-
1 beanspruchen
beanspruchen v GEN, PAT, RECHT claim, lay claim to, demand, assert a claim to* * *v <Geschäft, Patent, Recht> claim, lay claim to, demand, assert a claim to--------: nicht beansprucht* * *beanspruchen
to lodge a claim, to demand, (Maschine) to stress;
• 60% des Bruttosozialprodukts beanspruchen to stand at 60% of the gross national product;
• jds. Dienste beanspruchen to avail o. s. of s. one’s services;
• jds. Geldbörse beanspruchen to be a strain on s. one’s resources;
• öffentliche Mittel beanspruchen to have recourse to public money;
• Nachlass beanspruchen to lay claim to an estate;
• Schadenersatz beanspruchen to put in a claim for damages;
• Steuervergünstigungen beanspruchen to claim tax relief;
• Vorrang beanspruchen to claim priority;
• Vorrecht beanspruchen to claim a privilege;
• Wirtschaft stark beanspruchen to place great strains on the economy. -
2 beanspruchen
beanspruchen vt тре́бовать (чего-л.), претендова́ть (на что-л.); домога́ться (чего-л.)diese Möbel beanspruchen viel Platz э́та ме́бель занима́ет мно́го ме́стаviel Zeit beanspruchen тре́бовать мно́го вре́мениdiese Arbeit beansprucht den ganzen Menschen э́та рабо́та поглоща́ет челове́ка целико́мvon etw. (D) beansprucht werden быть за́нятым (чем-л.)durch etw. (A) beansprucht werden быть за́нятым (чем-л.)er ist stark beansprucht он о́чень за́нят; он си́льно за́нятsie ist nervlich stark beansprucht её не́рвы си́льно напряжены́der Kranke beansprucht seine Pflegerin den ganzen Tag сиде́лка нужна́ больно́му в тече́ние всего́ дняbeanspruchen (вос)по́льзоваться (чем-л.)j-s Güte beanspruchen по́льзоваться (чьей-л.) доброто́йbeanspruchen тех. нагружа́ть, подверга́ть нагру́зке, подверга́ть напряже́ниюbeansprucht werden де́йствовать, функциони́ровать, быть в ходу́, нести́ нагру́зку (напр., в мото́ре)die Bremsen sind sehr beansprucht на тормоза́ па́дает больша́я нагру́зка -
3 beanspruchen
beanspruchen v/t <o -ge-, h> Recht, Eigentum usw hak iddia etmek; (erfordern) Aufmerksamkeit, Hilfe gerektirmek; Zeit, Raum almak; TECH zorlamak;jemanden ganz beanspruchen b-ni çok yormak; tamamen meşgul etmek -
4 beanspruchen
beanspruchen* [bə'ʔanʃprʊxən]vt1) ( fordern) istemek, talep etmek3) ( Hilfe) gereksemek, ihtiyacı olmak (-e);jds Hilfe \beanspruchen birinin yardımına ihtiyacı olmakich bin zurzeit sehr beansprucht şu anda çok meşgulüm [o işim var] -
5 beanspruchen
beanspruchen, s. Anspruch.
-
6 beanspruchen
-
7 beanspruchen
beanspruchen v claim; demand -
8 beanspruchen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > beanspruchen
-
9 beanspruchen
beanspruchen v stress; strainDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > beanspruchen
-
10 beanspruchen
beanspruchen igényel, követel; TECH megterhel -
11 beanspruchen
-
12 beanspruchen
v/t1. (fordern) (Recht, Erbteil) claim, lay claim to; Kinder können keinen Sitzplatz beanspruchen children must give up their seat to an adult on request; er beansprucht für sich, wie ein großer Künstler behandelt zu werden he wants people to treat him as a major artist2. (erfordern) (Geschick, Geduld) demand, require, call for; (Platz, Zeit) take up3. (Gebrauch machen von) use, make use of; (auch jemandes Hilfe etc.) avail o.s. of, accept; (jemandes Gastfreundschaft) avail o.s. of, accept; geistig-seelisch: preoccupy; stärker: absorb; ich will Ihre Zeit / Geduld nicht länger beanspruchen I’ll not take up any more of your time / tax your patience (any) further4. (strapazieren) strain, be ( oder put) a strain on, tax; TECH. stress, strain, load; stark beanspruchen (Sache) be ( oder put) a heavy strain ( oder load) on; (Person) keep s.o. very busy, take up a lot of s.o.’s time (and energy), make heavy demands on s.o. (s.o.’s time); innerlich: preoccupy s.o. greatly* * *to claim; to demand* * *be|ạn|spru|chen [bə'|anʃprʊxn] ptp bea\#nspruchtvt1) (= fordern) to claim; Gebiet auch to lay claim toetw beanspruchen können — to be entitled to sth
2) (= erfordern) to take; Zeit auch to take up; Platz auch to take up, to occupy; Kräfte auch, Aufmerksamkeit to demand; (= benötigen) to need3) (= ausnützen) to use; jds Gastfreundschaft to take advantage of; jds Geduld to demand; jds Hilfe to ask forich möchte Ihre Geduld nicht zu sehr beanspruchen — I don't want to try your patience
4) (= strapazieren) Maschine etc to use; jdn to occupy, to keep busyjdn stark or sehr beanspruchen — to keep sb very busy or occupied
ihr Beruf beansprucht sie ganz — her job is very demanding, her job takes up all her time and energy
* * *1) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) claim2) (to use or occupy (space, time etc): I won't take up much of your time.) take up* * *be·an·spru·chen *[bəˈʔanʃprʊxn̩]vt1. (fordern)etw zu \beanspruchen haben to lay claim to sth2. (brauchen)▪ etw \beanspruchen to require [or take up] sthZeit/Platz \beanspruchen to take up time/space3. (Anforderungen an jdn stellen)▪ jdn \beanspruchen to make demands on sbich will Sie nicht länger \beanspruchen I don't want to take up any more of your time▪ etw \beanspruchen to demand sthjds Gastfreundschaft/Zeit \beanspruchen to make demands on [or take advantage of] sb's hospitality/timejds Geduld \beanspruchen to try sb's patience4. (belasten)▪ jdn/etw \beanspruchen to put sb/sth under stress* * *transitives Verb1) claimetwas beanspruchen können — be entitled to expect something
2) (ausnutzen) make use of < person, equipment>; take advantage of <hospitality, services>* * *beanspruchen v/tKinder können keinen Sitzplatz beanspruchen children must give up their seat to an adult on request;er beansprucht für sich, wie ein großer Künstler behandelt zu werden he wants people to treat him as a major artist3. (Gebrauch machen von) use, make use of; (auch jemandes Hilfe etc) avail o.s. of, accept; (jemandes Gastfreundschaft) avail o.s. of, accept; geistig-seelisch: preoccupy; stärker: absorb;ich will Ihre Zeit/Geduld nicht länger beanspruchen I’ll not take up any more of your time/tax your patience (any) furtherstark beanspruchen (Sache) be ( oder put) a heavy strain ( oder load) on; (Person) keep sb very busy, take up a lot of sb’s time (and energy), make heavy demands on sb (sb’s time); innerlich: preoccupy sb greatly* * *transitives Verb1) claim2) (ausnutzen) make use of <person, equipment>; take advantage of <hospitality, services>* * *v.to claim v.to engross v. -
13 beanspruchen
be·an·spru·chen * [bəʼʔanʃprʊxn̩]vt1) ( fordern)etw [für sich] \beanspruchen to claim sth [for oneself];etw zu \beanspruchen haben to lay claim to sth2) ( brauchen)etw \beanspruchen to require [or take up] sth;Zeit/Platz \beanspruchen to take up time/spacejdn \beanspruchen to make demands on sb;ich will Sie nicht länger \beanspruchen I don't want to take up any more of your time;etw \beanspruchen to demand sth;jds Gastfreundschaft/Zeit \beanspruchen to make demands on [or take advantage of] sb's hospitality/time;jds Geduld \beanspruchen to try sb's patience4) ( belasten)jdn/etw \beanspruchen to put sb/sth under stress -
14 beanspruchen
1) etw. Anspruch haben, fordern претендова́ть <заявля́ть/-яви́ть прете́нзию <тре́бование>> на что-н., тре́бовать по- чего́-н. sein Recht beanspruchen по́льзоваться вос- свои́м пра́вом. etw. zu beanspruchen haben име́ть пра́во на что-н., мочь претендова́ть на что-н.2) jdn. voll und ganz beanspruchen v. Aufgabe, Arbeit отнима́ть у кого́-н. все си́лы и вре́мя, поглоща́ть кого́-н. целико́м. von seinen Aufgaben sehr beansprucht sein быть о́чень загру́женным (свои́ми) дела́ми. jd. ist nervlich stark beansprucht кому́-н. прихо́дится выде́рживать большу́ю не́рвную нагру́зку <большо́е не́рвное напряже́ние>3) Technik напряга́ть напря́чь, подверга́ть подве́ргнуть нагру́зке <напряже́нию>. die Bremsen [Reifen] sind sehr beansprucht на тормоза́ [ши́ны] па́дает больша́я нагру́зка4) etw. brauchen тре́бовать по- чего́-н. viel [wenig] Platz beanspruchen v. Möbeln занима́ть заня́ть <тре́бовать/-> мно́го [ма́ло] ме́ста. viel [wenig] Zeit beanspruchen отнима́ть отня́ть <тре́бовать/-> мно́го [ма́ло] вре́мени5) etw. davon Gebrauch machen: jds. Dienste, Güte, Hilfe по́льзоваться вос- чем-н. jd.1 beansprucht jdn.2 die ganze Zeit кто-н.2 ну́жен кому́-н.I всё вре́мя -
15 beanspruchen
beanspruchen * [bə'?anʃprʊxən]vt1) ( fordern)etw \beanspruchen Schadenersatz domagać [ perf domóc], się czegoś, żądać czegośein Territorium [für sich] \beanspruchen rościć [sobie] prawo do terytoriumjds Gastfreundschaft \beanspruchen korzystać [ perf s-] z czyjejś gościnności4) ( strapazieren)beruflich sehr beansprucht sein być zawodowo bardzo obciążonym [o zajętym] -
16 beanspruchen
- {to claim} đòi, yêu sách, thỉnh cầu, đòi hỏi, bắt phải, đáng để, nhận, khai là, cho là, tự cho là, xác nhận, nhận chắc - {to demand} yêu cầu, cần, cần phải, hỏi, hỏi gặng - {to engross} làm mê mải, thu hút, chiếm, choán hết, chiếm vai trò chủ yếu, chép bằng chữ to, mua toàn bộ, thảo - {to fatigue} làm cho mệt mỏi, làm cho mệt nhọc, làm cho bị mỏi, làm cho kém sức chịu đựng - {to reclaim} cải tạo, giác ngộ, khai hoang, vỡ hoang, làm khô, thuần hoá, khai hoá, làm cho văn minh, đòi lại, phản đối, khiếu nại - {to requisition} trưng dụng, trưng thu - {to strain} căng, làm căng thẳng, bắt làm việc quá sức, bắt làm việc căng quá, lợi dụng quá mức, vi phạm, lạm quyền, ôm, lọc, để ráo nước, làm cong, làm méo, ra sức, rán sức, cố sức, gắng sức - cố gắng một cách ì ạch, vác ì ạch, căng ra, thẳng ra, kéo căng, lọc qua - {to stress} nhấn mạnh, cho tác dụng ứng suất - {to try} thử, thử xem, làm thử, dùng thử, thử thách, cố gắng, gắng làm, xử, xét xử, làm mệt mỏi, thử làm, toan làm, chực làm, cố, cố làm = beanspruchen [für] {to arrogate [to]}+ = beanspruchen (Technik) {to strain}+ = zu beanspruchen {claimable}+ = etwas beanspruchen {to lay claim to something}+ -
17 beanspruchen
vt1) требовать (чего-л.), претендовать (на что-л.); домогаться (чего-л.)diese Möbel beanspruchen viel Platz — эта мебель занимает много местаviel Zeit beanspruchen — требовать много времениdiese Arbeit beansprucht den ganzen Menschen — эта работа поглощает человека целикомer ist stark beansprucht — он очень( сильно) занятder Kranke beansprucht seine Pflegerin den ganzen Tag — сиделка нужна больному в течение всего дня2) (вос) пользоваться (чем-л.)j-s Güte beanspruchen — пользоваться чьей-л. добротой3) тех. нагружать, подвергать нагрузке ( напряжению)beansprucht werden — действовать, функционировать, быть в ходу, нести нагрузку (напр., в моторе) -
18 beanspruchen
bə'anʃpruxənv1) revendiquer, solliciter2) TECH fatiguerbeanspruchenbeạnspruchen * [bə'?an∫pr62c8d4f5ʊ/62c8d4f5xən]1 (fordern) demander Schadenersatz; Beispiel: ein Territorium für sich beanspruchen revendiquer un territoire pour soi3 (in Anspruch nehmen) accaparer Kraft; Beispiel: jemandes Gastfreundschaft beanspruchen abuser de l'hospitalité de quelqu'un -
19 beanspruchen
bə'anʃpruxənvreclamar, exigirbeanspruchen (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet) [bə'?an∫prʊxən]1 dig (fordern) exigir, reclamar2 dig(Zeit, Platz) exigir, requerir3 dig (Hilfe) recurrir [a]transitives Verb1. [fordern] exigir2. [strapazieren] aprovecharse de[abverlangen] acaparar3. [benötigen] necesitar -
20 beanspruchen
beánspruchen sw.V. hb tr.V. 1. изисквам; претендирам за нещо; 2. обременявам, ангажирам; възползвам се (от услугите на някого); 3. натоварвам, подлагам на напрежение, изхабявам (машина); Schadenersatz für das beschädigte Auto beanspruchen искам обезщетение за повредената кола; die Bremsen sind bei Glätte stark beansprucht при заледяване спирачките са силно натоварени; das beansprucht seine ganze Zeit това му отнема цялото време.* * *tr: etw =еn предявявам претенции над нщ; stark beаnsprucht sein много съм ангажиран претоварен
См. также в других словарях:
beanspruchen — V. (Mittelstufe) etw. benötigen, etw. brauchen Beispiele: Der Schrank beansprucht zu viel Platz. Meine Arbeit beansprucht so viel Zeit, dass ich erst nach 22 Uhr nach Hause zurückkomme. beanspruchen V. (Mittelstufe) von jmdm. etw. verlangen, auf… … Extremes Deutsch
beanspruchen — ↑absorbieren, ↑prätendieren, ↑strapazieren, ↑vindizieren … Das große Fremdwörterbuch
beanspruchen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Anspruch • Forderung • fordern • behaupten Bsp.: • Der König gab niemals den Anspruch auf die Krone auf. • … Deutsch Wörterbuch
beanspruchen — be·ạn·spru·chen; beanspruchte, hat beansprucht; [Vt] 1 etwas beanspruchen etwas (meist in schriftlicher Form) fordern, auf das man ein Recht hat oder zu haben glaubt ≈ verlangen, Anspruch auf etwas erheben ↔ auf etwas verzichten <sein Recht,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
beanspruchen — anfordern; abfordern; anmahnen; verlangen; abverlangen; einfordern; fordern * * * be|an|spru|chen [bə |anʃprʊxn̩] <tr.; hat: a) Anspruch erheben (auf etwas): das gleiche Recht beanspruchen; sie will seine Hilfe nicht weiter beanspruchen ( … Universal-Lexikon
beanspruchen — 1. Anspruch erheben, bestehen, fordern, haben wollen, in Anspruch nehmen, verlangen. 2. a) ausnutzen, benutzen, Gebrauch machen, nutzen, verwenden. b) absorbieren, Anforderungen stellen, belasten, strapazieren, viel abverlangen. c) benötigen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
beanspruchen — beaansproche … Kölsch Dialekt Lexikon
beanspruchen — be|ạn|spru|chen … Die deutsche Rechtschreibung
Schadensersatz beanspruchen — Schadensersatz beanspruchen … Deutsch Wörterbuch
Platz beanspruchen — sich breit machen (umgangssprachlich) … Universal-Lexikon
erfordern — beanspruchen, bedingen, benötigen, brauchen, erzwingen, in Anspruch nehmen, kosten, nötig haben, notwendig machen, verlangen, voraussetzen; (geh.): bedürfen, erheischen, gebieten; (Sprachwiss.): regieren. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme