-
1 ausweichen
aus|weichen1) ( ein Hindernis umgehen)[nach links/rechts] \ausweichen ominąć [z lewej/prawej strony]; ( aus dem Weg gehen)jdm/einer S. \ausweichen ustąpić przed kimś/czymśjdm/einer S. \ausweichen unikać kogoś/czegoś\ausweichende Antworten geben dać wymijające odpowiedzi -
2 unik
zrobić pf unik w bok zur Seite ausweichen;zrobić pf unik w prawo nach rechts ausweichen; -
3 uchylać
I. vt\uchylać okno ein Fenster kippen [ lub einen Spalt breit öffnen]2) ( kłaniać się)\uchylać kapelusza den Hut ziehenII. vr2) ( odsuwać się)uchylić się przed ciosem dem Stoß ausweichen3) ( unikać)\uchylać się od odpowiedzialności sich +akk der Verantwortung entziehen\uchylać się od płacenia podatków seiner Steuerpflicht nicht nachkommen, Steuern hinterziehen -
4 wymijać
vt -
5 omijać
omijać przeszkody Hindernissen ausweichen; niebezpieczeństwa, trudności vermeiden;omijać k-o jemanden meiden;nie ominie go kara er wird seiner Strafe nicht entgehen;ominął ją awans sie wurde bei der Beförderung übergangen -
6 uchylać
uchylać (-am) < uchylić> (-ę) drzwi, okno einen Spaltbreit öffnen; kotarę (etwas) zur Seite schieben; decyzję, wyrok aufheben;uchylać rąbka tajemnicy ein Geheimnis lüften;uchylać się okno, drzwi sich einen Spaltbreit öffnen, einen Spaltbreit aufgehen;uchylać się od odpowiedzialności sich der Verantwortung entziehen, fam. sich vor der Verantwortung drücken;uchylać się od płacenia podatków Steuern hinterziehen;uchylać się od służby wojskowej den Wehrdienst verweigern;uchylać się przed ciosem einem Schlag ausweichen -
7 uchylić
uchylać (-am) < uchylić> (-ę) drzwi, okno einen Spaltbreit öffnen; kotarę (etwas) zur Seite schieben; decyzję, wyrok aufheben;uchylać rąbka tajemnicy ein Geheimnis lüften;uchylać się okno, drzwi sich einen Spaltbreit öffnen, einen Spaltbreit aufgehen;uchylać się od odpowiedzialności sich der Verantwortung entziehen, fam. sich vor der Verantwortung drücken;uchylać się od płacenia podatków Steuern hinterziehen;uchylać się od służby wojskowej den Wehrdienst verweigern;uchylać się przed ciosem einem Schlag ausweichen -
8 unikać
unikać k-o jemanden meiden;unikać odpowiedzi den Fragen ausweichen;unikać konfliktów Konflikte meiden, Konflikten aus dem Weg gehen;unikał jej wzroku er mied ihren Blick, er wich ihrem Blick aus;unikała jego towarzystwa sie mied seine Gesellschaft; -
9 uniknąć
uniknąć kary einer Strafe entgehen;uniknąć ciosu einem Schlag ausweichen -
10 uskakiwać
-
11 wykpić
-
12 wykpiwać
-
13 obchodzić
I. vt1) ( chodzić wokół)\obchodzić dom/park um ein Haus/einen Park herumgehen5) ( interesować) angehen, interessierenco mnie to obchodzi? was geht mich das an?nic mnie to nie obchodzi das geht mich nicht an ( fam), das ist nicht meine AngelegenheitII. vr\obchodzić się z kimś/czymś mit jdm/etw umgehen, jdn/etw behandeln2) ( posługiwać się) umgehen, bedienenumieć \obchodzić się z kserokopiarką mit dem Kopierer umgehen können, den Kopierer bedienen können3) ( radzić sobie) auskommen, zurechtkommen\obchodzić się bez czegoś ohne etw auskommen\obchodzić się czymś sich +akk mit etw begnügen [ lub zufrieden geben]nie obyło się bez płaczu/kłótni es ging nicht ohne Tränen/Streit abnie obejdzie się bez walki es wird nicht ohne Kampf abgehen4) obejdzie się [es] ist nicht nötig, [es] geht schon -
14 unikać
vt\unikać kłótni Streit vermeiden\unikać osoby eine Person meiden\unikać ciosu einem Schlag ausweichen\unikać kary einer Strafe entgehen, straffrei ausgehen [ lub davonkommen] -
15 uskakiwać
vi\uskakiwać przed czymś vor etw +dat ausweichen, vor etw +dat zur Seite springen -
16 ablenken
См. также в других словарях:
ausweichen — V. (Mittelstufe) jmdm. aus dem Weg gehen, jmdm. Platz machen Beispiele: Er konnte nur mit Mühe dem kommenden Auto ausweichen. Er ist dem Schlag geschickt ausgewichen … Extremes Deutsch
Ausweichen — der Schiffe, um den Zusammenstoß derselben auf See zu verhüten, ist gesetzlich festgesetzt in der Verordnung zur Verhütung des Zusammenstoßens der Schiffe auf See vom 9. Mai 1897. Literatur: Dick und Kretschmer, Handbuch der Seemannschaft, Berlin … Lexikon der gesamten Technik
ausweichen — 2↑ weichen … Das Herkunftswörterbuch
Ausweichen — muss man zur Rechten. – Simrock, 670. [Zusätze und Ergänzungen] *2. Ausgewichen, s kommt ein grosser Herr gestrichen. So rufen schlesische Knaben beim Schlittenfahren von einer Anhöhe … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
ausweichen — zur Seite gehen; aus dem Weg gehen; zur Seite springen; Platz machen; weggehen; (sich) fliehen (literar.); aus dem Wege gehen; meiden; (sich) entziehen; scheuen * * * … Universal-Lexikon
ausweichen — aus·wei·chen; wich aus, ist ausgewichen; [Vi] 1 (jemandem / etwas) ausweichen um jemanden / etwas herumgehen, fahren oder zur Seite treten, um nicht getroffen zu werden oder um einen Zusammenstoß zu vermeiden <einem Hieb, einem Hindernis,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ausweichen (2) — 2. Ausweichen, verb. irreg. neutr. (S. Weichen,) welches das Hülfswort seyn erfordert, aus seinem Orte weichen auswärts weichen. Das Zimmerholz weicht aus, wenn es an dem Gebäude aus seiner Lage weicht. Der Sand weicht unter dem Fuße aus. Der Fuß … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ausweichen — 1. aus der Bahn/aus dem Weg gehen, beiseitegehen, herumgehen, Platz machen, umfahren, umgehen, zur Seite gehen/treten, zurückfahren, zurückweichen; (landsch.): ausbiegen; (Boxen): abducken, abrollen, auspendeln, mitgehen; (Fechten): traversieren … Das Wörterbuch der Synonyme
Ausweichen (1) — 1. Ausweichen, verb. reg. von weich, mollis. 1. Activum, weich machen und heraus nehmen. 2. Neutrum, mit seyn, weich werden und heraus gehen. Daher die Ausweichung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Ausweichen auf See — Ausweichen auf See, s. Seestraßenrecht … Meyers Großes Konversations-Lexikon
ausweichen — aus|wei|chen vgl. 2weichen … Die deutsche Rechtschreibung