Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

bazo

  • 1 селезенка

    bazo

    Русско-испанский медицинский словарь > селезенка

  • 2 добавочная селезенка

    Русско-испанский медицинский словарь > добавочная селезенка

  • 3 саговая селезенка

    Русско-испанский медицинский словарь > саговая селезенка

  • 4 селезёнка

    селезёнка
    анат. lieno.
    * * *
    ж.
    bazo m

    воспале́ние селезёнки — inflamación del bazo, esplenitis f

    ••
    * * *
    ж.
    bazo m

    воспале́ние селезёнки — inflamación del bazo, esplenitis f

    ••
    * * *
    n
    2) anat. bazo

    Diccionario universal ruso-español > селезёнка

  • 5 основа

    осно́в||а
    1. bazo, fundamento;
    на \основае чего́-л. sur bazo de...;
    лежа́ть в \основае esti bazo;
    2. текст. varpo;
    3. грам. radikalo, temo.
    * * *
    ж.
    1) base f, fundamento m; cimiento m

    положи́ть в осно́ву — poner como base; basarse (en)

    заложи́ть осно́ву — fundamentar vt

    быть (лежа́ть) в осно́ве — ser la base (el fundamento)

    класть в осно́ву — poner por base

    приня́ть за осно́ву — tomar (adoptar) como base

    на осно́ве чего́-либо — sobre la base de algo, basándose en algo; partiendo de algo ( исходя из чего-либо); en pie a...

    осно́ва осно́в — la médula

    2) мн. осно́вы (какой-либо науки и т.п.) fundamentos m pl, principios m pl, elementos m pl

    осно́вы языкозна́ния — elementos de la lingüística

    3) текст., тех. urdimbre f

    осно́ва плёнки — soporte de la película

    ферри́тная осно́ва — matriz ferrítica

    4) грам. tema f
    * * *
    ж.
    1) base f, fundamento m; cimiento m

    положи́ть в осно́ву — poner como base; basarse (en)

    заложи́ть осно́ву — fundamentar vt

    быть (лежа́ть) в осно́ве — ser la base (el fundamento)

    класть в осно́ву — poner por base

    приня́ть за осно́ву — tomar (adoptar) como base

    на осно́ве чего́-либо — sobre la base de algo, basándose en algo; partiendo de algo ( исходя из чего-либо); en pie a...

    осно́ва осно́в — la médula

    2) мн. осно́вы (какой-либо науки и т.п.) fundamentos m pl, principios m pl, elementos m pl

    осно́вы языкозна́ния — elementos de la lingüística

    3) текст., тех. urdimbre f

    осно́ва плёнки — soporte de la película

    ферри́тная осно́ва — matriz ferrítica

    4) грам. tema f
    * * *
    n
    1) gener. clave, embasamiento, núcleo, principio, radical, raìz, suma, cadillo (ткани), estambre (ткацкая), fondo (ткани), fundamentarto, hilaza (ткани), naba, nidal
    2) liter. base, cepa, cimiento, fuente
    3) eng. fundament, substrate, soporte
    4) gram. tema
    5) law. estructura, marco
    6) econ. fundamento
    7) metal. matriz
    8) textile. lizo, urdiembre, urdimbre
    9) arch. nabo

    Diccionario universal ruso-español > основа

  • 6 селезёночный

    прил.
    de bazo; esplénico (cient.)
    * * *
    adj
    gener. de bazo, esplénico (cient.)

    Diccionario universal ruso-español > селезёночный

  • 7 хлеб

    хлеб
    1. pano;
    2. (зерно) greno;
    ози́мые \хлеба́ aŭtuna greno;
    яровы́е \хлеба́ printempa greno.
    * * *
    м. (мн. хлебы, хлеба́)
    1) ( печёный) pan m

    пшени́чный хлеб — pan de trigo

    ржано́й хлеб — pan integral (de centeno)

    бе́лый хлеб — pan blanco

    пеклева́нный хлеб — pan de flor de harina de centeno

    чёрствый, све́жий хлеб — pan duro, blando

    пре́сный хлеб — pan ázimo

    хлеб из непросе́янной муки́ — pan bazo

    пшени́чный хлеб, хлеб вы́сшего со́рта — pan candeal

    хлеб из крупча́тки — pan de flor (aflorado)

    обы́чный хлеб — pan fermentado

    сухо́й хлеб — pan seco

    мя́гкий хлеб — pan tierno

    хлеб с ма́слом — pan con mantequilla

    ста́вить хлеб — leudar vt

    2) ( зерно) trigo m
    3) ( злаки) cereales m pl, granos m pl, mieses f pl

    ози́мые, яровы́е хлеба́ — cereales de invierno, de primavera

    хлеб на корню́ — cereales en pie (en hierba)

    се́ять, убира́ть хлеб — sembrar, cosechar cereales

    4) разг. (средства к существованию; пища, пропитание) pan m, medios de subsistencia

    зараба́тывать себе́ на хлеб, добыва́ть хлеб — ganarse su pan, ganarse la vida

    лиши́ть куска́ хлеба — quitar el pan (a)

    отбива́ть хлеб ( у кого-либо) — quitarle el pan de la boca, sacarle el pan de entre las manos

    ••

    насу́щный хлеб — el pan de cada día

    * * *
    м. (мн. хлебы, хлеба́)
    1) ( печёный) pan m

    пшени́чный хлеб — pan de trigo

    ржано́й хлеб — pan integral (de centeno)

    бе́лый хлеб — pan blanco

    пеклева́нный хлеб — pan de flor de harina de centeno

    чёрствый, све́жий хлеб — pan duro, blando

    пре́сный хлеб — pan ázimo

    хлеб из непросе́янной муки́ — pan bazo

    пшени́чный хлеб, хлеб вы́сшего со́рта — pan candeal

    хлеб из крупча́тки — pan de flor (aflorado)

    обы́чный хлеб — pan fermentado

    сухо́й хлеб — pan seco

    мя́гкий хлеб — pan tierno

    хлеб с ма́слом — pan con mantequilla

    ста́вить хлеб — leudar vt

    2) ( зерно) trigo m
    3) ( злаки) cereales m pl, granos m pl, mieses f pl

    ози́мые, яровы́е хлеба́ — cereales de invierno, de primavera

    хлеб на корню́ — cereales en pie (en hierba)

    се́ять, убира́ть хлеб — sembrar, cosechar cereales

    4) разг. (средства к существованию; пища, пропитание) pan m, medios de subsistencia

    зараба́тывать себе́ на хлеб, добыва́ть хлеб — ganarse su pan, ganarse la vida

    лиши́ть куска́ хлеба — quitar el pan (a)

    отбива́ть хлеб ( у кого-либо) — quitarle el pan de la boca, sacarle el pan de entre las manos

    ••

    насу́щный хлеб — el pan de cada día

    * * *
    n
    1) gener. (çåðñî) trigo, (çëàêè) cereales, granos, mieses, pan (в зерне), pan (печёный)
    2) colloq. (средства к существованию; пища, пропитание) pan, medios de subsistencia

    Diccionario universal ruso-español > хлеб

  • 8 база

    ба́з||а I
    (основание) bazo;
    на \базае чего́-л. (sur)baze de...
    --------
    ба́за II
    1. (склад;
    учреждение) staplo, stapla oficejo;
    тури́стская \база turista stacio;
    2. воен. militbazo;
    возду́шная \база aerbazo;
    морска́я \база marbazo.
    * * *
    ж.
    1) (основа, основание) base f; fundamento m

    сырьева́я ба́за — base de materias primas

    кормова́я ба́за — base forrajera

    подвести́ ба́зу ( подо что-либо) — basar vt (en), fundar vt (en), dar una base

    на ба́зе чего́-либо — sobre (en) la base de algo

    2) (опорный пункт; учреждение) estación f, campamento m, base f

    тури́стская ба́за — campamento de excursionistas

    вое́нно-морска́я ба́за — base naval

    раке́тная ба́за — base coheteril (de cohetes)

    3) ( склад) depósito m, almacén m

    продово́льственная ба́за — depósito de víveres, centro de avituallamiento

    информ. ба́за да́нных — base de datos

    4) архит. base f, basa f, basamento m, fundamento m
    * * *
    ж.
    1) (основа, основание) base f; fundamento m

    сырьева́я ба́за — base de materias primas

    кормова́я ба́за — base forrajera

    подвести́ ба́зу ( подо что-либо) — basar vt (en), fundar vt (en), dar una base

    на ба́зе чего́-либо — sobre (en) la base de algo

    2) (опорный пункт; учреждение) estación f, campamento m, base f

    тури́стская ба́за — campamento de excursionistas

    вое́нно-морска́я ба́за — base naval

    раке́тная ба́за — base coheteril (de cohetes)

    3) ( склад) depósito m, almacén m

    продово́льственная ба́за — depósito de víveres, centro de avituallamiento

    информ. ба́за да́нных — base de datos

    4) архит. base f, basa f, basamento m, fundamento m
    * * *
    n
    1) gener. (опорный пункт; учреждение) estaciюn, (ñêëàä) depósito, almacén, campamento, parador (лыжная, туристическая и т.п.), (разн. знач.) base, embasamiento
    2) liter. base
    3) eng. asiento, embasamiento (колонны), fundament, región base, base (опорный пункт)
    4) law. fondo, marco, medios
    5) econ. fundamento, parque, base (предприятие)
    6) archit. basamento

    Diccionario universal ruso-español > база

  • 9 базис

    ба́зис
    bazo.
    * * *
    м.
    base f, infraestructura f ( инфраструктура)

    экономи́ческий ба́зис — base económica

    ба́зис и надстро́йка эк.base y superestructura

    * * *
    м.
    base f, infraestructura f ( инфраструктура)

    экономи́ческий ба́зис — base económica

    ба́зис и надстро́йка эк.base y superestructura

    * * *
    n
    1) gener. base, infraestructura (инфраструктура)
    2) eng. fundament

    Diccionario universal ruso-español > базис

  • 10 воспаление селезёнки

    n
    gener. esplenitis, inflamación del bazo

    Diccionario universal ruso-español > воспаление селезёнки

  • 11 договорный

    догово́рн||ый
    kontrakta;
    на \договорныйых нача́лах sur la kontrakta bazo (или fundamento).
    * * *
    прил.

    догово́рная рабо́та — trabajo a contrato

    догово́рная цена́ — precio acordado (a convenir)

    на догово́рных нача́лах — contractualmente, sobre las bases estipuladas

    * * *
    прил.

    догово́рная рабо́та — trabajo a contrato

    догово́рная цена́ — precio acordado (a convenir)

    на догово́рных нача́лах — contractualmente, sobre las bases estipuladas

    * * *
    adj
    1) gener. contractual, pactado, concertado, convencionaì
    2) econ. convencional

    Diccionario universal ruso-español > договорный

  • 12 закон

    зако́н
    leĝo;
    свод \законов leĝkodo, leĝaro, kodo;
    объяви́ть вне \закона eksterleĝigi;
    \законность leĝeco;
    justeco (справедливость);
    juro (право);
    революцио́нная \законность revolucia juro (или justeco);
    \законный leĝa, laŭleĝa, legitima;
    на \законном основа́нии sur leĝa bazo.
    * * *
    м.
    ley f; normas f pl

    избира́тельный зако́н — ley electoral

    чрезвыча́йный зако́н — ley de excepción (de emergencia)

    зако́н приро́ды — ley natural

    зако́н всеми́рного тяготе́ния — ley de atracción universal

    зако́ны ры́нка — leyes del mercado

    процессуа́льный зако́н юр.ley adjetiva (procesal)

    основно́й зако́н ( конституция) — ley fundamental (constitucional)

    основно́й зако́н — ley de bases

    со всей стро́гостью зако́на — a toda ley

    свод зако́нов — código m, códice m

    свод зако́нов о труде́ — código de trabajo, código laboral

    нару́шить зако́н — infringir (violar) la ley

    соблюда́ть зако́ны — respetar (cumplir) las leyes

    по зако́ну — por ley, según (la) ley

    в си́лу зако́на — en virtud de la ley

    име́ть си́лу зако́на — tener la ley

    обойти́ зако́н — defraudar (burlar) la ley

    подчини́ться зако́ну — someterse a la ley

    пойти́ про́тив зако́на — venir contra una ley

    обнаро́довать (изда́ть) зако́н — promulgar una ley

    устана́вливать зако́ны — legislar vi

    зако́ны че́сти — leyes del honor

    вопреки́ зако́ну — en contra de la ley

    и́менем зако́на — en nombre de la ley

    вне зако́на — fuera de la ley

    ёе жела́ние для него́ зако́н разг.para él su deseo es ley

    ••

    зако́н Линча — ley de Lynch

    зако́н Бо́жий — religión f ( asignatura)

    зако́н не пи́сан (для кого-либо, кому-либо) — no existe la ley (todo el campo es orégano) para alguien

    зако́н Моисе́ев — la ley antigua (vieja), ley de Moisés

    зако́ны вое́нного вре́мени — leyes marciales

    сухо́й зако́н — ley seca

    зако́н есть зако́н — dura es la ley, pero es ley

    зако́н что ды́шло: куда́ повернёшь, туда́ и вышло посл. — allá van las leyes, donde quieren reyes

    * * *
    м.
    ley f; normas f pl

    избира́тельный зако́н — ley electoral

    чрезвыча́йный зако́н — ley de excepción (de emergencia)

    зако́н приро́ды — ley natural

    зако́н всеми́рного тяготе́ния — ley de atracción universal

    зако́ны ры́нка — leyes del mercado

    процессуа́льный зако́н юр.ley adjetiva (procesal)

    основно́й зако́н ( конституция) — ley fundamental (constitucional)

    основно́й зако́н — ley de bases

    со всей стро́гостью зако́на — a toda ley

    свод зако́нов — código m, códice m

    свод зако́нов о труде́ — código de trabajo, código laboral

    нару́шить зако́н — infringir (violar) la ley

    соблюда́ть зако́ны — respetar (cumplir) las leyes

    по зако́ну — por ley, según (la) ley

    в си́лу зако́на — en virtud de la ley

    име́ть си́лу зако́на — tener la ley

    обойти́ зако́н — defraudar (burlar) la ley

    подчини́ться зако́ну — someterse a la ley

    пойти́ про́тив зако́на — venir contra una ley

    обнаро́довать (изда́ть) зако́н — promulgar una ley

    устана́вливать зако́ны — legislar vi

    зако́ны че́сти — leyes del honor

    вопреки́ зако́ну — en contra de la ley

    и́менем зако́на — en nombre de la ley

    вне зако́на — fuera de la ley

    ёе жела́ние для него́ зако́н разг.para él su deseo es ley

    ••

    зако́н Линча — ley de Lynch

    зако́н Бо́жий — religión f ( asignatura)

    зако́н не пи́сан (для кого-либо, кому-либо) — no existe la ley (todo el campo es orégano) para alguien

    зако́н Моисе́ев — la ley antigua (vieja), ley de Moisés

    зако́ны вое́нного вре́мени — leyes marciales

    сухо́й зако́н — ley seca

    зако́н есть зако́н — dura es la ley, pero es ley

    зако́н что ды́шло: куда́ повернёшь, туда́ и вышло посл. — allá van las leyes, donde quieren reyes

    * * *
    n
    1) gener. boca, normas, prescripción, institución, ley, ordenamiento
    2) law. autoridad, autoridad jurìdica, derecho, establecimiento, estatuto, fuero, legislación, ley estatutaria (в отличие от подзаконного акта), ley formal, texto legal
    3) econ. regla

    Diccionario universal ruso-español > закон

  • 13 основание

    основа́ни||е
    1. (действие) fond(ad)o;
    2. (фундамент;
    тж. перен.) fundamento;
    bazo (колонны);
    montbazo, malsupro, piedaĵo (горы);
    3. (причина) kaŭzo, kialo;
    motivo (мотив);
    на како́м \основаниеи? pro kio?, pro kiu motivo?;
    нет \основанией forestas (или mankas) kaŭzo (или motivo).
    * * *
    с.
    1) ( действие) fundación f

    год основа́ния — año de la fundación

    2) (фундамент, нижняя часть; тж. перен.) base f, fundamento m, cimiento m

    основа́ние коло́нны — zócalo de una columna

    основа́ние горы́ — pie de la montaña

    класть (положи́ть) основа́ние — poner las bases, basar vt, echar los cimientos

    разру́шить до основа́ния — destruir (derribar) hasta los cimientos

    изучи́ть до основа́ния — estudiar a fondo

    на о́бщих ра́вных основа́ниях — en condiciones de igualdad (paridad); según la norma (la regla) general

    3) (причина, мотив) razón f, causa f

    на основа́нии (+ род. п.) — en virtud de, en razón de

    на э́том основа́нии — por esta razón (causa)

    не без основа́ния — no sin razón (causa)

    с тем бо́льшим основа́нием — con mayor razón, a fortiori

    4) хим., мат. base f
    * * *
    с.
    1) ( действие) fundación f

    год основа́ния — año de la fundación

    2) (фундамент, нижняя часть; тж. перен.) base f, fundamento m, cimiento m

    основа́ние коло́нны — zócalo de una columna

    основа́ние горы́ — pie de la montaña

    класть (положи́ть) основа́ние — poner las bases, basar vt, echar los cimientos

    разру́шить до основа́ния — destruir (derribar) hasta los cimientos

    изучи́ть до основа́ния — estudiar a fondo

    на о́бщих ра́вных основа́ниях — en condiciones de igualdad (paridad); según la norma (la regla) general

    3) (причина, мотив) razón f, causa f

    на основа́нии (+ род. п.) — en virtud de, en razón de

    на э́том основа́нии — por esta razón (causa)

    не без основа́ния — no sin razón (causa)

    с тем бо́льшим основа́нием — con mayor razón, a fortiori

    4) хим., мат. base f
    * * *
    n
    1) gener. argumentación, causa, causal, cimiento, fundamentarto, motivo, procedencia, solar, base, cimentación, erección, establecimiento, fundación, pie, planta, razón, solera (стены)
    2) liter. fuste
    3) eng. asiento, basada, base de sustentación, embasamiento, pata, zócalo, basamento, lecho, pedestal, polin
    4) law. autoridad, fundamentación, lugar, móvil, requisito, tìtulo
    5) econ. condición, fundamento, apoyo, institución
    6) arch. plinto (колонны, памятника)
    7) found.engin. capa, estrato

    Diccionario universal ruso-español > основание

  • 14 платформа

    платфо́рма
    1. (перрон) kajo;
    2. (товарный вагон) platvagono;
    3. полит. bazo, platformo.
    * * *
    ж.
    2) ( перрон) andén m
    3) ( полустанок) apeadero m
    4) ( товарный вагон) plataforma f; carro (de) plataforma (Лат. Ам.)
    5) перен. ( программа) plataforma f, programa m

    предвы́борная платфо́рма — plataforma electoral

    ••

    ту́фли на платфо́рме — zapatos con plataforma

    * * *
    ж.
    2) ( перрон) andén m
    3) ( полустанок) apeadero m
    4) ( товарный вагон) plataforma f; carro (de) plataforma (Лат. Ам.)
    5) перен. ( программа) plataforma f, programa m

    предвы́борная платфо́рма — plataforma electoral

    ••

    ту́фли на платфо́рме — zapatos con plataforma

    * * *
    n
    1) gener. (ïåððîñ) andén, (ïîëóñáàñîê) apeadero, (áîâàðñúì âàãîñ) plataforma, batea, carro (de) plataforma (Лат. Ам.), andana
    2) liter. (ïðîãðàììà) plataforma, programa
    3) eng. costado
    4) railw. andén, plataforma (вагон), muelle

    Diccionario universal ruso-español > платформа

  • 15 смуглый

    сму́глый
    brunhaŭta.
    * * *
    прил.
    moreno; tezado, atezado ( загорелый)

    сму́глый цвет лица́ — tez morena

    * * *
    прил.
    moreno; tezado, atezado ( загорелый)

    сму́глый цвет лица́ — tez morena

    * * *
    adj
    1) gener. amulatado, atezado (загорелый), bazo, mulato, mulengo, requemado, tezado, trigueño (о цвете лица), hosco, josco, moreno, negro, pizmiento, tostado
    2) amer. achinado
    3) mexic. apiñonado
    4) Bol. choco

    Diccionario universal ruso-español > смуглый

  • 16 спленомегалия

    n
    med. esplenomegalia (es un agrandamiento patológico del bazo o estructura esplénica más allá de sus dimensiones normales)

    Diccionario universal ruso-español > спленомегалия

  • 17 тёмно-коричневый

    прил.
    * * *
    adv
    gener. amusco, marrón o scuro, marrón ob scuro, bazo, retinto, loro

    Diccionario universal ruso-español > тёмно-коричневый

  • 18 устои

    усто́и
    (основы) fundamento, bazo, principoj;
    нра́вственные \устои moralaj principoj.
    * * *
    n
    1) gener. base, fundamentos (основы)
    2) liter. pilar

    Diccionario universal ruso-español > устои

  • 19 хлеб из непросеянной муки

    n
    gener. pan bazo

    Diccionario universal ruso-español > хлеб из непросеянной муки

  • 20 устои

    усто́и
    (основы) fundamento, bazo, principoj;
    нра́вственные \устои moralaj principoj.
    * * *
    мн.
    ( основы) base f; fondements m pl

    нра́вственные усто́и — principes m pl de morale

    Diccionario universal ruso-español > устои

См. также в других словарях:

  • Bazo — Saltar a navegación, búsqueda Bazo de un caballo. El bazo es un órgano de tipo parenquimatoso, aplanado y oblongo, situado en la zona superior izquierda de la cavidad abdominal, en contacto con el páncreas, el diafragma y el riñón izquierdo. Aun …   Wikipedia Español

  • bazo — m. Órgano linfoide ovalado situado en las proximidades del estómago y que está conectado con la circulación sanguínea. Participa en funciones de defensa (elimina los gérmenes de la sangre), destruye los eritrocitos y plaquetas no funcionales y… …   Diccionario médico

  • bazo — bazo, za (Del lat. badĭus, rojizo). 1. adj. De color moreno y que tira a amarillo. 2. m. Anat. Víscera propia de los vertebrados, de color rojo oscuro y forma variada, situada casi siempre a la izquierda del estómago, que destruye los hematíes… …   Diccionario de la lengua española

  • bazo — elem. mers, deplasare ; bazic . (< fr. baso , cf. gr. basis) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • bazo — sustantivo masculino 1. Órgano abdominal de los vertebrados que forma parte del sistema inmune, produce hematíes y elimina los que son anormales …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Bazo — (Probablemente del lat. badius, rojizo.) ► adjetivo 1 De color oscuro y que tira a amarillo. ► sustantivo masculino 2 ANATOMÍA Víscera vascular situada en el hipocondrio izquierdo entre el colon y las costillas falsas. * * * bazo, a (del lat.… …   Enciclopedia Universal

  • bazo — {{#}}{{LM B04975}}{{〓}} {{[}}bazo{{]}} ‹ba·zo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{♂}}En el sistema circulatorio de un vertebrado,{{♀}} órgano de color rojo oscuro, situado a la izquierda del estómago, que produce glóbulos rojos y destruye los inservibles: • El… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • bazo en sagú — Forma de bazo amiloide que afecta sobre todo a los cuerpos de Malpigio. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • bazo accesorio — Pequeños nódulos de tejido esplénico que pueden aparecer en el ligamento gastroesplénico, el epiplón mayor u otras localizaciones viscerales. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • bazo — Gran órgano linfoide situado debajo de la cúpula diafragmática izquierda. Órgano, de 12 a 15 centímetros de longitud, situado en el lado izquierdo del estómago e inmediatamente por debajo del diafragma. Forma glóbulos rojos, almacena cierta… …   Diccionario ecologico

  • bazo — s m (Anat) En la mayor parte de los vertebrados, órgano linfoide del sistema circulatorio, semejante a una glándula pero sin conducto excretorio, situado en la cavidad abdominal, a la izquierda y detrás del estómago; tiene una estructura muy… …   Español en México

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»