-
1 begradigen
begradigen * [bə'gra:dɪgən] -
2 begradigen
выравнивать < выровнять> -
3 турайту
begradigen -
4 зарегулировать
begradigen; regulierenРусско-немецкий словарь по водному хозяйству > зарегулировать
-
5 разравнивать
begradigen, ebnen, einebnen, glätten -
6 straighten out
1. transitive verb1) geradebiegen [Draht]; geradeziehen [Seil, Kabel]; glätten [Decke, Teppich]; begradigen [Fluss, Straße]2) (put in order, clear up) klären; aus der Welt schaffen [Missverständnis, Meinungsverschiedenheit]; in Ordnung bringen [Angelegenheit]; berichtigen [Fehler]2. intransitive verb* * *I. vt▪ to \straighten out out ⇆ sth1. (make straight) etw gerade machento \straighten out out one's arms/legs die Arme/Beine ausstreckento \straighten out out one's clothes seine Kleider glatt streichento \straighten out out a dent in the bumper die Stoßstange ausbeulento \straighten out out a road eine Straße begradigento \straighten out out a wire einen Draht ausziehenI think we should get matters \straighten outed out between us ich finde, wir sollten die Dinge zwischen uns klären▪ to \straighten out sb out (explain a situation) jdm die Sachlage erklären; (explain the truth) jdn aufklären; (make behave) jdn [wieder] auf den rechten Weg bringento \straighten out out one's affairs Klarheit in seine Finanzen bringento \straighten out out a misunderstanding ein Missverständnis aus der Welt schaffento \straighten out out a problem/situation ein Problem/eine Situation bereinigenII. vi gerade werden* * *1. vt sep1) (= make straight) legs etc gerade machen; road begradigen; wire gerade biegen; rope gerade ziehen; hair glätten2) (= put right) problem, situation klären; one's ideas ordnen; one's affairs, the economy in Ordnung bringen; misunderstanding (auf)klären; person (by discipline) auf die richtige Bahn bringento straighten oneself out — ins richtige Gleis kommen
the problem will soon straighten itself out — das Problem wird sich bald von selbst erledigen
to straighten things out — die Sache geradebiegen or in Ordnung bringen
2. vi(road etc) gerade werden; (hair) glatt werden* * *1. transitive verb1) geradebiegen [Draht]; geradeziehen [Seil, Kabel]; glätten [Decke, Teppich]; begradigen [Fluss, Straße]2) (put in order, clear up) klären; aus der Welt schaffen [Missverständnis, Meinungsverschiedenheit]; in Ordnung bringen [Angelegenheit]; berichtigen [Fehler]2. intransitive verb -
7 straighten
1. transitive verb1) geradeziehen [Kabel, Teppich, Seil]; geradebiegen [Draht]; glätten [Falte, Kleidung, Haare]; geradehalten [Rücken]; strecken [Beine, Arme]; gerade hängen [Bild]2) (put in order) aufräumen; einrichten [neue Wohnung]; in Ordnung bringen [Geschäftsbücher, Finanzen]2. intransitive verbPhrasal Verbs:- academic.ru/92153/straighten_out">straighten out* * *verb (to make or become straight: He straightened his tie; The road curved and then straightened.) gerade machen/werden* * *straight·en[ˈstreɪtən]I. vt▪ to \straighten sthto \straighten one's arm/leg den Arm/das Bein ausstreckento \straighten one's body den Körper aufrichtento \straighten one's hair sein Haar glättento \straighten a hem einen Saum gerade nähento \straighten a picture ein Bild gerade hängento \straighten a river/road einen Fluss/eine Straße begradigento \straighten a seam eine Naht glatt ziehen2. (arrange in place) etw richten [o ordnen]to \straighten one's clothes seine Kleider [o ÖSTERR a. sein Gewand] richtento \straighten one's hair sein Haar in Ordnung bringento \straighten a room/flat [or AM apartment] (tidy up) ein Zimmer/eine Wohnung aufräumen [o in Ordnung bringen]to \straighten one's tie seine Krawatte zurechtrücken* * *['streɪtn]1. vt1) (= make straight) back, legs etc gerade machen; picture gerade hinhängen; road, river begradigen; hat gerade aufsetzen; tablecloth, sheet, rope, clothes, tie gerade ziehen; wire gerade biegen; one's shoulders straffen; hair glätten2) (= tidy) in Ordnung bringen2. vi(road, plant etc) gerade werden; (hair) glatt werden; (person) sich aufrichten3. vr* * *straighten [ˈstreıtn]A v/t1. gerade machen, (gerade) richten, ausrichten, (aus)strecken, TECH Draht recken, die Knie durchdrücken, seine Krawatte etc gerade rücken, MIL die Front begradigen:straighten one’s face eine ernste Miene aufsetzen;straighten o.s. up sich aufrichtena) seine Angelegenheiten etc in Ordnung bringen:things will straighten themselves out das wird von allein (wieder) in Ordnung kommenc) umg jemandem den Kopf zurechtsetzenB v/i1. gerade werdena) sich aufrichten,b) umg ein anständiges Leben beginnen* * *1. transitive verb1) geradeziehen [Kabel, Teppich, Seil]; geradebiegen [Draht]; glätten [Falte, Kleidung, Haare]; geradehalten [Rücken]; strecken [Beine, Arme]; gerade hängen [Bild]2) (put in order) aufräumen; einrichten [neue Wohnung]; in Ordnung bringen [Geschäftsbücher, Finanzen]2. intransitive verbPhrasal Verbs:* * *v.gerade machen ausdr.gerade werden ausdr. -
8 выпрямлять
, < выпрямить> geradebiegen; aufrichten, strecken; El. gleichrichten* * *выпрямля́ть, <вы́прямить> geradebiegen; aufrichten, strecken; EL gleichrichten* * *выпрямля́|ть1. ТЕХ gleichrichtenвыпрямля́ть ток den Strom gleichrichten2. (разогну́ть) gerade biegenвыпрямля́ть про́волоку den Draht gerade biegen* * *v1) gener. ausbeulen (выпуклости), ausbeuteln (выпуклости), ausbiegen, ausrichten, gleichrichten (тж. ток), in die Richte bringen, steifen (плечи, спину), strecken, begradigen, emporrichten2) med. richten3) colloq. gerademachen4) eng. aufrichten5) construct. fluchten, geraderichten6) artil. einrichten7) mining. begradigen (напр., линию очистного забоя)8) radio. gleichrichten9) electr. gleichrichten (òîê), gleichrichten10) leath. ausbeulen11) nav. zurichten -
9 выравнивать
, < выровнять> ebnen, planieren; Tech. nivellieren; Mil. richten, ausrichten; Flgw. abfangen; Tritt fassen; выравниваться eben werden; sich fangen; sich entwickeln (в В zu D); ausgeglichener werden* * *выра́внивать, <вы́ровнять> ebnen, planieren; TECH nivellieren; MIL richten, ausrichten; FLGW abfangen; Tritt fassen;выра́вниваться eben werden; sich fangen; sich entwickeln (в В zu D); ausgeglichener werden* * *выра́внива|тьпрх nivellieren* * *v1) gener. (etw.) eben machen, (etw.) eben mächen, abebnen, abfangen (самолёт или автомашину, потерявшие управление), abschlichten, ausrichten, begradigen (улицу, берег), einebnen (по уровню), schifchten, zur Deckung bringen, abfangen (самолёт, автомобиль), applanieren, ebnen, flachen, flächen, planieren, verflachen, plätten2) geol. nivellieren, nivellieren (поверхность)3) Av. aufrichten (на посадке), aushungern (самолёт при посадке), ausschweben (при посадке), ausschweben (самолёт перед посадкой), auswiegen (аэростат, дирижабль), trimmen4) navy. aufkommen5) obs. gleichen6) liter. ausgleichen7) sports. egalisieren8) milit. aufrichten (самолёт), begradigen (напр. линию фронта), herausfangen9) eng. abflächen, abstreichen, anschlichten, ausstreichen, einfluchten, eliminieren (напр. неровности поверхности при электрополировании), glätten, justieren, kompensieren, richten10) construct. abziehen, auffüttern (балки, настил), einebenen, nachstopfen, abgleichen (поверхность)11) fin. angleichen, anpassen12) auto. aufrichten, ausbeulen, glatten13) astr. ausgleichen (результаты наблюдений)14) artil. einrichten15) mining. ansetzen (место для бурения шпура), einplanieren16) road.wrk. abstechen, alignieren, eingleichen, glattwalzen, vergleichmäßigen17) forestr. abflachen18) polygr. abrichten (рост клише)19) textile. parallelisieren, parallellegen20) topogr. alinieren21) weld. egalmachen22) wood. gleichschieben, glätten (гладильным ножом)23) aerodyn. abwiegen (самолёт), ausschweben, abfangen, abgleichen, aushungern (самолёт на посадке)24) nav. ausrichten (напр. строй), ebben, zurichten25) shipb. austrimmen26) cinema.equip. einebnen (напр., динамический диапазон)27) film.proc. ausgleichen (контрасты) -
10 спрямлять
v1) gener. begradigen (русло реки)2) eng. begradigen (напр. русло реки)3) math. rektifizieren (кривую), rektifizieren4) railw. alignieren5) mining. abstecken -
11 rectifier
ʀɛktifjev1) berichtigen, richtig stellen2) ( corriger) korrigieren, verbessern3) ( rendre droit) begradigen4) (fam) korrigieren, richtig stellenrectifierrectifier [ʀεktifje] <1>1 (corriger) berichtigen, korrigieren, verbessern, richtig stellen; Beispiel: rectifier les défauts d'un produit die Fehler eines Produkts ausmerzen2 (redresser) begradigen route, tracé; korrigieren position; Beispiel: rectifier la position Haltung annehmen -
12 разравнивать
v1) gener. (etw.) eben mächen, abebnen, abplätten, applanieren2) eng. begradigen, glätten, planieren3) construct. ebnen, einebnen4) road.wrk. ausgleichen5) wood. ebnen (поверхность) -
13 спрямлять русло реки
vgeol. begradigenУниверсальный русско-немецкий словарь > спрямлять русло реки
-
14 aligner
aliɲev1) begradigen2)aligneraligner [aliɲe] <1>1 (mettre en ligne) in einer Reihe aufstellen, aufreihen objets; in Reih und Glied antreten lassen soldats; untereinander schreiben chiffres3 (rendre conforme) Beispiel: aligner une monnaie sur quelque chose eine Währung an etwas Accusatif angleichen; Beispiel: aligner une politique sur quelque chose eine Politik an etwas Accusatif anpassen2 (être en ligne) in einer Reihe stehen4 \^politique Beispiel: s'aligner sur quelqu'un/quelque chose sich jemandem/etwas anpassen -
15 redresser
ʀədʀɛsev1) aufrichten2) ( rectifier) begradigen3)(redresser une entreprise) — ECO sanieren
redresserredresser [ʀ(ə)dʀese] <1>1 (remettre droit) strecken buste, corps; heben tête; Beispiel: redresser quelqu'un personne jdn [wieder] aufrichten2 (rétablir) [wieder] in Ordnung bringen, [wieder] ankurbeln économie; sanieren finances; wieder aufbauen pays; Beispiel: redresser sa courbe entreprise wieder Zuwachs verzeichnenBeispiel: se redresser1 (se tenir très droit) sich aufrichten; (de nouveau) sich wieder aufrichten; Beispiel: redresse-toi! halt dich gerade!2 (se relever) pays, ville sich [wieder] erholen; finances, situation sich wieder erholen, wieder in Ordnung kommen; économie wieder anlaufen -
16 straighten
vt <tech.gen> (e.g. wall, road, bent object) ■ begradigen vt -
17 true
< chem> (e.g. acid) ■ echt<mech.eng> (e.g. wheel, shaft) ■ unwuchtfrei; perfekt rundlaufend< navig> ■ rechtweisend< phys> (e.g. air speed, density, flight altitude) ■ wahr< qualit> (exact diameter of bores, barrels) ■ kaliberhaltig< qualit> ■ passgenauvt <i&c> ■ ablehren vt -
18 alinear
aline'arvaufstellen, begradigenverbo transitivo1. [en espacio] aufreihen————————alinearse verbo pronominalalinearalinear [aline'ar]num1num (poner en línea) (in Reih und Glied) aufstellennum1num (ponerse en fila) sich (in Reih und Glied) aufstellen; (estar en fila) in einer Reihe stehen -
19 igualar
iɡ̱wa'larv1)igualar a/igualar con — gleichmachen mit, anpassen an
2)igualar una marca — SPORT einen Rekord aufstellen
3) (allanar, aplanar terreno) gleichmachen, planierenverbo transitivo1. [sueldos] angleichen[pesos, resultados] ausgleichen2. [superficie] begradigen3. [hacer igual] gleich machenigualarigualar [iγwa'lar]num2num (allanar) (ein)ebnennum3num (nivelar) ausgleichennum4num (ajustar) anpassennum3num (ponerse al igual) sich (einander) angleichen -
20 rectificar
rrɛktifi'karv1) berichtigen, richtig stellen2) TECH schleifenverbo transitivo1. [corregir] berichtigen2. [enmendar] ändern3. [ajustar] einstellenrectificarrectificar [rrektifi'kar] <c ⇒ qu>num2num (carretera) begradigen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
begradigen — V. (Oberstufe) etw., was schief verläuft, gerade machen Beispiel: Der Fluss musste begradigt werden, um das Hochwasser schneller abfließen zu lassen. Kollokation: eine Kurve begradigen … Extremes Deutsch
begradigen — ↑nivellieren, ↑regulieren … Das große Fremdwörterbuch
begradigen — be·gra̲·di·gen; begradigte, hat begradigt; [Vt] etwas begradigen etwas gerade machen <einen Fluss, eine Straße begradigen> || hierzu Be·gra̲·di·gung die … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
begradigen — planieren; verflachen; einebnen; ebnen; rektifizieren; korrigieren; berichtigen; richtigstellen * * * be|gra|di|gen 〈V. tr.; hat〉 gerademachen, geraderichten (Fluss … Universal-Lexikon
begradigen — begradige … Kölsch Dialekt Lexikon
begradigen — be|gra|di|gen ([einen ungeraden Weg oder Wasserlauf] gerade legen) … Die deutsche Rechtschreibung
Begradigung — Be|gra|di|gung 〈f. 20〉 das Begradigen * * * Be|gra|di|gung, die; , en: das Begradigen; das Begradigtwerden. * * * Begradigung, bei Straßen oder Wasserläufen Art des Ausbaus mit gerader oder nahezu gerader Linienführung; wird bei Wasserläufen… … Universal-Lexikon
Bergenbahn — Oslo–Bergen Kursbuchstrecke: Oslo–Bergen: NSB 41 Bergen–Arna: NSB 43 Bergen–Voss–Myrdal: NSB 45 Streckenlänge: 526,64 km Spurweite: 1435 mm (Normalspur) … Deutsch Wikipedia
einebnen — 1. abtragen, begradigen, eben/gerade machen, glätten, glatt machen, niederwalzen, nivellieren, planieren, walzen; (Bauw., Handwerk): abgleichen; (Technik, Textilind., Handwerk): egalisieren. 2. anpassen, ausgleichen, gleichmachen; (bildungsspr.) … Das Wörterbuch der Synonyme
planieren — abtragen, begradigen, eben/gerade machen, einebnen, glätten, glatt machen, nivellieren, walzen. * * * planieren:⇨einebnen planierenebnen,einebnen,glätten,glattmachen,gleichmachen,nivellieren,abtragen,ausgleichen,walzen,begradigen … Das Wörterbuch der Synonyme
regulieren — 1. einrichten, einstellen, regeln, steuern; (Funkt., Elektronik): abgleichen; (Technik): justieren. 2. aus der Welt schaffen, gestalten, in Ordnung bringen, ins Reine bringen, klären, ordnen, regeln; (ugs.): einrenken, geradebiegen, hinbiegen,… … Das Wörterbuch der Synonyme