bend over backwards — If someone bends over backwards, they do everything they can to help someone …   The small dictionary of idiomes

  • bend over backward — phrasal : to make extreme efforts at concession * * * see backward * * * bend over backward (or lean over backward also fall over backward) : to make a great effort to help someone or to reach agreement with someone The salesman said he would… …   Useful english dictionary

  • bend over, bend down — vb a. to invite or submit to buggery. A euphemism popular among all social classes in Britain in the 1960s and early 1970s. ► He d bend over on Blackfriars Bridge for ten bob. (Recorded, public schoolboy, London, 1970) b. to yield or submit to… …   Contemporary slang

  • bend over backwards — verb try very hard to please someone She falls over backwards when she sees her mother in law • Syn: ↑fall over backwards • Hypernyms: ↑act, ↑behave, ↑do • Verb Frames …   Useful english dictionary

  • bend over backwards —    If someone bends over backwards, they do everything they can to help someone.   (Dorking School Dictionary)    ***    If you bend over backwards, you try very hard to do something, especially to please somebody.     The manager bent over… …   English Idioms & idiomatic expressions

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»