Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

bars

  • 1 parallel bars

    par.al.lel bars
    [p'ærələl ba:z] n pl Gym paralelas, barras paralelas.
    ————————
    parallel bars
    barras paralelas.

    English-Portuguese dictionary > parallel bars

  • 2 behind bars

    behind bars
    preso.

    English-Portuguese dictionary > behind bars

  • 3 stars and bars

    stars and bars
    Amer bandeira da confederação.

    English-Portuguese dictionary > stars and bars

  • 4 to cross the bars

    to cross the bars
    esticar as canelas.

    English-Portuguese dictionary > to cross the bars

  • 5 bar

    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) barra
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) barra
    3) (a bolt: a bar on the door.) tranca
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) balcão
    5) (a public house.) bar
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) compasso
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) obstáculo
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) banco dos réus
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) trancar
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) excluir
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) impedir
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) excepto
    - barman
    - bar code
    * * *
    [ba:] n 1 barra, vergalhão. a bar of soap / uma barra de sabão. 2 trave, tranca. 3 barreira, obstáculo. 4 faixa, listra. 5 compasso, ritmo. 6 traço na pauta musical que indica o compasso. 7 bar, balcão de bar. 8 cancelo: grade de tribunal ou corte. 9 profissão ou cargo de advogado. he was called to the bar / ele foi admitido como advogado no foro. 10 advogados, advocacia. 11 corte de justiça. 12 tribunal. 13 bocado, parte do freio. 14 Jur exceção. 15 barra, banco de areia. 16 Her barra: listão horizontal de brasão. 17 Vet barra: espaço nos maxilares entre os dentes caninos e os molares. 18 divisa militar. 19 Electr resistência. • vt 1 colocar trave ou tranca, barrar, trancar, fechar. 2 bloquear, obstruir. 3 excluir, excetuar. 4 cercar, gradear. 5 impedir, obstar. 6 confinar, listrar: marcar com faixas ou listras. 7 Mus marcar com traços de compasso. 8 proibir, vedar. 9 pôr de lado. 10 objetar a. 11 Jur opor exceção a. • prep exceto, fora, salvo. bar one! fora um!, menos um! bar of rest Mus sinal de pausa. behind bars preso. double bar Mus traço final. ( horizontal) bar barra fixa (para ginástica). parallel bars barras paralelas. the bar of God o juízo final. to bar out impedir de entrar, excluir. to bar up fechar com grade, cercar. to be at the bar a) advogar no foro. b) estudar direito. to cross the bars esticar as canelas.

    English-Portuguese dictionary > bar

  • 6 bar

    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) barra
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) barra, faixa
    3) (a bolt: a bar on the door.) tranca
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar
    5) (a public house.) bar
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) compasso
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) barreira
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) banco de réus
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) trancar
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) barrar
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) impedir
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) exceto
    - barman - bar code

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > bar

  • 7 grate

    I [ɡreit] noun
    (a framework of iron bars for holding a fire in a fireplace.) grelha
    II [ɡreit] verb
    1) (to rub (cheese, vegetables etc) into small pieces by means of a grater.) ralar
    2) (to irritate: His voice grates on me.) irritar
    - grating
    * * *
    grate1
    [greit] 1 n grelha, grade. 2 lareira. 3 crivo. • vt colocar grade ou grelha.
    ————————
    grate2
    [greit] vt+vi 1 ranger, rilhar, ringir. 2 ofender, vexar, irritar. 3 raspar, ralar. it grates on my ear ofende-me os ouvidos. it grates on my nerves irrita-me os nervos. to grate the teeth ranger os dentes.

    English-Portuguese dictionary > grate

  • 8 grid

    [ɡrid]
    1) (a set of vertical and horizontal lines drawn on a map.) grelha
    2) (a framework of iron bars.) grade
    * * *
    [grid] n 1 grade. 2 grelha. 3 placa de acumulador. 4 Radio grade. 5 Comp grade. screened grid grade blindada.

    English-Portuguese dictionary > grid

  • 9 grill

    [ɡril] 1. verb
    1) (to cook directly under heat: to grill the chops.) grelhar
    2) (to question (a person) closely: The police grilled the man they thought was the murderer.) interrogar
    2. noun
    1) (the part of a cooker used for grilling.) grelha
    2) (a frame of metal bars for grilling food on.) grelha
    3) (a dish of grilled food: a mixed grill.) grelhado
    * * *
    [gril] n 1 ato de grelhar. 2 grelha. 3 carne ou peixe grelhado. 4 restaurante especializado em grelhados. 5 tortura por calor. • vt grelhar, torrar, assar, fig atormentar, interrogar severamente. grill-room restaurante especializado em grelhados.

    English-Portuguese dictionary > grill

  • 10 metal

    ['metl]
    noun, adjective
    1) ((of) any of a group of substances, usually shiny, that can conduct heat and electricity and can be hammered into shape, or drawn out in sheets, bars etc: Gold, silver and iron are all metals.) metal
    2) ((of) a combination of more than one of such substances: Brass is a metal made from copper and zinc.) metal
    * * *
    met.al
    [m'etəl] n 1 metal. 2 liga metálica. 3 cascalho para revestir o leito de estradas. 4 vidro em estado de fusão. 5 qualidade intrínseca. cowards are not made of the same metal as heroes / covardes não são feitos do mesmo material que heróis. • vt 1 revestir de metal. 2 reparar o leito de uma estrada com cascalho.

    English-Portuguese dictionary > metal

  • 11 mould

    I [mould] noun
    1) ((soil which is full of) rotted leaves etc.) terra vegetal
    2) (a growth on stale food etc: This bread is covered with mould.) bolor
    - mouldiness II 1. [məuld] noun
    1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.) forma
    2) (something, especially a food, formed in a mould.) comida
    2. verb
    1) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.) moldar
    2) (to work into a shape: He moulded the clay into a ball.) moldar
    3) (to make the shape of (something): She moulded the figure out of/in clay.) moldar
    * * *
    mould1
    [mould] n Brit 1 molde, modelo, forma, matriz. 2 natureza, caráter. • vt 1 moldar, modelar. 2 esculpir, formar. 3 construir. to be cast in the same mould ter o mesmo caráter.
    ————————
    mould2
    [mould] n Brit mofo, bolor, fungo. • vi criar mofo, bolor ou fungo.
    ————————
    mould3
    [mould] n Brit 1 terra vegetal. 2 camada superior de terras cultivadas.

    English-Portuguese dictionary > mould

  • 12 playpen

    noun (a small wooden structure with bars on every side in which a small child can play safely.)
    * * *
    play.pen
    [pl'eipen] n chiqueirinho: cercado para criança pequena.

    English-Portuguese dictionary > playpen

  • 13 railing

    noun ((usually in plural) a fence or barrier of (usually vertical) metal or wooden bars: They've put railings up all round the park.) gradeamento
    * * *
    rail.ing1
    [r'eiliŋ] n grade, balaustrada, parapeito.
    ————————
    rail.ing2
    [r'eiliŋ] n 1 materiais para trilhos. 2 trilhos. 3 assentamento de trilhos.

    English-Portuguese dictionary > railing

  • 14 star

    1. noun
    1) (the fixed bodies in the sky, which are really distant suns: The Sun is a star, and the Earth is one of its planets.) estrela
    2) (any of the bodies in the sky appearing as points of light: The sky was full of stars.) estrela
    3) (an object, shape or figure with a number of pointed rays, usually five or six, often used as a means of marking quality etc: The teacher stuck a gold star on the child's neat exercise book; a four-star hotel.) estrela
    4) (a leading actor or actress or other well-known performer eg in sport etc: a film/television star; a football star; ( also adjective) She has had many star rôles in films.) estrela
    2. verb
    1) (to play a leading role in a play, film etc: She has starred in two recent films.) fazer o papel principal
    2) ((of a film etc) to have (a certain actor etc) as its leading performer: The film starred Elvis Presley.) ter como estrela
    - starry
    - starfish
    - starlight
    - starlit
    - star turn
    - see stars
    - thank one's lucky stars
    * * *
    [sta:] n 1 estrela. 2 astro, corpo celeste. 3 figura em forma de estrela. 4 asterisco. 5 ator, atriz, pessoa que se distingue em alguma arte (estrela de cinema, de teatro). 6 insígnia. 7 fig sorte, fortuna, destino, horóscopo. • vt+vi (ps, pp starred) 1 estrelar, colocar estrelas, ornamentar com estrelas. the picture is starring a new actress / o filme apresenta uma nova estrela. 2 marcar com asterisco. 3 brilhar, ser proeminente ou célebre. 4 representar como estrela. • adj principal, excelente, célebre, talentoso. a three-star hotel hotel três estrelas. fixed star estrela fixa. his star has set fig ele está em decadência. his star is in the ascendant fig sua estrela é ascendente. shooting star estrela cadente. stars and bars Amer bandeira da confederação. stars and stripes bandeira dos EUA. thank your stars that you have escaped dê graças a Deus, agradeça à sua boa estrela por ter escapado. the Star-Chamber Brit corte, tribunal da Idade Média. to see stars coll ver estrelas, ter a sensação de ver pontos de luz resultante de um golpe na cabeça. under an unlucky star fig sem sorte.

    English-Portuguese dictionary > star

  • 15 unbar

    past tense, past participle - unbarred; verb
    (to open (a door, gate, entrance etc) by moving the bars that are keeping it closed: He unlocked and unbarred the door.) destrancar
    * * *
    un.bar
    [∧nb'a:] vt 1 destrancar, abrir. 2 desobstruir.

    English-Portuguese dictionary > unbar

  • 16 silver foil/paper

    (a common type of wrapping material, made of metal and having a silvery appearance: Chocolate bars are sold wrapped in silver paper.) papel prateado

    English-Portuguese dictionary > silver foil/paper

  • 17 grate

    I [ɡreit] noun
    (a framework of iron bars for holding a fire in a fireplace.) grelha
    II [ɡreit] verb
    1) (to rub (cheese, vegetables etc) into small pieces by means of a grater.) ralar
    2) (to irritate: His voice grates on me.) irritar
    - grating

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > grate

  • 18 grid

    [ɡrid]
    1) (a set of vertical and horizontal lines drawn on a map.) rede
    2) (a framework of iron bars.) grade

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > grid

  • 19 grill

    [ɡril] 1. verb
    1) (to cook directly under heat: to grill the chops.) grelhar
    2) (to question (a person) closely: The police grilled the man they thought was the murderer.) interrogar
    2. noun
    1) (the part of a cooker used for grilling.) grelha
    2) (a frame of metal bars for grilling food on.) grelha
    3) (a dish of grilled food: a mixed grill.) grelhado

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > grill

  • 20 metal

    ['metl]
    noun, adjective
    1) ((of) any of a group of substances, usually shiny, that can conduct heat and electricity and can be hammered into shape, or drawn out in sheets, bars etc: Gold, silver and iron are all metals.) metal
    2) ((of) a combination of more than one of such substances: Brass is a metal made from copper and zinc.) metal

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > metal

См. также в других словарях:

  • Bars — ist der Name von Bars (Dordogne), Gemeinde im Département Dordogne, Frankreich BARS, ein Bilanzanalysesystem mehrerer deutscher Großbanken Bars (U Boot), Klasse russischer U Boote des Ersten Weltkriegs BARS, strategisches Kommunikationssystem des …   Deutsch Wikipedia

  • Bars — or bars can refer to: *Plural of Bar (establishment), a drinking establishment. *Plural of bar (diacritic), a diacritical mark. *Plural of bar (music), a measure in music. *Pluralized unit of pressure, the bar (unit). *Behaviorally anchored… …   Wikipedia

  • Bars — Saltar a navegación, búsqueda Bars puede referirse a Bars, comuna francesa situada en Dordoña. Bars, comuna francesa situada en Gers. Obtenido de Bars Categoría: Wikipedia:Desambiguación …   Wikipedia Español

  • Bars [1] — Bars, 1) früher Gespannschaft, jetzt Kreis im österreichischen Verwaltungsgebiet Preßburg (Ungarn), 343/4 Q M., 124,000 Ew., grenzt nördlich an die Kreise Neutra u. Thurocz, östlich an Sohl u. Honth, südlich an Komorn u. Gran, westlich an Neutra; …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Bars [2] — Bars, Fisch, so v.w. Flußbarsch …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Bars [1] — Bars (spr. bársch), ungar. Komitat am linken Donauufer, nördlich von den Komitaten Neutra und Thurócz, westlich von Neutra, südlich von Gran und Komorn und östlich von Hont und Sohl begrenzt, umfaßt 2673 qkm (43,5 QM.) mit (1901) 164,852 Einw.… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Bars [2] — Bars., bei Pflanzennamen Abkürzung für Ernst Daniel August Bartels, geb. 26. Dez. 1778 in Braunschweig, gest. 26. Juni 1838 als Professor in Berlin. Schrieb: »Über innere und äußere Bewegung im Pflanzen und Tierreich« (Marburg 1828) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Bars — (spr. barsch), ungar. Komitat diesseit der Donau, sehr erzreich, 2724 qkm, (1900) 165.122 meist slowak. kath. E., Komitatssitz Avanyos Marót …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Bars — (Barsch), ungar. Gespanschaft von der Gran, Neutra und Zsitva durchflossen, mit 130000 E. auf 421/2 QM.; die Einw., der Mehrzahl nach Slaven, wohnen in 2 königl. Freistädten, Kremnitz und Neusohl, 13 Marktflecken, 180 Dörfern und 45 Pußten. Der… …   Herders Conversations-Lexikon

  • bars- — *bars germ.?, Adjektiv: nhd. spitz; ne. sharp; Hinweis: s. *barza ; Etymologie: idg. *bʰars , Adjektiv, stolz, rauh, spitz, Pokorny 109; s. ing. *bʰar …   Germanisches Wörterbuch

  • bars — sb., en, er, erne (en fisk) …   Dansk ordbog

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»