-
101 fastener
n. bevestigingsmiddel; (rits)sluiting; haakje[ fa:snə] -
102 field
adj. v.h. veld, v.d. akker--------n. veld (ook in computers); omgeving; gebied; (in computers) veld, een bepaald deel, een bepaald veld; voetbalveld, samenstelling van spelers; slagveld--------v. in het veld brengen, inzetten (v. team); terugspelen van balfield1[ fie:ld]3 arbeidsveld ⇒ gebied, branche5 ondergrond ⇒ fond, veld♦voorbeelden:field of ice • ijsvlaktetake the field • ten strijde trekkenfield of vision • gezichtsveldmagnetic field • magnetisch veldII 〈niet-telbaar zelfstandig naamwoord; the〉♦voorbeelden:♦voorbeelden:〈Amerikaans-Engels; informeel〉 play the field • fladderen, van de een naar de ander lopen→ right right/————————field2♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 well fielded! • goed gevangen! -
103 fin
-
104 gap
n. gat, opening, hiaat; afstand[ gæp]1 〈 benaming voor〉 (tussen)ruimte ⇒ opening, gat; kloof, barst; interval; afstand; bergengte, ravijn; stilte; leemte, hiaat; tekort♦voorbeelden:1 bridge/close/fill/stop a gap • een kloof overbruggen, een hiaat vullen, een tekort aanvullen -
105 gate
n. hek, poort; ingang; aantal toeschouwers (bij uitvoering, enz); (op vliegveld) benummerde ingang waardoor reizigers in vliegtuig arriveren en waardoor ze komen als ze het vliegtuig verlatengate1[ geet] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 〈 benaming voor〉 poort(je) ⇒ deur, hek; ingang; 〈 vaak meervoud〉 afsluitboom, slagboom; 〈 vaak meervoud〉 sluis(deur), schuif; uitgang 〈 op luchthaven〉, perron♦voorbeelden:→ pearly pearly/————————gate2〈 werkwoord〉 -
106 globe
n. bal; de aardbol; globe[ gloob]2 〈 benaming voor〉glazen vat/houder ⇒ lampenkap, (lamp)ballon; viskom/glas -
107 go down
verdrinken, zinken, wegzakkengo down1 naar beneden gaan/leiden5 〈 benaming voor〉 afnemen ⇒ gaan liggen 〈 van wind〉; uitdoven 〈 van vuur〉; minderen 〈 van hoeveelheid〉; sen, zakken 〈 van gezwel〉7 vervallen ⇒ verslechteren, verpauperen♦voorbeelden:go down to the sea • naar zee gaango down to • verslagen worden doorgo down with measles • de mazelen krijgengo down with • in de smaak vallen bij, gehoor vinden bijII 〈werkwoord + voorzetsel〉———————— -
108 gown
-
109 grain
n. graankorrel; graan, koren; korrel(tje), greintje, zier--------v. korrelen; grein(er)en; aderen, marmeren[ green]5 〈 benaming voor〉 textuur ⇒ vleug, draad 〈 van weefsel〉; draad, vlam, nerf 〈 in hout〉; korrel 〈 van film, metaal〉; nerf 〈 van leer〉; structuur 〈 van gesteente〉♦voorbeelden: -
110 half
adj. halveren--------adv. helft--------n. helft, gedeelte van twee gelijke delen; een van een paar; een van de twee gelijkwaardige spelperiodes in een spel (Sport); helft van de tijd die gespeeld is in sport; ; halfspeler (bij voetbal)half1[ ha:f] 〈zelfstandig naamwoord; meervoud in betekenis 0.1 alleen: halves [ha:vz], in betekenis 0.2 ook regelmatig〉2 〈voornamelijk verkorting; benaming voor〉een half/halve ⇒ halve pint 〈 ongeveer 0, 28 l〉; 〈 sport〉 speelhelft3 → halfback halfback/♦voorbeelden:cut in half/into halves • halverenone/a half • de/een helfthe's too clever by half • hij is veel te sluwdo something by halves • iets maar half doen→ better better/————————half2〈voornaamwoord; werkwoord enkelvoud of meervoud; soms moeilijk te scheiden van het zelfstandig naamwoord〉1 de helft♦voorbeelden:half of six is three • de helft van zes is drie————————half3〈bijwoord; vaak als eerste deel van samenstelling met bijvoeglijk naamwoord of deelwoord〉♦voorbeelden:only half cooked • maar half gaarI half wish • ik zou bijna willenhalf as much/many again • anderhalf maal zoveelhe didn't do half as badly as we'd thought • hij deed het lang zo slecht niet als we gedacht haddenhalf past/after one • half tweehalf and half • half en/om half 〈 ook figuurlijk〉〈voornamelijk Brits-Engels; informeel〉 not half bad • lang niet kwaad 〈 schitterend; understatement〉not half strong enough • lang niet sterk genoeg————————half4♦voorbeelden:half the profits • de helft van de winsthalf your time • de helft van je tijd -
111 heel
n. hak, hiel--------v. slagzij maken; een hak op schoen bevestigenheel1[ hie:l] 〈 zelfstandig naamwoord〉2 〈 benaming voor〉 uiteinde ⇒ onderkant; korst 〈 van kaas〉; kapje 〈 van brood〉; 〈 plantkunde〉 hieltje♦voorbeelden:¶ bring to heel • kleinkrijgen, in het gareel brengendig one's heels in • het been stijf houdendrag one's heels • opzettelijk treuzelenhe took to his heels • hij koos het hazenpadturn on one's heel • zich plotseling omdraaiendown at heel, 〈 Amerikaans-Engels〉down at the heel • met scheve hakken, afgetrapt; 〈 figuurlijk〉 haveloosat/on/upon the heels • op de hielen, vlak achtertread on the heels of • op de hielen zittenunder someone's heel • geknecht door/onder de laars van iemandheel! • achter! 〈 tegen hond〉→ clean clean/————————heel2♦voorbeelden:¶ heel over • overhellen, slagzij makenII 〈 overgankelijk werkwoord〉 -
112 lady
adj. van het vrouwelijke geslacht, vrouwelijk--------n. dame, vrouw; lady[ leedie] 〈meervoud: ladies〉♦voorbeelden:the first lady of jazz • de beste jazzzangeres -
113 lamb
n. Het Lam (christelijke benaming voor Jezus)lamb1[ læm] 〈 zelfstandig naamwoord〉3 lammetje ⇒ lief/onschuldig kind, schatje♦voorbeelden:1 like a lamb (to the slaughter) • als een lam (naar de slachtbank), gedwee————————lamb2〈 werkwoord〉♦voorbeelden: -
114 lash
n. zweep; zweepslag; zweepeinde; wimper--------v. slaan; zwepen; slaan met een zweep; aanjagen; aanvallen; uitbarsten; vastbinden; verspillen (slang)lash1[ læsj] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 zweepkoord/riem ⇒ zweepeinde3 gebeuk ⇒ het beuken/striemen/kletteren5 wimper♦voorbeelden:————————lash2→ lash out lash out/II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:2 lash (oneself/someone) into a fury • (zich/iemand) opzwepen tot woede/woedend maken -
115 leader
n. leider, hoofd; hoofdartikel; voorganger; dirigent (orkest); eerste speler; lijn van punten (gedrukt)[ lie:də], 〈in betekenis 3 ook〉 loss leader1 leider ⇒ aanvoerder, gids2 〈 benaming voor〉eerste/voorste ⇒ 〈 politiek〉 partijleider, voorman; 〈Brits-Engels; muziek〉 concertmeester, eerste violist; 〈Amerikaans-Engels; muziek〉 dirigent3 〈 verkorting〉[loss leader] -
116 leaf
n. blad, vlakke en ongewone structuur aan de stam of tak van een plant; kroonbloem; gebladerte; blad (papier); laag; dunne laag metaal (speciaal goud of zilver); vleugel; extra tafelblad om tafel te verlengen--------v. bladeren; ontdoen van bladerenleaf1[ lie:f] 〈zelfstandig naamwoord; meervoud: leaves〉♦voorbeelden:1 be in leaf • blad dragen/hebbencome into leaf • blad krijgen¶ take a leaf out of someone's book • iemand navolgen, in iemands voetspoor treden→ new new/————————leaf22 bladeren♦voorbeelden: -
117 oil burner
oil burner -
118 oil
n. olie; vet--------v. insmeren; oliënoil1[ ojl]♦voorbeelden:1 paint in oils • in/met olieverf schilderen♦voorbeelden:1 oil of vitriol • zwavelzuur, vitrioolmineral oil • minerale olieessential/volatile oil • vluchtige oliefatty/fixed oil • vette/niet-vluchtige oliepour oil on the flames • olie op het vuur gooien, de gemoederen ophitsenpour oil on the waters/on troubled waters • olie op de golven gooien, de gemoederen bedaren1 olies ⇒ oliewaarden, petroleumaandelen————————oil2〈 werkwoord〉1 smeren ⇒ (be)oliën, insmeren, invetten♦voorbeelden: -
119 pan
n. Griekse god die de herders en hun kuddes beschermt (Griekse Mythologie)pan1[ pæn] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 pan ⇒ braad/koekenpan————————pan2→ pan out pan out/II 〈 overgankelijk werkwoord〉 -
120 panel
n. jury; paneel; strip, strook; team; panel--------v. van panelen voorzien; varenpanel1[ pænl]1 paneel ⇒ vlak, (muur)vak, (wand)plaat3 schakelbord ⇒ controlebord/paneelII 〈zelfstandig naamwoord; werkwoord enkelvoud of meervoud〉2 jury♦voorbeelden:————————panel2〈werkwoord; Brits-Engels panelled〉
См. также в других словарях:
Maître de la Légende de sainte Lucie — Marie, reine des Cieux, Washington, National Gallery of Art … Wikipédia en Français