-
1 Behelf
m:... ist ein Behelf/dient als Behelf это временный/-ная/-ное...; Ersatz, Hilfsmittel -
2 Behelf
Behelf [bə'hɛlf] <-[e]s, -e> m( vorübergehende Konstruktion) prowizoryczna konstrukcja f, prowizorka f ( pot) ( notdürftiges Hilfsmittel) środek m pomocniczy -
3 Behelf
milit. Beh. -
4 solución
solu'θǐɔnf1) Lösung f, Auflösung fsolución de emergencia — Notlösung f, Behelf m
solución provisional — Übergangslösung f, Behelf m
solución transitoria — Übergangslösung f, Überbrückung f
2) CHEM Lösung fsustantivo femeninosoluciónsolución [solu'θjon]num2num (de un problema) Lösung femenino; no tener solución unlösbar sein; (situación) ausweglos sein; no hay más solución man kann nichts weiter tun -
5 adminículo
-
6 latebra
latebra, ae, f. (lateo), I) das Verstecktsein, Verborgensein, in quibus (balneis publicis) non invenio quae latebra togatis hominibus esse possit, wie Leute, die die Toga tragen, verborgen sein (bleiben) können, Cic.: latebra imminens exitium differebat, Tac.: defectus solis latebraeque lunae, Mondfinsternis, Lucr. – II) konkr., der Schlupfwinkel, das Versteck, der geheime Zufluchtsort, A) eig., im Plur., latebrae ferarum, Liv.: ita probe (aurum) in latebris situm est, Plaut.: latebris aut saltibus se eripere, Caes.: se non Ponti neque Cappadociae latebris occultare, Cic.: latebras animae pectus mucrone recludit, den geheimen Wohnsitz des Lebens, Verg.: latebrae uteri, die Höhle des Bauches, Verg. – im Sing., turpis latebra, Tac.: latebra hortorum, Sen.: latebra teli, des Pfeiles heiml. Gang, Verg.: extractus e latebra, Suet. – B) übtr.: 1) im allg.: Schlupfwinkel, Versteck, Zuflucht, im Plur., cum in animis hominum tantae latebrae sint tantique recessus, Cic.: possum omnes latebras suspicionum peragrare dicendo, Cic.: cum illa coniuratio ex latebris erupisset palamque armata volitaret, Cic. – im Sing., adhibuit latebram obscuritatis (im Reden), Cic.: te mirificam in latebram coniecisti (beim Disputieren), Cic.: eo mirandum est magis nullam ne in tabellae quidem latebra fuisse absconditam malevolentiam, quae te impugnare auderet, daß selbst unter dem Deckmantel der Abstimmung keine einzige übelwollende Stimme im Verborgenen dich anzufechten wagte, Cic. – latebra scribendi, dunkle, nur dem Eingeweihten verständliche Schreibweise, Gell. 17, 9, 4. – 2) insbes., Ausflucht, Hintertür, Behelf, Entschuldigung, latebra mendacii, Cic. fr.: latebram habere, Cic.: latebram dare vitiis, Ov.
-
7 возражение
n Einwand m, Einspruch m; Erwiderung f, Entgegnung f, Widerrede f; возражений нет? hat jemand etwas einzuwenden?* * *возраже́ние n Einwand m, Einspruch m; Erwiderung f, Entgegnung f, Widerrede f;возраже́ний нет? hat jemand etwas einzuwenden?* * *возраже́ни|е<-я>ср1. (до́вод про́тив чего-л.) Einwand m2. (выраже́ние несогла́сия) Widerrede f3. ЮР Einspruch m* * *n1) gener. Gegenerklärung, Protest, Repugnanz, Verwahrung, Widerlegung, Widerrede, Einwurf, (тк.sg) Gegenrede, Widerspruch, Einspruch, Einwand, Einwendung, Entgegnung, Gegenbemerkung2) obs. Remonstration, Vorstellung, Gegenvorstellung3) book. Replik, Erwiderung4) law. Behelf, Einsprach, Einspruch (в гражданском процессе), Gegenantwort, Gegenausführung, Rechtsbehelf, Remonstranz, Repulsion, Verwahr, Widersprach, Widerspruchserklärung, protestatio, Einrede, Erwiderungsschrift (напр. ответчика истцу), Monitum5) econ. Anfechtung6) offic. Beanstandung7) patents. Bescheidserwiderung, Entgegenhaltung, Erinnerung, Exzeption, Mangelrüge8) Austrian. Anstand9) swiss. Einsprache10) f.trade. Rückäußerung -
8 временный
(42; ен, на) zeitweilig, vorübergehend; provisorisch, Interims-, Not-, Behelfs-; Aushilfs-* * *вре́менный (-ен, -на) zeitweilig, vorübergehend; provisorisch, Interims-, Not-, Behelfs-; Aushilfs-* * *вре́менн|ый<-ая, -ое>прил zeitweilig, vorübergehendвре́менная ме́ра Provisorium ntвре́менная остано́вка Stilllegung fвре́менная рабо́та Job m, Gelegenheitsarbeit fвре́менная цена́ Sonderpreis mвре́менное закры́тие предприя́тия Betriebssperre fвре́менное освобожде́ние от до́лжности Suspension fвре́менное свиде́тельство Anteilschein mвре́менный поря́док Übergangsregelung f* * *adj1) gener. befristet, behelfsmäßig, vorläufig (об управлении, о власти), interimistisch, kommissarisch, momentan, provisorisch, vorübergehend, zeitlich, zeitweilig2) geol. temporell, zeitweise3) milit. Behelf4) eng. rückbar (о рельсовом пути)5) book. einstweilig, temporär6) law. Aushilfs, Behelfs, Hilfs, Interims, Not-, Zeiteilig, Zwischen, Zwischen (в сложных словах), ad interim, nichtständig, nichtständig (íàïð. Beobachter), auf Zeit7) mining. verloren (о сооружении), wandernd (о крепи)8) road.wrk. flüchtig, intermistisch -
9 вспомогательное средство
adj1) gener. Hilfsmittel, Remedium2) med. Unterstützungsmittel3) milit. Behelf4) textile. Aushilfsmittel5) IT. Bedienungshilfe6) microel. Back-up, BackupУниверсальный русско-немецкий словарь > вспомогательное средство
-
10 вспомогательный
Hilfs-* * *вспомога́тельный Hilfs-* * *вспомога́тельн|ый<-ая, -ое>прил Hilfs-, Behelfs-вспомога́тельное сре́дство Hilfsmittel ntвспомога́тельный материа́л Hilfsmaterial ntвспомога́тельный персона́л Hilfskräfte plвспомога́тельный файл Hilfedatei fвспомога́тельная фу́нкция Hilfsfunktion f* * *adj1) gener. auxiliarisch, auxiliär, hilfsmittelhaft, synergetisch, behelfsmäßig2) comput. Anhangs..., Unterstützungs..., ergänzend, sekundär, untergeordnet4) med. weiter, assistiv5) milit. Behelf6) construct. Not-7) law. Neben, subsidiarisch, subsidiär8) ling. Behelfs-9) polygr. zusätzlich10) aerodyn. Hilfs(...)11) shipb. vorgeschaltet -
11 замена
f Ersatz m; Vertretung* * *заме́на f Ersatz m; Vertretung* * *заме́н|а<-ы>ж1. (сме́на) Ersetzung f, Vertretung f, Austausch m2. (замени́тель) Ersatz m, Ersatzmittel nt* * *n1) gener. Austausch, Behelf (чего-л.), Erneuerung, Erneurung, Erneuung, Ersalz, Ersalzmann, Substitut, Wechselbrief (тж. спорт.), Vertretung (заболевшего работника и т. п.), Auswechslung, Ersatz, Ersetzung2) comput. Vertauschen3) geol. Wechsel4) dial. Borg5) sports. (тк.sg) Wechsel (игроков)6) eng. Ablösung, Austauschen, Vertauschung7) book. Substitution8) hist. Kommutation9) math. Einsetzen, Substituierung (переменных)10) railw. Auswechselung (напр. рельсов, шпал)11) law. Auswechseln, Ersetzen, Stellvertretung, Substituierung, Umwandlung, erneute Erteilung (дефектного патента), Surrogat12) econ. Auswechselung13) auto. Abfrischen (напр. масла)14) artil. Wechseln15) textile. Umstellung (напр., натурального каучука синтетическим)16) IT. Wechselschaltung (напр. ленты)17) oil. Wechel18) sow. Wechseln (деталей, узлов)19) patents. Wechsel (напр. стороны в процессе)20) manag. Ersatzmann21) f.trade. Umtausch22) aerodyn. Permutation -
12 заменитель
* * *замени́тель m Ersatz, Austauschstoff;замени́тель ко́жи Kunstleder n* * *замени́те|ль<- ля>мзамени́тель ко́жи Lederersatz m, Kunstleder nt* * *n1) gener. Austauschstoff (технических материалов), Austauschwerkstoff (технических материалов), (материал-) Ausweichstoff, Ersalz, Ersalzmittel, (für A) Behelf, Ersatz, Austauschstoff, Ersatzmittel, Surrogat2) comput. Ersetzung3) med. Ersatzlebensmittel4) eng. Substituent5) econ. Substitut, Substitutionsmaterial, Substitutionsprodukt (продукт)7) textile. Austauschmaterial, Ersatzmaterial8) food.ind. Imitat, Nachahmungsprodukt9) f.trade. Ersatzstoff -
13 из подручных средств
Универсальный русско-немецкий словарь > из подручных средств
-
14 находить выход из положения
Универсальный русско-немецкий словарь > находить выход из положения
-
15 обходиться подручными средствами
vnav. einen Behelf findenУниверсальный русско-немецкий словарь > обходиться подручными средствами
-
16 отговорка
-
17 подручное средство
adjmilit. Abhilfe, Aushilfe, Behelf, Behelfsmittel, Notbehelf -
18 подручный
adj1) gener. Erfüllungsgehilfe, Handlanger (рабочий)2) colloq. Schani3) sports. (игрока в гольф) Caddie (Golfjunge), (игрока в гольф) Golfjunge (гольф)4) milit. Behelf, Behelfs-, behelfsmäßig, improvisiert, nichtplanmäßig, selbstgefertigt5) eng. Helfer6) law. Gehilfe, Hilfsarbeiter7) weld. Zuschläger -
19 подсобное средство
-
20 подсобный
adj1) gener. hilfsmittelhaft, synergetisch2) milit. Behelf, Behelfs-, behelfsmäßig3) construct. Aushilfs-4) law. Hilfseben, Neben5) econ. Nebenabteilung6) ling. Hilfs-
См. также в других словарях:
Behelf — 1. ↑Provisorium, 2. Surrogat … Das große Fremdwörterbuch
Behelf — (der) … Kölsch Dialekt Lexikon
Behelf — Behelf, behelfen ↑ helfen … Das Herkunftswörterbuch
Behelf — Be|hẹlf 〈m. 1〉 1. vorübergehende Hilfe, notdürftiger Ersatz (NotBehelf) 2. Ausrede, Vor , Einwand * * * Be|hẹlf, der; [e]s, e [mhd. behelf = Vorwand; Zuflucht]: etw., womit man sich in Ermangelung eines Besseren behelfen muss; Notlösung;… … Universal-Lexikon
Behelf — Behelfsmaßnahme, Notbehelf, Notlösung, Übergangslösung, Übergangsregelung, Verlegenheitslösung; (bildungsspr.): Interim, Provisorium. * * * Behelf,der:1.〈vorläufigeHilfe,notdürftigerErsatz〉Notbehelf·Notlösung·Verlegenheitslösung·Provisorium;auch⇨Ü… … Das Wörterbuch der Synonyme
Behelf — 1. Wer seinen behelff hat, der muss jhm genügen lassen. – Henisch, 251. *2. Elender Behelf … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Behelf, der — Der Behêlf, des es, plur. die e, in den Rechten, Ausflucht, Entschuldigung, meisten Theils im nachtheiligen Verstande. Ungegründete, nichtige Behelfe vorbringen. Im Oberdeutschen lautet dieses Wort auch Behülf. Behelfrede, im Niedersächsischen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Behelf — Be·hẹlf der; (e)s, e; meist Sg; eine Maßnahme, die ein Problem für eine relativ kurze Zeit (aber nicht endgültig) löst ≈ Provisorium || K : Behelfsausfahrt, Behelfsbrücke, Behelfsquartier || K: Notbehelf … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Behelf — Be|hẹlf, der; [e]s, e … Die deutsche Rechtschreibung
Lückenbüßer — Behelf, Ersatz, Notbehelf, Notlösung, Reserve, Übergangslösung, Verlegenheitslösung; (bildungsspr.): Interim, Provisorium. ↑ Lückenbüßerin Ersatzmann, Ersatzfrau, Figurant, Figurantin, Lückenfüller, Lückenfüllerin, Reservemann, Reservefrau; (ugs … Das Wörterbuch der Synonyme
Notbehelf — Behelf, Ersatz[mittel], Notlösung, Übergangslösung, Verlegenheitslösung, Zwischenlösung; (bildungsspr.): Interimslösung, Provisorium. * * * Notbehelf,der:⇨Behelf(1) NotbehelfErsatz,Ersatzmittel,Hilfe,Notlösung,Zwischenlösung,Provisorium,Flickwerk … Das Wörterbuch der Synonyme