-
1 kaplic|a
f 1. (część kościoła) chapel- katedralna kaplica a cathedral chapel- kaplica Matki Boskiej the Chapel of the Virgin (Mary), the Lady Chapel2. (pomieszczenie do nabożeństwa) chapel- kaplica więzienna/zamkowa/szpitalna the prison/castle/hospital chapelThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kaplic|a
-
2 kaplica
-y; -e; f* * *f.chapel; ( wzniesiona na cześć męczennika) martyry; ( z relikwiarzami) feretory; kaplica boczna side chapel; prywatna kaplica private chapel, oratory; Kaplica Sykstyńska the Sistine Chapel.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kaplica
-
3 kaplicz|ka
f 1. dim. (small) chapel- kapliczka cmentarna a cemetery chapel2. (przy drodze, na drzewie) shrine- przydrożne kapliczki roadside shrinesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kaplicz|ka
-
4 boczny
adj(droga, drzwi, kieszeń) side (attr)boczna droga — byway, back road
* * *a.side; boczna ulica side street; boczne wejście side entrance; boczny tor siding; kieszeń boczna hip pocket; boczna linia kolejowa branch line; boczne światło side light; boczna kaplica side chapel; chodzić bocznymi drogami przen. take the backroads; boczna ścieżka byway.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > boczny
-
5 filialny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > filialny
-
6 fundatorka
m fundato|r, fundatorka f 1. (założyciel) founder; (darczyńca) donor; (sponsor) sponsor- fundator kaplicy the founder of a chapel- szpital powstał dzięki ofiarności prywatnych fundatorów the hospital was built through the generosity of private donors- fundatorem nagród jest… the prizes are sponsored by…2. żart. (w restauracji, kinie) być czyimś fundatorem to treat sb- być fundatorem lodów to pay for the ice cream* * *f.Gen.pl. -ek1. (= ofiarodawczyni) founder, benefactor, endower.2. żart. (= pokrywająca koszty jakiejś rozrywki) treater.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fundatorka
-
7 kaplicowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kaplicowy
-
8 kapliczka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; f* * *f.Gen.pl. -ek (= mała kaplica) chapel; kapliczka przydrożna wayside shrine.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kapliczka
-
9 przed
praep. 1. (w przestrzeni) (naprzeciw) in front of (czymś sth); (nie dochodząc) before (czymś sth)- siedzieć przed lustrem/telewizorem to sit in front of a mirror/the TV- usiądź przede mną sit in front of me- zatrzymać się przed domem to stop before a. in front of a house- uklęknąć przed kimś to kneel before a. in front of sb- skłonić się przed kimś to bow to sb- iść/patrzeć przed siebie to walk/look straight ahead- skręć w lewo przed rondem turn left before the roundabout- samochód podjechał przed kaplicę the car drove up to the chapel- wyszedł przed bramę he came out in front of the gate; (w tym samym kierunku) szła z rękami wyciągniętymi przed siebie she walked with her arms stretched out in front of her- pchała przed sobą wózek (spacerowy) she was pushing a pushchair (along)2. (w kolejności) before- na liście moje nazwisko jest przed twoim my name is before yours on the list- była przed nami w kolejce she was in front of us (in the queue)- nie wpychaj się przed nas don’t push in in front of us- sprawy publiczne stawiał przed innymi he put public affairs before everything else- Rosjanie wysunęli się przed Holendrów the Russians moved ahead of the Dutch3. (wcześniej niż) before- przed śniadaniem/świtem/wojną before breakfast/daybreak/the war- przed południem in the morning- V wiek przed naszą erą the fifth century before Christ a. BC- przyszła przed dwunastą she came before twelve- zdążył wrócić przed zamknięciem bramy he was back before the gate was closed- kilka osób mówiło na ten temat przede mną several people spoke about it before me- nie możesz podjąć tych pieniędzy przed upływem trzech miesięcy you can’t withdraw the money until a period of three months has elapsed- najgorsze jest jeszcze przed nami the worst is yet a. still to come a. still before us- przed czasem ahead of time a. schedule- samolot przyleciał przed czasem the plane arrived ahead of schedule4. (jakiś czas temu) before, earlier- przed godziną/miesiącem/dwoma laty an hour/a month/two years before a. earlier a. ago- przed laty years before a. earlier a. ago- przed chwilą widziałam to na stole I saw it on the table a moment ago5. (obrona) against, from- ochrona przed zimnem/słońcem protection against (the) cold/against sunlight- schronienie przed deszczem shelter from a. against the rain- strach przed kimś/czymś fear of sb/sth- schować się przed słońcem/deszczem to shelter from the sun/rain- ukryć coś przed kimś to hide sth from sb- opędzać się przed komarami to beat off mosquitoes6. (wobec) popisywać się przed gośćmi to show off in front of guests- wystąpić przed pełną salą to appear in front of a. before a full house- pochylić głowę przed kimś to bow to sb- wyżalać się przed kimś to pour out one’s troubles a. one’s heart to sb- niczego przede mną nie ukryjesz you can’t hide anything from me- został postawiony przed Trybunałem Stanu he was brought before the State Tribunal- przed sądem odbywa się sprawa o ustalenie ojcostwa a paternity case is in progress in court* * *1. prep +instr1) ( miejsce) in front of2) ( czas) beforeprzed obiadem/wojną — before dinner/the war
3) ( w obronie przed)przed chorobą/zimnem — against disease/cold
uciekać/chronić się przed czymś — to flee/shelter from sth
4) ( wobec)2. prep +acc( kierunek)* * *prep.1. + Ins. ( miejsce) in front of, outside; przed kimś/czymś in front of sb/sth; spotkamy się przed bankiem I'll meet you outside the bank; stał przed domem he stood in front of the house; karetka jechała przed nami ambulance was going in front of us; ogródek przed domem front garden; prosto przed siebie straight ahead; stawić się przed (sądem, komisją itp.) appear before l. in front of.2. ( moment) before, ahead of; przed południem before midday, in the morning, a.m., ante meridiem; przed końcem miesiąca by the end of the month; przed zapadnięciem zmroku before (it gets) dark; przed świętami before holidays; przed chwilą a while l. moment ago; przed czasem ahead of time, in good time; ( o porodzie) preterm; samolot przyleciał przed czasem plane arrived ahead of schedule; krótko przed shortly before; przed czterdziestką ( o wieku) on the right side of forty l. the hill, approaching forty; przed oczyma duszy in one's mind's eye.3. ( okres) ago, before; przed trzema godzinami three hours ago; przed dwoma miesiącami two months ago; przed laty years ago; przed upływem tygodnia before the week is over; na długo przed czymś long before; coś nie ma przed sobą przyszłości there's no future in sth; przed Chrystusem before Christ, B.C., before the Christian l. Common Era.4. ( obrona) against, from; uciekał przed policją he was fleeing from the police; bronił się przed ciosami napastnika he defended himself from his rival's blows; chronić kogoś przed czymś protect sb against sth, keep sb from sth; schronienie przed deszczem shelter from the rain; strach przed czymś fear of sth.5. ( ocena) to, before; popisywał się przed dziewczyną he showed off to impress the girl; wyżaliła się przed przyjaciółką she complained to her (girl)friend; nic przede mną nie ukrywasz? you're not hiding anything from me, are you?6. (= kolejność) before, above, previous to; przybiegł na metę przed faworytami he came to the finish line before the favorites, he finished before the favorites; dała jej pierwszeństwo przed innymi he gave her priority over the others; przede wszystkim first of all, first and foremost, above all; daleko przed kimś way ahead of sb; mam to jeszcze przed sobą ( w przyszłości) it's still ahead of me.7. (= szacunek) to, before; chylić głowę przed autorytetem bow one's head to l. before sb; chylić czoła przed kimś take one's hat off to sb; być odpowiedzialnym przed kimś be responsible to sb; przed Bogiem before God.8. + Acc. (= kierunek) before; wyjść przed dom go out; ciężarówka wysunęła się przede mnie truck passed me; patrzyć przed siebie look straight ahead; iść przed siebie walk straight on; roztoczył się przed nami piękny widok beautiful view opened before us; iść/jechać przed kimś go/drive before l. ahead of sb; być dopuszczonym przed czyjeś oblicze be admitted to sb's presence; przed obliczem in the presence; zanieść prośbę przed majestat króla present a request to the king.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przed
-
10 przy
praep. 1. (w pobliżu) by- przy oknie/drzwiach by the window/door- siedzieć przy stole/biurku to sit at a table/desk- usiądź przy mnie sit by me a. next to me- przystanek autobusowy jest zaraz przy kwiaciarni the bus stop is right next to a. right by the flower shop- pociąg z Krakowa zatrzymuje się przy peronie trzecim the train from Cracow stops at platform three- nie mam przy sobie pieniędzy I don’t have any money on me- policja znalazła przy nim narkotyki the police found drugs on him- hotel przy głównej ulicy a hotel on the main road- mieszkam przy ulicy Klonowej 20 I live at 20 Klonowa Street- głowa przy głowie, ramię przy ramieniu head to head, shoulder to shoulder2. (w obecności) in front of, in the presence of- przy gościach in front of a. in the presence of guests- przy świadkach in front of a. in the presence of witnesses- nie przy ludziach! not in front of other people!- przy niej zapominał o wszystkich kłopotach in her presence a. by her side he forgot (about) all his troubles- byłem przy tym, jak to powiedział I was (right) there when he said it3. (podczas, w czasie) przy śniadaniu/obiedzie at a. over breakfast/lunch- rozmowa przy kawie/piwie a conversation over coffee/a beer- grali w karty przy piwie they were playing cards and drinking beer- rozmawiali przy muzyce they talked as music played in the background- wypadki przy pracy accidents at work- spacer przy świetle księżyca a walk in the a. by moonlight- kolacja przy świecach a candlelit supper- przy dwudziestostopniowym mrozie at a temperature of minus twenty, when the temperature is minus twenty- przy tym tempie/tej prędkości at this rate a. pace/speed- spali przy otwartym oknie they slept with the window open- sztukę grano przy pełnej/pustej widowni the show played to a full/an empty house- przy niedzieli zwykle zakłada garnitur he usually wears a suit on Sundays- przy odrobinie szczęścia/dobrej woli with a bit of luck/goodwill- przy czym a. tym warto podkreślić, że… at the same time it’s worth stressing that…- jest przystojny, przy tym niegłupi he’s good-looking and he’s not stupid either- sama zarabiała na siebie, przy czym utrzymywała młodszych braci she earned her own keep and in addition (she) supported her younger brothers4. (w porównaniu do) alongside, next to- przy wysokim mężu wydawała się niska alongside her tall husband she appeared short- przy młodej twarzy miała całkiem siwe włosy she had a young face, but her hair was completely grey- przy całym swoim bogactwie był bardzo skąpy for all his wealth he was very tight-fisted5. (wskazuje na przyporządkowanie) tłumacz przy ONZ a translator/an interpreter at the UN- szkoła średnia przy Akademii Rolniczej a secondary school attached to the Agricultural Academy- kaplica przy parafii św. Jakuba a chapel belonging to a. attached to the parish of St James- w rubryce „zawód” wpisano jej: „przy mężu” under the heading ‘profession’, they wrote ‘housewife’- spinki przy mankietach cufflinks- guziki przy koszuli buttons on a shirt- miała broszkę przy sukni she had a brooch pinned to her dress7. (wskazuje na obiekt działań) majstrować/dłubać przy czymś to fiddle around/tinker with sth- pracował przy budowie tego mostu he worked on the construction of this bridge- lubię pracę przy koniach I like working with horses- nie chciała siedzieć w domu przy dzieciach she didn’t want to stay at home looking after the children- przez dwie noce czuwał przy chorej matce he spent two nights watching over his ailing mother8. pot. (wskazuje na posiadanie) być przy władzy to be in a. to hold power- być przy piłce to have a. possess the ball- był przy forsie he had money to spare a. quite a bit of money* * *prep +loc1) ( w pobliżu)przy biurku/stole — at the desk/table
2) (w czasie, podczas)przy śniadaniu/pracy — at breakfast/work
przy cofaniu/skręcaniu należy... — when reversing/turning, you should...
3) ( w obecności) in front of4) ( w porównaniu do)przy bracie wydawał się niski — compared to lub with his brother he appeared short
* * *prep.+ Loc.1. (= w pobliżu) by, near; przy szosie/domu/oknie/rzece by l. near the road/house/window/river; przy ulicy X on X street; Br. in X street; przy biurku/stole at the desk/table; ramię przy ramieniu side by side; głowa przy głowie head to head.2. (= podczas) at; przy śniadaniu/pracy at breakfast/work; przy niedzieli gł. przest. on Sundays.3. (= w obecności) in front, in the presence (kimś/czymś of sb/sth); przy wszystkich/dzieciach in front of everybody/the children.4. (= z towarzyszeniem) with; przy odrobinie szczęścia with a bit of luck; przy muzyce with music playing.5. (= w porównaniu z) next to, compared to l. with; przy tym budynku nasz dom wydaje się mały next to this building, our house seems small.7. ( w zwrotach) przy czym... while...; przy tym... at the same time...; być przy pieniądzach pot. be loaded.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przy
-
11 zbór
* * *mi-o-1. rel. (= gmina) (Protestant) community.2. rel. (= świątynia) Protestant church l. chapel.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbór
-
12 bezcze|ścić
impf vt książk. to desecrate- bezcześcić czyjąś pamięć to desecrate a. defile sb’s memory- bezcześcić cmentarz/kaplicę to desecrate a cemetery/chapel- bezczeszczenie grobów the desecration of graves ⇒ zbezcześcićThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezcze|ścić
-
13 fundato|r
m fundato|r, fundatorka f 1. (założyciel) founder; (darczyńca) donor; (sponsor) sponsor- fundator kaplicy the founder of a chapel- szpital powstał dzięki ofiarności prywatnych fundatorów the hospital was built through the generosity of private donors- fundatorem nagród jest… the prizes are sponsored by…2. żart. (w restauracji, kinie) być czyimś fundatorem to treat sb- być fundatorem lodów to pay for the ice creamThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fundato|r
-
14 kapliczn|y
adj. [ołtarz, obraz] chapel attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kapliczn|y
-
15 straszno
straszn|ie, straszno adv. grad. 1. (w sposób wzbudzający strach) świeca zgasła, zrobiło nam się jakoś straszno the candle went out and we were kind of terrified- zrobiło mi się strasznie na samą myśl I became terrified a. filled with dread at the very thought- jakoś straszno w tej kaplicy, chodźmy już stąd this chapel’s scary, let’s get out of here2. (okropnie) [wyglądać] terrible adj., horrible adj.; [zachowywać się, traktować] terribly, appallingly; [nieuprzejmy, arogancki] terribly 3. pot. (bardzo) terribly, awfully- miał strasznie dużo szczęścia he was terribly lucky- strasznie się boję tego egzaminu I’m terribly a. really worried about this exam- strasznie się o niego martwię I’m awfully worried about him- teraz jestem strasznie zajęty I’m terribly busy right now- strasznie śmierdziało it stank to high heaven- czy musicie tak strasznie głośno rozmawiać? do you have to talk so loudly?- ta woda jest straszn zimna/gorąca this water is so cold/hotThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > straszno
-
16 straszn|ie
straszn|ie, straszno adv. grad. 1. (w sposób wzbudzający strach) świeca zgasła, zrobiło nam się jakoś straszno the candle went out and we were kind of terrified- zrobiło mi się strasznie na samą myśl I became terrified a. filled with dread at the very thought- jakoś straszno w tej kaplicy, chodźmy już stąd this chapel’s scary, let’s get out of here2. (okropnie) [wyglądać] terrible adj., horrible adj.; [zachowywać się, traktować] terribly, appallingly; [nieuprzejmy, arogancki] terribly 3. pot. (bardzo) terribly, awfully- miał strasznie dużo szczęścia he was terribly lucky- strasznie się boję tego egzaminu I’m terribly a. really worried about this exam- strasznie się o niego martwię I’m awfully worried about him- teraz jestem strasznie zajęty I’m terribly busy right now- strasznie śmierdziało it stank to high heaven- czy musicie tak strasznie głośno rozmawiać? do you have to talk so loudly?- ta woda jest straszn zimna/gorąca this water is so cold/hotThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > straszn|ie
-
17 zbezcze|ścić
pf — zbezcze|szczać impf vt książk. to desecrate- zbezcześcić czyjąś pamięć to desecrate a. defile sb’s memory- zbezcześcić cmentarz/kaplicę to desecrate a cemetery/chapelThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbezcze|ścić
-
18 kaplica kaplic·a
См. также в других словарях:
Chapel — • When St. Martin divided his military cloak (cappa) and gave half to the beggar at the gate of Amiens, he wrapped the other half round his shoulders, thus making of it a cape (capella). This cape, or its representative, was afterwards preserved… … Catholic encyclopedia
Chapel of the Cross (Chapel Hill, North Carolina) — Chapel of the Cross U.S. National Register of Historic Places … Wikipedia
Chapel Royal, Brighton — Chapel Royal, Brighton … Wikipedia
Chapel Street, Melbourne — Chapel Street, looking south towards Commercial Road Chapel Street is a shopping, dining and entertainment precinct in Melbourne, Australia. It has myriad shops ranging from exclusive upmarket fashion designers at the South Yarra end to old… … Wikipedia
Chapel Hill-Carrboro City Schools — Type and location Type Public Grades … Wikipedia
Chapel Hill — may refer to: Chapel Hill, North Carolina, a town in the United States, or the University of North Carolina at Chapel Hill, a major university within the town Chapel Hill, Alabama (disambiguation) Chapel Hill, Queensland, a suburb of Brisbane,… … Wikipedia
Chapel Hill, Queensland — Chapel Hill Brisbane, Queensland Population: 10,638 (2004)[1] Postcode: 4069 … Wikipedia
Chapel Hill High School (Douglasville, Georgia) — Chapel Hill High School Address 4899 Chapel Hill Road Douglasville, Georgia, 30135 Un … Wikipedia
Chapel (comics) — Chapel Publication information Publisher Image Comics Created by … Wikipedia
Chapel Hill (Carolina del Norte) — Chapel Hill Bandera … Wikipedia Español
Chapel Hill, Tennessee — Town … Wikipedia