-
41 auftreffen
* * *das Auftreffenimpact* * *auf|tref|fenvi sep irreg aux seiner traf mit dem Kopf auf der Kante auf — he hit his head on the edge
áúftreffende Strahlen — incident rays
* * *auf|tref·fenvi irreg Hilfsverb: seinhart/weich \auftreffen Fallschirmspringer to land heavily/to have a soft landing▪ [auf etw akk o dat] \auftreffen Geschoss to strike [sth]; Rakete, abgeworfene Hilfsgüter a. to land [on sth]* * *auftreffen v/i (irr, trennb, ist -ge-):auftreffen auf (+dat) hit* * *(auf) v.to impinge (on, upon) v. -
42 Ausstrahlung
f1. PHYS. radiation, emission; FUNK., TV transmission, broadcast(ing)2. fig. einer Person: personality; stärker: personal magnetism, charisma; von ihm geht eine starke Ausstrahlung aus he has tremendous personal magnetism3. fig. von Ruhe, Zufriedenheit etc.: radiation4. von Schmerzen: transference, spreading* * *die Ausstrahlungemanation; vibes; radiation; vibrancy* * *Aus|strah|lungfradiation; (RAD, TV) transmission, broadcast(ing); (fig von Ort) aura; (von Mensch) charisma* * *die1) emission2) (rays of light, heat etc or of any radioactive substance.) radiation* * *Aus·strah·lungf1. (besondere Wirkung) radianceeine besondere \Ausstrahlung haben to have a special charisma2. RADIO, TV broadcast[ing], transmission* * *1) radiation; (eines Menschen) charisma2) (Rundf., Ferns.) transmission* * *1. PHYS radiation, emission; RADIO, TV transmission, broadcast(ing)von ihm geht eine starke Ausstrahlung aus he has tremendous personal magnetism3. fig von Ruhe, Zufriedenheit etc: radiation4. von Schmerzen: transference, spreading* * *1) radiation; (eines Menschen) charisma2) (Rundf., Ferns.) transmission* * *f.charisma n.radiation n.transmission n. -
43 Bestrahlung
f PHYS. irradiation; MED. radiation treatment, radiotherapy; er hat zehn Bestrahlungen verordnet bekommen he was prescribed ten radiation treatments; etw. mit Bestrahlungen behandeln treat s.th. with radiotherapy* * *die Bestrahlungirradiation* * *Be|strah|lungfillumination; (MED) radiotherapy, ray or radiation treatment; (= von Lebensmitteln) irradiationPflanzen der direkten Bestráhlung der Sonne aussetzen — to expose plants to direct sunlight, to expose plants directly to the sun's rays
15 Bestráhlungen verordnen — to prescribe (a course of) 15 doses of radiotherapy
* * *Be·strah·lung* * *die; Bestrahlung, Bestrahlungen (Med.) radiation [treatment] no indef. art.; (mit Röntgenstrahlen) radiotherapy no art.; (mit Höhensonne) sunlamp treatment* * *er hat zehn Bestrahlungen verordnet bekommen he was prescribed ten radiation treatments;etwas mit Bestrahlungen behandeln treat sth with radiotherapy* * *die; Bestrahlung, Bestrahlungen (Med.) radiation [treatment] no indef. art.; (mit Röntgenstrahlen) radiotherapy no art.; (mit Höhensonne) sunlamp treatment* * *f.irradiation n. -
44 Brennpunkt
m1. OPT. und fig. focus, focal point; in den Brennpunkt rücken (v/t.) bring into focus; fig. auch focus attention on; (v/i.) pass into focus; fig. become the focus of attention; im Brennpunkt des ( öffentlichen) Interesses stehen fig. be the focus of (public) attention2. CHEM. burning point, fire point* * *der Brennpunktfocus; focal point* * *Brẹnn|punktm (MATH, OPT)focusim Brennpunkt des Interesses stehen — to be the focal point or the focus of attention
etw in den Brennpunkt rücken (fig) — to focus attention on sth
* * *(the point at which rays of light meet after passing through a lens.) focus* * *Brenn·punktm1. PHYS focal point2. MATH focus3. (Zentrum) focus, focal pointsozialer \Brennpunkt social flashpoint, troublespotin den \Brennpunkt [der Aufmerksamkeit/des Interesses] rücken to become the focus [or focal point] [of attention/interest]im \Brennpunkt [des Interesses] stehen to be the focus [of interest]* * *der (Math., Optik, fig.) focusim Brennpunkt des Interesses stehen — be the focus of attention or interest
* * *1. OPT etc fig focus, focal point;in den Brennpunkt rücken (v/t.) bring into focus; fig auch focus attention on; (v/i.) pass into focus; fig become the focus of attention;im Brennpunkt des (öffentlichen) Interesses stehen fig be the focus of (public) attention2. CHEM burning point, fire point* * *der (Math., Optik, fig.) focusim Brennpunkt des Interesses stehen — be the focus of attention or interest
* * *m.combustion point n.focal point n.focus n.(§ pl.: focuses, or: foci) -
45 Einfall
m1. (Gedanke) idea (zu + Inf. of + Ger.); er hatte den plötzlichen Einfall zu (+ Inf.) he had ( oder took) a sudden notion to (+ Inf.) auf den Einfall kommen, etw. zu tun hit upon the idea of doing s.th.; das war nur so ein Einfall ( von mir) it was just an idea (I had oder of mine); Einfälle haben wie ein altes Haus umg., fig. have strange ( oder harebrained) ideas; sie hat herrliche Einfälle she’s full of bright ideas4. geh. (plötzliches Einsetzen) onset* * *der Einfall(Idee) idea;(Physik) incidence;(Überfall) incursion; invasion* * *Ein|fallmjdn auf den Éínfall bringen, etw zu tun — to give sb the idea of doing sth
auf den Éínfall kommen, etw zu tun — to get the idea of doing sth
es war ein bloßer or nur so ein Éínfall — it was just an idea
er hat Einfälle wie ein altes Haus (hum inf) — he has some weird ideas
2) (MIL) invasion (in +acc of)3) (des Lichts) incidence (spec)vor Éínfall der Nacht — before nightfall
* * *Ein·fall[ˈainfal]m1. (Idee) ideaauf den \Einfall kommen, etw zu tun to have [or get] the idea of doing sth3. (das Eindringen) incidenceder \Einfall der Sonnenstrahlen the way the sun's rays fall* * *1) (Idee) idea* * *Einfall m1. (Gedanke) idea (zu +inf of +ger);auf den Einfall kommen, etwas zu tun hit upon the idea of doing sth;sie hat herrliche Einfälle she’s full of bright ideas2. MIL invasion (4. geh (plötzliches Einsetzen) onset* * *1) (Idee) idea3) (in ein Land usw.) invasion (in + Akk. of)* * *-¨e (in) m.descent (on, upon) n.invasion (of) n. -¨e m.idea n.incidence n.incursion n.invasion n. -
46 Infrarot
-
47 infrarot
-
48 Neutronenstrahlen
-
49 radioaktiv
I Adj. radioactive; schwach radioaktive Stoffe low-level radioactive materials; radioaktive Abfälle oder radioaktiver Müll radioactive waste; radioaktiver Niederschlag (radioactive) fallout; radioaktive Strahlung (radioactive) radiation; radioaktive Verseuchung radioactive contamination; radioaktive Wolke radioactive cloud ( oder plume); radioaktiver Zerfall radioactive decay; radioaktiv machen (radio)activate* * *radioactive* * *ra|dio|ak|tiv [radio|ak'tiːf]1. adjradioactiveradioaktíver Niederschlag — (radioactive) fallout
2. advradioactivelyradioaktív verseucht — contaminated with radioactivity
* * *1) ((of some substances, eg uranium) giving off rays which can be dangerous, but which can also be used in eg medicine: radioactive metals.) radioactive2) (containing radioactive substances: radioactive waste/dust.) radioactive* * *ra·dio·ak·tiv[radi̯oʔakˈti:f]I. adj radioactive\radioaktiver Abbau artificial [or radioactive] disintegration\radioaktiver Abfall nuclear scrap [or waste], radiowaste\radioaktive Zerfallskonstante radioactive decay constantII. adv\radioaktiv verseucht/verstrahlt contaminated by radioactivity* * *1.Adjektiv radioactive2.adverbial radioactively* * *A. adj radioactive;schwach radioaktive Stoffe low-level radioactive materials;radioaktiver Müll radioactive waste;radioaktiver Niederschlag (radioactive) fallout;radioaktive Strahlung (radioactive) radiation;radioaktive Verseuchung radioactive contamination;radioaktive Wolke radioactive cloud ( oder plume);radioaktiver Zerfall radioactive decay;radioaktiv machen (radio)activateB. adv:radioaktiv strahlen emit radioactivity;radioaktiv verseucht contaminated by radioactivity* * *1.Adjektiv radioactive2.adverbial radioactively* * *adj.radioactive adj. adv.radioactively adv. -
50 schein
m; -(e)s, kein Pl.; (Licht) light; gedämpft: glow; (Lichtstrahl) ray of light; im letzten Schein der untergehenden Sonne in the last rays of the setting sun; beim Schein einer Kerze lesen read by the light of a candle; siehe auch Glanz—m; -(e)s, -e1. (Zettel) slip; (Bescheinigung) certificate; hier braucht man für alles einen Schein here you need a piece of paper for everything2. UNIV. certificate (of attendance), bes. Am. credit; um den Schein zu kriegen, muss man ein Referat halten to get the certificate (bes. Am. credit) you have to read a paper; siehe auch Seminarschein3. (Geldschein) (bank) note, Am. bill; in kleinen / großen Scheinen in small / large denominations; der Automat nimmt auch Scheine the machine also takes notes (Am. bills)—m; -s, kein Pl.; (Anschein) appearance(s); (Aussehen) air, look; etw. ( nur) zum Schein tun (just) pretend to do s.th.; den Schein wahren keep up appearances; dem Schein nach ( zu urteilen) to all appearances; der Schein spricht gegen ihn appearances are against him; der Schein trügt appearances are deceptive, you can’t always go by appearances; alles leerer Schein it’s all empty preten|ce (Am. -se); siehe auch Anschein* * *der Schein(Anschein) appearances;(Banknote) banknote; bill;(Dokument) certificate;(Glanz) shine* * *I [ʃain]m -(e)s,no plwerfen — to shine (brightly) on sth, to cast a (bright) light on sth
2) (= Anschein) appearances pl; (= Vortäuschung) pretence, shamSchéín und Sein/Wirklichkeit — appearance and reality
das ist mehr Schéín als Sein — it's all (on the) surface
der Schéín trügt or täuscht — appearances are deceptive
dem Schéín nach — on the face of it, to all appearances
den Schéín wahren — to keep up appearances
IIetw nur zum Schéín tun — only to pretend to do sth, to make only a pretence or a show of doing sth
m -(e)s, -e(= Geldschein) note, bill (US); (= Bescheinigung) certificate; (UNIV) credit; (= Fahrschein) ticketSchéíne machen (Univ) — to get credits
* * *der1) (a ticket received in return for handing in baggage etc.) check2) (a betting form for the football pools.) coupon3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) show4) (a notice advising of a minor motoring offence: a parking-ticket.) ticket* * *<-[e]s, -e>[ʃain]msich akk vom [äußeren] \Schein täuschen lassen to be blinded [or taken in] by [external] appearancesder \Schein spricht gegen jdn appearances are against sbder \Schein trügt appearances are deceptiveden \Schein wahren [o aufrechterhalten] to keep up appearancesdem \Schein nach on the surface [of things]etw zum \Schein tun to pretend to do sth3. (Banknote) [bank]note* * *der; Schein[e]s, Scheine1) o. Pl. (LichtSchein) lightder Schein des brennenden Hauses/der sinkenden Sonne — the glow of the burning house/setting sun
etwas nur zum Schein tun — [only] pretend to do something; make a show of doing something
4) (GeldSchein) note* * *…schein m im subst1. (Licht):Kerzenschein candlelight;Laternenschein light of a lantern2. (Dokument):Abholschein receipt (for collected goods);Bezugsschein (ration) coupon;Entlassungsschein certificate of discharge3. (Geld):Fünfeuroschein five-euro note (US bill);Hundertdollarschein hundred dollar bill* * *der; Schein[e]s, Scheine1) o. Pl. (LichtSchein) lightder Schein des brennenden Hauses/der sinkenden Sonne — the glow of the burning house/setting sun
etwas nur zum Schein tun — [only] pretend to do something; make a show of doing something
4) (GeldSchein) note* * *-e m.certificate n.flash n.licence (UK) n.license (US) n.light n.shine n. -
51 senden
to broadcast; to send; to forward; to telecast; to transmit; to despatch; to beam; to emit* * *sẹn|den I ['zɛndn] pret sa\#ndte or se\#ndete, ['zantə, 'zɛndətə] ptp gesa\#ndt or gese\#ndet1. vt[gə'zant, gə'zɛndət] to send ( an +acc to)jdm etw senden — to send sb sth, to send sth to sb
2. viIIvti (RAD, TV)to broadcast; Signal etc to transmit* * *1) (to send out (rays of light, radio waves etc): This transmitter beams radio waves all over the country.) beam2) (to send out (radio and TV programmes etc): He broadcasts regularly.) broadcast3) (to send (a message) by radio: When someone on the island is ill, we have to radio (to) the mainland for a doctor; An urgent message was radioed to us this evening.) radio4) (to move rapidly or with force: He sent the ball right into the goal.) send5) (to direct swiftly and suddenly: She shot them an angry glance.) shoot6) (to send out (radio or television signals, programmes etc): The programme will be transmitted at 5.00 p.m.) transmit* * *Sen·den<-s>[ˈzɛndn̩]nt kein pl INFORM dispatch [or despatch]* * *Iunregelmäßiges (auch regelmäßiges) transitives Verb (geh.) sendIIregelmäßiges (schweiz. unregelmäßiges) transitives, intransitives Verb broadcast <programme, play, etc.>; transmit <concert, signals, Morse, etc.>* * *senden; sendet, sendete oder sandte, hat gesendet oder gesandtin Stereo senden broadcast in stereo;wir senden rund um die Uhr we are on the air 24 hours a dayB. v/t (sandte) (schicken) send (nach jemandem for sb); (übermitteln) send, forward;jemandem etwas senden send sb sth, send sth to sb* * *Iunregelmäßiges (auch regelmäßiges) transitives Verb (geh.) sendIIregelmäßiges (schweiz. unregelmäßiges) transitives, intransitives Verb broadcast <programme, play, etc.>; transmit <concert, signals, Morse, etc.>* * *v.(§ p.,pp.: sandte (sendete), gesandt (gesendet))= to forward v.to route v.to send v.(§ p.,p.p.: sent)to transmit v. -
52 Sonnenblume
f sunflower* * *die Sonnenblumesunflower* * *Sọn|nen|blu|mefsunflower* * *(a type of large yellow flower with petals like rays of the sun, from whose seeds we get oil.) sunflower* * *Son·nen·blu·mef sunflower* * *die sunflower* * *Sonnenblume f sunflower* * *die sunflower* * *f.sunflower n. -
53 Sonnenbrand
m sunburn; einen Sonnenbrand haben have (a) sunburn; sich (Dat) einen Sonnenbrand holen get sun|burnt (Am. auch -burned)* * *der Sonnenbrandsunburn* * *Sọn|nen|brandmsunburn no art* * *(the brown or red colour of the skin caused by exposure to the sun's rays.) sunburn* * *Son·nen·brandm sunburn no arteinen \Sonnenbrand bekommen/haben to get sunburnt/have got sunburn* * *der sunburn no indef. art* * *Sonnenbrand m sunburn;einen Sonnenbrand haben have (a) sunburn;sich (dat)einen Sonnenbrand holen get sunburnt (US auch -burned)* * *der sunburn no indef. art* * *m.sunburn n. -
54 Stern
m; -(e)s, -e1. star (auch fig.); mit Sternen besät starry, star-studded; der Stern der Weisen the Star of Bethlehem; aufgehender Stern auch fig. rising star; es geht ein neuer Stern auf fig. there’s a new star on the horizon; unter fremden Sternen lit. under foreign skies; ein / mein guter Stern a / my lucky star; nach den Sternen greifen reach for the stars; für jemanden die Sterne vom Himmel holen go to the ends of the earth for s.o.; sie ist unter einem glücklichen / unglücklichen Stern geboren she was born under a lucky / an unlucky star; unter einem glücklichen / unglücklichen Stern stehen have fortune on one’s side / be ill-fated; das steht noch in den Sternen ( geschrieben) that’s in the lap of the gods; was sagen die Sterne? what’s in the stars?; die Sterne lügen nicht the stars can’t lie; sein Stern ist im Aufgehen his star is rising, he’s on the up and up umg.; sein Stern ist im Sinken his star is on the wane, he’s had his day; Sterne sehen umg. see stars2. (Form, Symbol) star; fünf- / sechszackiger Stern five- / six-pointed star; das Bundesverdienstkreuz mit Stern the Federal Order of Merit with distinction; eine Eins mit Stern etwa alpha (Am. A) plus; ein Restaurant mit drei Sternen a three-star restaurant; ( sich) einen Stern erkochen gain a star for one’s cooking3. bei Pferden: blaze4. bei Wild: iris—m; -s, -e; NAUT. stern* * *der Stern(Himmelskörper) star;(Schriftzeichen) asterisk* * *Stẹrn I [ʃtɛrn]m -(e)s, -e1) starmit Sternen übersät — star-spangled attr; Himmel auch starry attr
er wollte die Sterne vom Himmel holen — he wanted the moon (and the stars), he wanted the stars in the sky
für sie holt er die Sterne vom Himmel — he would do anything for her, he would go to the ends of the earth and back again for her
sein Stern geht auf or ist im Aufgehen/sinkt or ist im Sinken — his star is in the ascendant/on the decline
mit ihr ging am Theaterhimmel ein neuer Stern auf — with her coming a new star was born in the theatrical world
Sterne sehen (inf) — to see stars (inf)
2) (=Abzeichen auch an Uniform) starII [ʃtɛrn]ein Hotel/Cognac mit drei Sternen — a three-star hotel/brandy
m -(e)s, -e1) stardieser Stern (poet: = die Erde) — this earth or orb (poet)
mit Sternen übersät — star-spangled attr; Himmel auch starry attr
er wollte die Sterne vom Himmel holen — he wanted the moon (and the stars), he wanted the stars in the sky
für sie holt er die Sterne vom Himmel — he would do anything for her, he would go to the ends of the earth and back again for her
sein Stern geht auf or ist im Aufgehen/sinkt or ist im Sinken — his star is in the ascendant/on the decline
mit ihr ging am Theaterhimmel ein neuer Stern auf — with her coming a new star was born in the theatrical world
Sterne sehen (inf) — to see stars (inf)
2) (=Abzeichen auch an Uniform) starIIIein Hotel/Cognac mit drei Sternen — a three-star hotel/brandy
m -s, -e (NAUT)stern* * *der1) (the fixed bodies in the sky, which are really distant suns: The Sun is a star, and the Earth is one of its planets.) star2) (any of the bodies in the sky appearing as points of light: The sky was full of stars.) star3) (an object, shape or figure with a number of pointed rays, usually five or six, often used as a means of marking quality etc: The teacher stuck a gold star on the child's neat exercise book; a four-star hotel.) star* * *<-[e]s, -e>[ʃtɛrn]m star▶ jds \Stern geht auf sb is a rising star▶ unter einem/keinem glücklichen [o guten] \Stern stehen to have a promising start/to be ill-starred; Mensch meist to be born under a lucky/an unlucky starer wollte die \Sterne vom Himmel holen he wanted the moon▶ jds \Stern ist im Sinken [o Untergehen] sb is on the [or his/her] way out▶ [noch] in den \Sternen [geschrieben] stehen to be written in the starses steht noch in den \Sternen[geschrieben], ob... whether... is still written in the stars, is still a matter of speculation whether...* * *der; Stern[e]s, Sterne1) starSterne sehen — (ugs.) see stars
in den Sternen stehen — (fig.) be in the lap of the gods
2) (Orden, Auszeichnung) star* * *Stern1 m; -(e)s, -e1. star (auch fig);mit Sternen besät starry, star-studded;der Stern der Weisen the Star of Bethlehem;aufgehender Stern auch fig rising star;es geht ein neuer Stern auf fig there’s a new star on the horizon;unter fremden Sternen liter under foreign skies;ein/mein guter Stern a/my lucky star;nach den Sternen greifen reach for the stars;für jemanden die Sterne vom Himmel holen go to the ends of the earth for sb;sie ist unter einem glücklichen/unglücklichen Stern geboren she was born under a lucky/an unlucky star;unter einem glücklichen/unglücklichen Stern stehen have fortune on one’s side/be ill-fated;das steht noch in den Sternen (geschrieben) that’s in the lap of the gods;was sagen die Sterne? what’s in the stars?;die Sterne lügen nicht the stars can’t lie;sein Stern ist im Aufgehen his star is rising, he’s on the up and up umg;sein Stern ist im Sinken his star is on the wane, he’s had his day;Sterne sehen umg see stars2. (Form, Symbol) star;fünf-/sechszackiger Stern five-/six-pointed star;das Bundesverdienstkreuz mit Stern the Federal Order of Merit with distinction;ein Restaurant mit drei Sternen a three-star restaurant;(sich) einen Stern erkochen gain a star for one’s cooking3. bei Pferden: blaze4. bei Wild: irisStern2 m; -s, -e; SCHIFF stern* * *der; Stern[e]s, Sterne1) starSterne sehen — (ugs.) see stars
in den Sternen stehen — (fig.) be in the lap of the gods
2) (Orden, Auszeichnung) star* * *-e m.diamond n.star n. -
55 Strahlenbüschel
-
56 Strahlentherapie
f MED. radiotherapy* * *Strah|len|the|ra|piefradiotherapy* * *(the treatment of disease by X-rays and other forms of radiation.) radiotherapy* * *Strah·len·the·ra·pie* * ** * *f.radiotherapy n. -
57 Ultraviolett
Adj. ultraviolet; ultraviolette Strahlung ultraviolet radiation* * *ultraviolet* * *ụlt|ra|vi|o|lettadjultraviolet* * *((of light) consisting of rays from the invisible part of the spectrum beyond the purple, that have an effect on the skin, eg causing suntan.) ultraviolet* * *ul·tra·vi·o·lett[ʊltravi̯oˈlɛt]adj ultraviolet* * ** * *Ultraviolett n ultraviolet* * ** * *adj.ultraviolet adj. -
58 ultraviolett
Adj. ultraviolet; ultraviolette Strahlung ultraviolet radiation* * *ultraviolet* * *ụlt|ra|vi|o|lettadjultraviolet* * *((of light) consisting of rays from the invisible part of the spectrum beyond the purple, that have an effect on the skin, eg causing suntan.) ultraviolet* * *ul·tra·vi·o·lett[ʊltravi̯oˈlɛt]adj ultraviolet* * ** * *ultraviolett adj ultraviolet;ultraviolette Strahlung ultraviolet radiation* * ** * *adj.ultraviolet adj. -
59 UV-Strahlung
-
60 werfen
das Werfenprojection; throw* * *wẹr|fen ['vɛrfn] pret wa\#rf [varf] ptp gewo\#rfen [gə'vɔrfn]1. vt1) (in Verbindung mit n siehe auch dort) to throw (auch beim Ringkampf) (nach at), to cast (liter, BIBL); Tor, Korb to score"nicht werfen" — "handle with care"
etw auf jdn/etw werfen — to throw sth at sb/sth
etw auf den Boden werfen — to throw sth to the ground, to throw sth on(to) the ground
die Tischlampe wirft ihr Licht auf... — the table lamp throws its light on...
jdn aus der Firma/dem Haus etc werfen — to throw or kick sb out (of the firm/house etc)
etw ins Gespräch/in die Debatte werfen — to throw sth into the conversation/debate
See:→ Blick2) (= Junge kriegen) to have, to throw (spec)2. vi1) (= schleudern) to throwmit etw (auf jdn/etw) werfen — to throw sth (at sb/sth)
mit Geld (nur so) um sich werfen (inf) — to throw or chuck (inf) one's money around
mit Komplimenten (nur so) um sich werfen — to be free and easy or to be lavish with one's compliments
mit Fremdwörtern (nur so) um sich werfen — to bandy foreign words about (Brit), to toss foreign words around (esp US)
2) (Tier) to have its young; (esp Katze, Hund etc) to have a litter, to litter; (bei einzelnen Jungen) to have a pup etc3. vrto throw oneself ( auf +acc (up)on, at); (Holz) to warp; (Metall, Asphalt etc) to buckleSee:→ Brust* * *1) (to throw: Bung it over here.) bung2) (to throw: The angler cast his line into the river; These facts cast new light on the matter; She cast him a look of hatred.) cast3) (to throw (something heavy): Someone heaved a stone through my window.) heave4) (to throw violently: He hurled himself to the ground; They hurled rocks/insults at their attackers.) hurl5) (to throw: He pitched the stone into the river.) pitch6) ((in wrestling, judo etc) to wrestle (one's opponent) to the ground.) throw7) (to throw into or through the air: She tossed the ball up into the air.) toss8) (an act of tossing.) toss* * *wer·fen<wirft, warf, geworfen>[ˈvɛrfn̩]I. vt1. (schmeißen)▪ etw irgendwohin \werfen to throw sth somewhere▪ etw auf jdn/etw \werfen to throw sth at sb/sthhör auf, Steine ans Fenster zu \werfen! stop throwing stones at the window!das Boot wurde gegen die Felsen geworfen the boat was thrown onto the rocksetw auf den Boden \werfen to throw sth to the groundetw in den Briefkasten \werfen to put sth in the letter boxBomben \werfen to drop bombsjdm etw ins Gesicht/an den Kopf \werfen to throw sth in sb's face/at sb's headeine Münze \werfen to toss a coindie Tür ins Schloss \werfen to slam the door shut2. (fig: befördern, tun)einen kurzen Blick in den Spiegel/in die Zeitung \werfen to cast a glance in the mirror/at the paperjdn aus der Firma/dem Haus \werfen to throw [or fam kick] sb out [of the firm/the house]eine Frage in die Diskussion \werfen to throw a question into the discussionjdn ins Gefängnis \werfen to throw sb into prisonneue Produkte auf den Markt \werfen to bring new products on the marketdie Arme in die Höhe \werfen to throw one's arms upden Kopf in den Nacken \werfen to toss one's head back4. (projizieren) etw \werfen to throw [or make] sthder Mond warf ein silbernes Licht auf den See the moon threw a silver light onto the lakeBilder an die Wand \werfen to project pictures on[to] the walleinen Schatten \werfen to cast a shadow5. (bilden)Blasen \werfen to bubbleFalten \werfen to wrinkle, to creaseJunge \werfen to have [or spec throw] young7. (erzielen)eine 6 \werfen to throw a sixein Tor \werfen SPORT to score a goalden Gegner \werfen to floor the opponentII. vi1. (Werfer sein) to throwIII. vr* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) throw; drop < bombs>jemanden aus dem Saal werfen — (fig. ugs.) throw somebody out of the hall
2) (ruckartig bewegen) throwden Kopf in den Nacken werfen — throw or toss one's head back
3) (erzielen) throwein Tor werfen — shoot or throw a goal
4) (bilden)Falten werfen — wrinkle; crease
[einen] Schatten werfen — cast [a] shadow
5) (gebären) give birth to2.unregelmäßiges intransitives Verb1) throwmit etwas [nach jemandem] werfen — throw something [at somebody]
mit Geld/Fremdwörtern um sich werfen — (fig.) throw [one's] money around/bandy foreign words about
2) (Junge kriegen) give birth; <dog, cat> litter3.1) (auch fig.) throw oneselfsich auf eine neue Aufgabe werfen — (fig.) throw oneself into a new task
sich in die Kleider werfen — (fig.) throw on one's clothes
2) (sich verziehen) buckle; < wood> warp* * *werfen; wirft, warf, hat geworfenA. v/t & v/i throw (nach at;mit etwas (nach jemandem) werfen throw sth (at sb);von sich werfen (Kleider) throw off;ein Tor werfen SPORT score a goal;er wirft den Speer 70 m weit he can throw the javelin 70 m;eine Sechs werfen throw a six;eine Münze werfen toss ( oder flip) a coin;nicht werfen! auf Paketen etc: handle with care;ein sehr helles Licht werfen Lampe: cast a very bright light;Bilder an die Wand werfen project pictures on ( oder against) the wall;Truppen an die Front werfen dispatch troops to the front;Waren auf den Markt werfen throw goods on the market;eine Skizze aufs Papier werfen do a quick sketch;einige Zeilen aufs Papier werfen jot down a few lines;den Feind aus seiner Stellung werfen dislodge the enemy from his position;etwas in die Diskussion werfen throw sth into the discussion;um sich werfen mit umg (Geld) throw about; (Worten) bandy about; → Blick 1, Handtuch, Haufen 1, Junge2, Schatten 2 etcsich nach dem Ball werfen SPORT dive to catch the ball;sich aufs Pferd werfen leap ( oder jump) into the saddle;sich auf jemanden werfen throw o.s. at sb, dive for sb;sich in seine Kleider werfen throw on ( oder jump into) one’s clothes;sich auf (+akk) eine Tätigkeit* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) throw; drop < bombs>jemanden aus dem Saal werfen — (fig. ugs.) throw somebody out of the hall
2) (ruckartig bewegen) throwden Kopf in den Nacken werfen — throw or toss one's head back
3) (erzielen) throwein Tor werfen — shoot or throw a goal
4) (bilden)Falten werfen — wrinkle; crease
[einen] Schatten werfen — cast [a] shadow
5) (gebären) give birth to2.unregelmäßiges intransitives Verb1) throwmit etwas [nach jemandem] werfen — throw something [at somebody]
mit Geld/Fremdwörtern um sich werfen — (fig.) throw [one's] money around/bandy foreign words about
2) (Junge kriegen) give birth; <dog, cat> litter3.1) (auch fig.) throw oneselfsich auf eine neue Aufgabe werfen — (fig.) throw oneself into a new task
sich in die Kleider werfen — (fig.) throw on one's clothes
2) (sich verziehen) buckle; < wood> warp* * *n.warping n.
См. также в других словарях:
Rays Ballpark — (design concept) Location 180 2nd Avenue SE St. Petersburg, Florida 33701 Construction cost $450 million (estimate) … Wikipedia
Rays Engineering — Création 1973 Siège social Osaka … Wikipédia en Français
Rays Resort Apartments Gold Coast (Gold Coast) — Rays Resort Apartments Gold Coast country: Australia, city: Gold Coast (Southport) Rays Resort Apartments Gold Coast Located opposite to the Gold Coast Broadwater, the Rays Resort provides apartments with spectacular views across the… … International hotels
Rays from the Rose Cross — is a Christian esoteric magazine established in June 1913 by Max Heindel, author of The Rosicrucian Cosmo Conception and founder of The Rosicrucian Fellowship; its original name was Echoes from Mount Ecclesia . It is issued bimonthly by The… … Wikipedia
Rays Resort — (Голд Кост,Австралия) Категория отеля: 3,5 звезд Адрес: 106 108 Marine Parade, Southport, Саутпорт … Каталог отелей
rays — informal, chiefly N. Amer. sunlight considered in the context of sunbathing. → ray rays a specified form of non luminous radiation: → ray … English new terms dictionary
Rays de Tampa Bay — Tampa Bay Rays Fondation 1998 … Wikipédia en Français
Rays Engineering — Infobox Company company name = Rays Engineering company company type = foundation = 1973 location = 7 17 5 Nagayoshi Deto Hirano ku Osaka shi, Osaka key people = Masumi Shiba (president) industry = Motorsport Automotive engineering products =… … Wikipedia
Rays (Michael Nesmith album) — Infobox Album Name = Rays Type = Album Artist = Michael Nesmith Released = 2005 Recorded = Genre = Rock Length = Label = Pacific Arts Producer = Michael Nesmith Reviews = * Allmusic (no rating) [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… … Wikipedia
Rays of Light — Infobox music DVD Name = Rays of Light Type = Music Video Artist = Madonna Released =1999 Recorded = Format = Genre = Promo compilation Length = 25 mins Label = Warner Music Vision, Maverick, Warner Music UK Producer = Last DVD = Ray of Light… … Wikipedia
Rays Hill Tunnel — Ray s Hill Tunnel is one of three original Pennsylvania Turnpike tunnels which were abandoned (this one in 1968) after two massive realignment projects. The others included the Sideling Hill Tunnel, and further west, the Laurel Hill Tunnel. The… … Wikipedia