-
1 bateau
(fig.) estar (ir) en el mismo barcoengañar como a un chino / llevar al huertometer un rolloDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bateau
-
2 bateau
substantif masculin → inflexiones1 Barco2 figuré familier Monter un bateau à quelqu'un, engañar a alguien con cuentos3 familier Trillado -
3 bateau de plaisance
barco de recreoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bateau de plaisance
-
4 bateau de sauvetage
bote salvavidas, bote de salvamentoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bateau de sauvetage
-
5 plaisance
barco de recreoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > plaisance
-
6 port d'attache
( bateau) puerto de amarre o de matrícula; (fig.) domicilio, residenciaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > port d'attache
-
7 chavirer
-
8 débarquer
-
9 dériver
1 (bateau, avion) Derivar, desviarse del rumbo2 figuré dériver de, derivarse de; provenir de3 (un cours d'eau) Desviar -
10 équipage
1 Tripulación substantif féminin (d'un bateau, d'un avion)2 MILITAIRE Impedimenta substantif féminin, bagaje: train des équipages, tren de campaña -
11 gagner
1 Ganar: gagner au jeu, ganar en el juego2 Ganarse: gagner son pain, ganarse el pan3 Alcanzar: gagner la côte en nageant, alcanzar la costa nadando4 Dirigirse: bateau qui gagne le port, barco que se dirige hacia el puerto5 (la sympathie, etc.) Merecerse, granjearse, intr6 (se propager) Extenderse, propagarse -
12 pêcheur
-
13 pétrolier
-
14 vapeur
substantif féminin → inflexiones1 Vapor substantif masculin vaho substantif masculinlocution adverbiale: À la vapeur, al vapor; à toute vapeur, a todo vapor2 Vapores: les vapeurs de l'ivresse, los vapores del vino3 (bateau) Vapor -
15 vedette
substantif féminin → inflexiones1 Pequeño barco substantif masculin (bateau militaire) de guerra2 (canot rapide) Lancha motora rápida3 (artiste) Estrella, primera figura4 Divo substantif masculin (d'opéra) divaMettre en vedette, destacar; poner en primer plano5 ancienn Centinela substantif masculin (soldat) -
16 virement
substantif masculin → inflexiones1 Virada substantif féminin (d'un bateau)2 COMMERCE Traspaso, transferencia substantif féminin, giro: virement postal, giro postal
См. также в других словарях:
bateau — [ bato ] n. m. • batel 1138; a. angl. bât (angl. mod. boat); ou rad. bat « objet vieux », cf. lat. batillum, bas lat. batalarius 1 ♦ Construction flottante destinée à la navigation. ⇒ navire; barque, bâtiment, embarcation, vaisseau. REM. Dans la… … Encyclopédie Universelle
Bâteau — Bateau Un bateau est une construction humaine capable de flotter sur l eau et de s y déplacer, dirigé ou non par ses occupants. Il répond aux besoins du transport maritime ou fluvial, et permet diverses activités telles que le transport de… … Wikipédia en Français
bateau — BATEAU. s. m. Espèce de barque, dont on se sert ordinairement sur les rivières. Bateau couvert. Bateau de pêcheur. Passer en bateau. Faire remonter un bateau. f♛/b] On appelle Pont de bateaux, Un pont fait avec des bateaux attachés les uns aux… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
bateau — Bateau, a batuenda aqua, Nauis, Nauigium. Un genre de bateau propre à porter gens ou marchandise, Corbita, corbitae. Bateaux ou navires passageres, ou de voyages, et propre à mener gens ça et là, Epibades naues. Bateau de charge sur la riviere,… … Thresor de la langue françoyse
bateau — BATEAU. s. m. Espece de vaisseau dont on se sert ordinairement sur les rivieres. Bateau couvert. bateau de pescheur. bateau de sel, de foin, de bois &c. passer en bateau. pont de bateaux. faire remonter un bateau. On dit figur. qu Un homme est… … Dictionnaire de l'Académie française
Bateau — Ba*teau , n.; pl. {Bateaux}. [F. bateau, LL. batellus, fr. battus, batus, boat, which agrees with AS. b[=a]t boat: cf. W. bad boat. See {Boat}, n.] A boat; esp. a flat bottomed, clumsy boat used on the Canadian lakes and rivers. [Written also,… … The Collaborative International Dictionary of English
bateau — French Canadian river boat, 1711, from Fr. bateau, from O.Fr. batel, from Germanic (see BOAT (Cf. boat)) … Etymology dictionary
Bateau — (fr., spr. Batoh), ein Boot, namentlich Flußschiff. B. a vapeur (spr. B. a wapöhr), Flußdampfschiff. B. cocheaux (spr. B. koschoh), Dampf Bagger … Pierer's Universal-Lexikon
Bateau — (frz. Batoh), Boot; der Kutschenkasten … Herders Conversations-Lexikon
bateau — (izg. batȏ) m DEFINICIJA pom. 1. naziv za različite vrste manjih plovila u Sjevernoj Americi (čamac na vesla, otvoreni čamac, jedrilica) 2. plitki razrez vrata majice ili haljine koji se proteže od jednog do drugog ramena jednako rezan sprijeda i … Hrvatski jezični portal
bateau — ☆ bateau [ba tō′ ] n. pl. bateaux [batōz′] [CdnFr < Fr < OFr batel < OE bat,BOAT] a lightweight, flat bottomed river boat with tapering ends, used chiefly in Canada and Louisiana adj. designating a wide, shallow neckline, as on a woman s … English World dictionary