-
1 bagno
bagno s.m. 1. bain: fare il bagno prendre un bain; fare il bagno a qcu. donner le bain à qqn; preparare un bagno a qcu. faire couler un bain à qqn; preferisci il bagno o la doccia? tu préfères les bains ou les douches? 2. (in mare e sim.) bain, baignade f.: andare a fare un bagno aller se baigner. 3. ( stanza da bagno) salle f. de bains: camera con bagno ( in hotel) chambre avec salle de bains. 4. ( gabinetto) toilettes f.pl.: posso andare in bagno? puis-je aller aux toilettes?; dov'è il bagno? où sont les toilettes? 5. ( vasca da bagno) baignoire f. 6. al pl. ( stazione balneare) bains: andare ai bagni aller aux bains. 7. ( Tecn) bain. 8. ( Stor) bagne. -
2 prendisole
prendisole I. s.m.inv. ( Abbigl) bain m. de soleil. II. agg.m./f.inv. ( Abbigl) bain de soleil: vestito prendisole robe bain de soleil. -
3 bagnomaria
-
4 fango
fango s.m. (pl. - ghi) 1. boue f., ( colloq) gadoue f., bourbe f.: il sentiero era coperto di fango le chemin était couvert de boue. 2. ( fig) ( abiezione morale) boue f., fange f.: trascinare qcu. nel fango traîner qqn dans la boue; vivere nel fango vivre dans l'abjection, vivre dans la fange; raccogliere qcu. dal fango tirer qqn du ruisseau. 3. ( Geol) boue f. 4. al pl. ( fangature) bain sing. de boue, boues f.pl. thermales: fare i fanghi prendre un bain de boue; la cura dei fanghi la fangothérapie. 5. al pl. ( luogo di cura) établissement sing. thermal: andare ai fanghi aller en cure thermale. -
5 fissaggio
fissaggio s.m. 1. mise f. en place. 2. ( Tecn) fixation f., blocage. 3. (Fot,Chim) fixage, fixation f.: bagno di fissaggio bain de fixage, bain fixateur. -
6 fissatore
-
7 lago
lago s.m. (pl. - ghi) 1. lac. 2. ( iperb) ( grande quantità di liquido) mare f.: lago di sangue mare de sang; ha lasciato giù un lago in bagno il a fait une mare dans la salle de bain, il a inondé la salle de bain. -
8 pediluvio
-
9 sauna
sauna s.f. 1. ( pratica fisioterapica) sauna m., bain m. de vapeur: fare la sauna prendre un bain de vapeur. 2. ( luogo) sauna m. -
10 spugna
spugna s.f. 1. éponge. 2. ( Tess) tissu-éponge m. 3. ( estens) ( asciugamano) serviette, serviette éponge. 4. ( estens) ( telo da bagno) serviette de bain, drap m. de bain. 5. ( pop) ( ubriacone) éponge, saoulard m., poivrot m., pochard m. 6. ( Zool) éponge. 7. al pl. ( Zool) ( classe) spongiaires m.pl. -
11 sviluppo
sviluppo s.m. 1. ( lo sviluppare) développement: attendiamo gli sviluppi della situazione nous attendons les développements de la situation. 2. (accrescimento, incremento) développement, essor, augmentation f.: favorire lo sviluppo del turismo favoriser le développement du tourisme. 3. ( espansione) développement, croissance f.: lo sviluppo di un'azienda le développement d'une entreprise. 4. (rif. a organismi viventi: crescita) développement, croissance f., formation f.: lo sviluppo fisico e psichico del fanciullo le développement physique et mental d'un enfant. 5. (svolgimento, trattazione più estesa) développement, ampleur f.: dare maggior sviluppo alla parte introduttiva dello studio donner plus d'ampleur à la partie introductive de l'analyse. 6. ( Fot) ( processo di sviluppo) développement. 7. ( Fot) ( bagno di sviluppo) bain révélateur, bain de développement. 8. (Mat,Geom) développement: sviluppo di una superficie développement d'une surface. -
12 bagnu
-
13 accappatoio
-
14 acido
acido I. agg. 1. acide, aigre, sur: latte acido lait aigre, lait tourné; terreno acido sol acide; diventare acido devenir acide, s'acidifier. 2. ( Chim) acide: bagno acido bain acide. 3. ( fig) acerbe, acide: una lingua acida une langue acerbe; parlare con un tono acido parler d'un ton acide. II. s.m. 1. ( Chim) acide: trattare con acido traiter avec de l'acide. 2. ( sapore aspro) aigreur f., aigre, goût acide: sapere di acido sentir l'aigre, avoir un goût acide. 3. ( gerg) acide, L.S.D., ( colloq) speed. -
15 arredobagno
arredobagno s.m. fournitures f.pl. de salle de bain. -
16 bagnoschiuma
bagnoschiuma s.m.inv. bain m. moussant. -
17 bibagno
-
18 cabina
cabina s.f. 1. ( di nave) cabine: cabina di lusso cabine de luxe. 2. ( balneare) cabine de bain, cabine de plage. 3. (di autoveicoli, aerei e sim.) cabine. 4. ( piccolo ambiente) cabine: cabina del telefono cabine téléphonique. 5. ( di funicolare) cabine. 6. ( di funivia) cabine, benne, télécabine, télébenne. -
19 casotto
-
20 costume
costume s.m. 1. ( Abbigl) ( costume da bagno) maillot de bain, maillot. 2. ( Abbigl) (travestimento, abbigliamento tipico) costume: gli attori indossano i costumi les acteurs endossent leurs costumes; un costume sardo un costume sarde; festa in costume soirée costumée, soirée déguisée. 3. ( usanza) coutume f.: ogni popolo ha i suoi costumi chaque peuple a ses coutumes; secondo il costume selon la coutume; costume locale coutume locale, tradition locale. 4. ( rar) ( abitudine personale) coutume f., habitude f.: è mio costume fare una passeggiata ogni giorno j'ai l'habitude de faire une promenade tous les jours; secondo il suo costume selon son habitude, à son habitude. 5. al pl. ( condotta morale) mœurs f.pl.: persona di sani costumi personne de bonnes mœurs.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bain — bain … Dictionnaire des rimes
bain — [ bɛ̃ ] n. m. • 1080; lat. balneum 1 ♦ Action de plonger le corps ou une partie du corps dans l eau ou quelque autre liquide (pour se laver, se soigner). Bain de propreté. ⇒ ablution, toilette. Bain de siège, où seul le postérieur est immergé.… … Encyclopédie Universelle
Bain — is a surname.Bain may also refer to:Natural features*The River Bain in Lincolnshire, England *The River Bain, North Yorkshire, EnglandBusinesses*Bain Company, management consulting firm *Bain Capital, private equity groupHistoric… … Wikipedia
bain — BAIN. s. m. Eau, ou autre liqueur, dans laquelle on se met ordinairement nu, soit pour le plaisir, soit pour la santé, et où l on demeure un temps convenable. Bain que l on prend dans la mer, dans la rivière. Bain qu on prend dans la maison. Bain … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
bain — BAIN. s. m. Les eaux dans lesquelles on se met, soit pour le plaisir ou pour la santé. Bain naturel. bain artificiel. les bains d un tel lieu. bain chaud. bain froid. Les anciens se servoient fort de bains, avoient des bains publics. aller aux… … Dictionnaire de l'Académie française
Bain — ist der Familienname folgender Personen: Alexander Bain (Uhrmacher) (1811–1877), schottischer Uhrmacher und Erfinder Alexander Bain (Philosoph) (1818–1903), britischer Psychologe, der sich mit dem Problem der Assoziation beschäftigte Aly Bain (*… … Deutsch Wikipedia
Bain — Saltar a navegación, búsqueda Bain Personaje de El Señor de los Anillos Creador(es) J. R. R. Tolkien Información Raza Hombres Sexo Masculino Na … Wikipedia Español
Bain — (b[=a]n; as F., b[a^]N), n. [F. bain, fr. L. balneum. Cf. {Bagnio}.] A bath; a bagnio. [Obs.] Holland. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
Bain — [beɪn], Alexander, schottischer Philosoph und Psychologe, * Aberdeen 11. 6. 1818, ✝ ebenda 18. 9. 1903; 1860 80 Professor für Logik in Aberdeen; gründete 1876 die Zeitschrift »Mind«; Vertreter der Assoziationspsychologie. Bain fasste physische… … Universal-Lexikon
Bain — (spr. Bäng), Marktflecken im Bezirk Redon des französischen Departements Ille Villaine; Fabrikation von wollenen Waaren u. Serge; 3500 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Bain — (spr. bēn), 1) Alexander, Mechaniker, geb. 1810 zu Thurso in Schottland, gest. 1877 in Broomhill in der Grafschaft Dumbarton, konstruierte 1841 einen vielfachen, 1843 einen Typendrucktelegraphen und einen Nadeltelegraphen, der in Österreich lange … Meyers Großes Konversations-Lexikon