-
101 Belegschaft
f personnel (meist V. im Pl.) in Fabrik auch: work force; die einzelnen Mitarbeiter: employees Pl.; bes. an Schule, Universität, in Organisationen etc.: staff (meist V. im Pl.) die Belegschaft der Firma X streikt seit einer Woche staff ( oder employees) at X have been on strike for a week* * *die Belegschaftstaff; labour force; work force; personnel; crew; labor force* * *Be|leg|schaft [bə'leːkʃaft]f -, -en1) (= Beschäftigte) staff; (esp in Fabriken etc) workforce2) (inf = die Anwesenden)die ganze Belégschaft — the whole mob (inf) or gang (inf)
* * *(the number of workers (available for work) in a particular industry, factory etc.) workforce* * *Be·leg·schaft<-, -en>* * *die; Belegschaft, Belegschaften staff; employees pl* * *Belegschaft f personnel (meist v im pl) in Fabrik auch: work force; die einzelnen Mitarbeiter: employees pl; besonders an Schule, Universität, in Organisationen etc: staff (meist v im pl)die Belegschaft der Firma X streikt seit einer Woche staff ( oder employees) at X have been on strike for a week* * *die; Belegschaft, Belegschaften staff; employees pl* * *f.personnel n.staff n.work force n. -
102 belegt
I P.P. belegenII Adj.3. TELEF. engaged, Am. busy* * *(Platz) taken; occupied; full up;(Stimme) husky;(Telefon) busy; engaged;(Zunge) coated; furred* * *be|legt [bə'leːkt]adjZunge furred; Stimme hoarse; Zimmer, Bett, Wohnung occupied; (TELEC) Telefon, Nummer, Leitung busy, engaged; (COMPUT ) Speicherplatz usedbelégte Brote — open (Brit) or open-faced (US) sandwiches
See:→ auch belegen* * *be·legt1. (mit Belag überzogen) coated\belegte Zunge furred [or coated] tongue2. (rau) hoarsemit \belegter Stimme sprechen to speak with a husky [or hoarse] voice* * *1)ein belegtes Brot — an open or (Amer.) openface sandwich; (zugeklappt) a sandwich
ein belegtes Brötchen — a roll with topping; an open-face roll (Amer.); (zugeklappt) a filled roll; a sandwich roll (Amer.)
2) (mit Belag bedeckt) coated, furred <tongue, tonsils>4) (nicht mehr frei) <room, flat> occupied; <[telephone] line, number> engaged, (Amer.) busyvoll belegt — < hotel, hospital> full
* * *B. adj3. TEL engaged, US busy4.belegtes Brot (open) sandwich;belegtes Brötchen filled roll5. (nachweisbar sein)belegt sein bei occur in;es ist nirgends belegt there’s no evidence for it* * *1)ein belegtes Brot — an open or (Amer.) openface sandwich; (zugeklappt) a sandwich
ein belegtes Brötchen — a roll with topping; an open-face roll (Amer.); (zugeklappt) a filled roll; a sandwich roll (Amer.)
2) (mit Belag bedeckt) coated, furred <tongue, tonsils>4) (nicht mehr frei) <room, flat> occupied; <[telephone] line, number> engaged, (Amer.) busyvoll belegt — <hotel, hospital> full
* * *adj.busy adj.engaged adj.occupied adj. -
103 Belehrung
f1. (Belehrtwerden) instruction; (Rat) advice; JUR. von Zeugen: instruction; er will keine Belehrung(en) annehmen he won’t listen to any advice; sich (Dat) eine Belehrung geben lassen von Anwalt über Rechte etc.: receive ( oder be given) instructions2. pej. (Zurechtweisung) lecture; spar dir deine ständigen Belehrungen I wish you’d stop lecturing ( oder preaching)* * *die Belehrunginstruction; indoctrination; guidance; directions* * *Be|leh|rung [bə'leːrʊŋ]f -, -enexplanation, lecture (inf); (= Anweisung) instruction ( über +acc about); (von Zeugen, Angeklagten) cautiondeine Beléhrungen kannst du dir sparen — there's no need to lecture me
* * *Be·leh·rung<-, -en>f2. (Verweis) lesson3. JUR caution* * *die; Belehrung, Belehrungen1) (das Belehrtwerden) instruction2) (Zurechtweisung) lecture* * *sich (dat)2. pej (Zurechtweisung) lecture;* * *die; Belehrung, Belehrungen1) (das Belehrtwerden) instruction2) (Zurechtweisung) lecture* * *f.instruction n.judge's instructional verdict (court of law) n.lesson n. -
104 Belesenheit
f; nur Sg. literarische: (wide) knowledge of literature; allg. knowledge, erudition; ich staune über seine Belesenheit I’m amazed at how well-read he is ( oder at how much he has read)* * *Be|le|sen|heitf -, no pl* * *Be·le·sen·heit<->f kein pl wide readingein hohes Maß an \Belesenheit great familiarity with literature* * *die; Belesenheit[große] Belesenheit — [very] wide reading
* * *ich staune über seine Belesenheit I’m amazed at how well-read he is ( oder at how much he has read)* * *die; Belesenheit[große] Belesenheit — [very] wide reading
* * *f.erudition n.wide reading n. -
105 beleuchtet
I P.P. beleuchtenII Adj. lit (up), illuminated; gut / schlecht beleuchtet well-lit / badly lit* * *be|leuch|tet [bə'lɔyçtət]1. ptpSee:von beleuchten2. adjlit up, illuminatedgut/schlecht beléúchtet — well-lit/badly lit attr, well/badly lit pred
* * *B. adj lit (up), illuminated;gut/schlecht beleuchtet well-lit/badly lit* * *adj.illuminated adj.lighted adj. -
106 aber
axir--------belam--------bes--------emma--------feqet--------gelo--------lê belê--------lê -
107 sondern
lê belê--------lê hema--------lê -
108 belegen
vt1) ( bedecken) wykładać, wyłożyćden Boden mit Fliesen belégen — wyłożyć podłogę kafelkami
2) ( reservieren) zająć3) ( beweisen) udokumentować (wydatki)4) ( auferlegen) nałożyć (np. cło), obłożyć (karą) -
109 hüfthoch
hüfthoch adj und adv bele kadar (gelen) -
110 Absicht
f <-, -en> намерение, умыселéíne édle Ábsicht háben — иметь благородные намерения
mit böser Ábsicht — со злым умыслом
etw. (A) mit Ábsicht máchen — делать что-л намеренно
Es war nicht méíne Ábsicht, dich zu beléídigen. — Я не хотел тебя оскорбить.
Ábsichten (auf j-n) háben — иметь виды на кого-л
in Ábsicht auf — относительно
-
111 als
cj1) как, в качествеGeld als Belóhnung erhálten* — получить деньги в качестве вознаграждения
als Geschénk gében — давать в качестве подарка
Er ist als Überseiter tätig. — Он работает переводчиком.
als dein Freund würde ich dir ráten, es nicht zu tun. — Как твой друг я бы тебе посоветовал этого не делать.
2) чем, нежелиIch bin älter als méíne Schwéster. — Я старше моей сестры.
Für díése Árbeit bráúche ich mehr als éíne Wóche. — Для этой работы мне требуется больше недели.
3) употр при перечислении как-тоsowóhl … als auch … — как …, так и …
Wir háben éíne Ménge Obst gekáúft, als das sind Äpfel, Banánen, Orángen und Mángo. — Мы купили приличное количество фруктов, а именно: яблоки, бананы, апельсины и манго.
4) употр для ввода придаточного предложения когда; в то время какals ich noch ein Kind war … — когда я был ещё ребёнком…
5)als ob, als wenn разг — как будто (бы)
Du guckst so mich an, als ob ich dich beléídigt hätte. — Ты смотришь на меня так, как будто я тебя оскорбил.
6) употр после отрицания как, кромеkein ánderer als du — не кто иной, как ты
-
112 Beleg
m <-(e)s, -e>1) расписка, квитанция2) подтверждение, примерIch hábe kéíne Belége für díéses Wort gefúnden. — Я не нашёл никаких примеров на употребление этого слова.
-
113 beleidigen
-
114 beleidigt
1.part II от beleidigen2.part adj обиженный, оскорблённыйIch fühle mich beléídigt. — Я чувствую себя оскорблённым.
-
115 Beleidigung
f <-, -en> оскорбление, обидаj-m éíne Beléídigung zúfügen — нанести кому-л оскорбление
-
116 beleuchten
-
117 Beleuchtung
-
118 beleumdet
a известный (в каком-л отношении)übel [gut] beléúmdet — пользующийся хорошей [дурной] славой
-
119 Beschlag
m <-(e)s,..schläge>1) обыкн pl металлическая обивка (дверей, окон и т. п.)2) обыкн sg подковы (лошади)3) налёт (на стекле и т. п.)4) охот спаривание (копытной дичи)mit Beschlág belégen, in Beschlág néhmen* [hálten*] — пользоваться чем-л
-
120 Embargo
n <-s, -s> эк эмбаргоetw. (A) mit Embárgo belégen, ein Embárgo über etw. (A) verhängen — наложить эмбарго на что-л
См. также в других словарях:
bêlé — bêlé … Dictionnaire des rimes
Bele — Bèlè Le Bèlè est le nom qui baptise une danse et une musique hérités des ancêtres qui vivaient dans les rues cases nègres aux abords des plantations martiniquaises. Sommaire 1 Description 1.1 La Musique 1.2 Le danseur … Wikipédia en Français
Bélé — est une localité du Sénégal, située dans le département de Bakel et la région de Tambacounda, dans l est du pays. C est le chef lieu de l arrondissement de Bélé depuis la création de celui ci par un décret du 10 juillet 2008[1]. On y… … Wikipédia en Français
Bele — Bele, Belina Kurzform von → Elisabeth (mein Gott ist vollkommen). Namensträgerin: Bele Bachem, deutsche Malerin und Bühnenbildnerin … Deutsch namen
bele — obs. f. beal: see also boil n … Useful english dictionary
Bèlè — Le Bèlè (issu du « Bel air ») est une pratique artistique de Martinique qui mêle musique, danse, et conte. Il est l héritage laissé par les ancêtres qui vivaient dans les « rues cases Nègres » aux abords des plantations… … Wikipédia en Français
Bélé — Not to be confused with Bele or Bèlè. A bélé is a folk song and dance from Dominica, performed most commonly during full moon evenings, or sometimes during funeral wakes (Antillean Creole: lavèyé). It may be the oldest Creole dance from… … Wikipedia
Bele — Gabriele oder Gabriela ist ein weiblicher Vorname (hebr. Held Gottes). Evangelischer Namenstag ist am 24. März. Der katholische Namenstag ist am 29. September. Einer der Erzengel der Bibel heißt Gabriel. Gabriele ist im Deutschen die weibliche… … Deutsch Wikipedia
Bèlê — Belley … Deutsch Wikipedia
Bele, S. — S. Bele, (28. Oct.), eine Martyrin, die mit mehreren Andern um des Glaubens willen gelitten hat. S. S. Nitas. (El.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
bele — ×bèle prt. Vlkš, Gs, Žal, belè Jrb, Ds žr. 2 bile … Dictionary of the Lithuanian Language