-
41 réchauffer
[ʀẽʃofe]Verbe transitif aquecerVerbe pronominal aquecerse réchauffer les mains aquecer as mãos* * *I.réchauffer ʀeʃofe]verbo3 (sol, cores) aquecerII.se réchauffer près du feuaquecer-se à lareira2 (tempo, temperatura) aquecerla température se réchauffea temperatura está a aumentar -
42 regonfler
[ʀəgɔ̃fle]Verbe transitif (pneu, ballon) tornar a encher( familier) (personne) dar ânimo a* * *I.regonfler ʀəgɔ̃fle]verboregonfler le moral de quelqu'undar coragem a alguém; animar alguém4 (quantidade, vendas) aumentarII.(rio) tornar a encher -
43 rehausser
[ʀəose]Verbe transitif (mur, maison) aumentar(prestige, tenue) realçar* * *rehausser ʀəose]verbo1 (parede, telhado, assento) erguer; elevar2 (prestígio, beleza) realçar3 (contorno, motivo) acentuarfazer sobressair -
44 relever
[ʀəlve]Verbe transitif (tête, col) levantar(remarquer) notar(épicer) temperar(remettre debout) levantarVerbe pronominal levantar-se* * *I.relever ʀəlve]verbo4 (data, nome, dimensões) anotar6 (cadernos, notas de exame) recolher7 (parede, muro) reedificarreconstruir8 (país, instituição) reabilitar9 recuperarrestabelecer-serelever de maladierestabelecer-se de uma doença11 (erro, contradição) assinalarindicarrelever quelque chose deapimentar alguma coisa com15 (obrigação, promessa) libertarrelever quelqu'un delibertar alguém de16 dependerrelever dedepender deII.3 (estore, persiana) subir -
45 remonter
[ʀəmɔ̃te]Verbe transitif (aux avoir)(mettre plus haut) pôr mais para cima(côte, escalier) tornar a subir(moteur, pièces) tornar a montar(montre) dar corda aVerbe intransitif (aux être) tornar a subirremonter à (dater de) remontar a* * *I.remonter ʀəmɔ̃te]verboremonter à la surfacevir à superfícieremonter dans sa chambrevoltar para o quartotornar a subir3 (rio, canal) navegar contra a corrente5 (motor, mecanismo) montar novamenteapanharaumentarrevigorarremonter le moral à quelqu'unlevantar o moral a alguémII.(alimentos, bebidas) reabastecer-sereconfortar-se -
46 renchérir
[ʀɑ̃̃ʃeʀiʀ]Verbe intransitif (surenchérir)renchérir sur quelque chose aumentar algo( sout) (augmenter) encarecer* * *renchérir ʀɑ̃ʃeʀiʀ]verbo1 (produto, mão-de-obra) encarecerrenchérir surir mais longe -
47 renforcer
-
48 sécuriser
[sekyʀize]Verbe transitif sossegar* * *sécuriser sekyʀize]verbo1 dar segurança; tranquilizar2 aumentar o grau de segurançaINFORMÁTICA sécuriser l'accès à un réseautornar seguro o acesso a uma rede -
49 surenchérir
-
50 survolter
-
51 tendance
[tɑ̃dɑ̃s]Nom féminin tendência femininoavoir tendance à faire quelque chose ter tendência a fazer algo* * *tendance tɑ̃dɑ̃s]nome femininoavoir tendance àter tendência paraavoir des tendances contradictoirester tendências contraditóriasil n'appartient à aucune tendance politiqueele não tem nenhuma tendência políticatendance artistiquemovimento artístico3 (orientação, direcção) tendênciaavoir tendance àter tendência parales dernières tendances de la modeas últimas tendências da modatendance à la haussetendência para subir; tendência para aumentaradjectivocette année le noir est très tendanceeste ano o preto é moda
См. также в других словарях:
aumentar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: aumentar aumentando aumentado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aumento aumentas aumenta aumentamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
aumentar — verbo intransitivo 1. Hacerse (una cosa) más grande o más intensa: Los gastos han aumentado. Las temperaturas han aumentado por el rigor del verano. verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
aumentar — ‘Incrementar(se)’. Puede ir acompañado de un complemento introducido por en o de, que expresa el aspecto en el que se aumenta: «En la adolescencia, la glándula pituitaria aumenta de peso» (Barrera/Kerdel Adolescente [Ven. 1976]); «Los accidentes… … Diccionario panhispánico de dudas
aumentar — v. tr. 1. Tornar maior (em número, extensão, importância ou intensidade). • v. intr. 2. Progredir, crescer. 3. Prosperar … Dicionário da Língua Portuguesa
aumentar — (Del lat. augmentāre). 1. tr. Dar mayor extensión, número o materia a algo. U. t. c. intr. y c. prnl.) 2. Adelantar o mejorar en conveniencias, empleos o riquezas. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
aumentar — (Del bajo lat. augmentare.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Hacer mayor la cantidad, el tamaño o la intensidad de algo: ■ el paro ha aumentado; el ayuntamiento ha aumentado las plazas administrativas. SINÓNIMO acrecentar 2 Mejorar… … Enciclopedia Universal
aumentar — {{#}}{{LM A04040}}{{〓}} {{ConjA04040}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA04132}} {{[}}aumentar{{]}} ‹au·men·tar› {{《}}▍ v.{{》}} Hacer mayor en tamaño, en cantidad o en intensidad: • En la nueva edición aumentaron el número de páginas.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
aumentar — (v) (Básico) agrandar el tamaño, el número o la extensión de algo Ejemplos: El desempleo sigue aumentando más de lo esperado. Creo que deberías aumentar de peso, eres demasiado delgada. Sinónimos: incrementar, agigantar … Español Extremo Basic and Intermediate
aumentar — v (Se conjuga como amar) 1 tr Hacer que la cantidad, el tamaño o la intensidad de algo sea mayor o más grande: El sindicato exigió al patrón que aumente los sueldos , No aumentes tanto la velocidad 2 intr Hacerse algo más grande en cantidad,… … Español en México
aumentar — transitivo 1) sumar, añadir, adicionar, agregar, acrecentar. 2) crecer, proliferar, agrandar*, ampliar*, tomar cuerpo, acentuar*, acrecentar, intensificar … Diccionario de sinónimos y antónimos
aumentar — embarazar … Diccionario de Guanacastequismos