Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

augury

  • 1 סימן לעתיד

    augury

    Hebrew-English dictionary > סימן לעתיד

  • 2 טייר

    טַיִּירor טְיָיר m. (preced.) divination from birds, augury. Pesik. Par. p. 33b> שהיו יודעים במזל וערומים בט׳ they understood astrology and were shrewd in augury; (Pesik. R. s. 14, v. אַסְטְרוֹלוֹגְיָא); Tanḥ. Ḥuck. 6; ed. Bub. 11; Koh. R. to VII, 23 קוסמין בעופות ובקיאין בט׳ divined from birds and were experts in divination.Pl. טְיָירִין (טְיָארִין, טִיאוּרִין); חכמת הט׳ the art of divination. Ib. to X, 20 (ref. to עוף ib.) זה הוא העורב בח׳ ט׳ Ar. (ed. חכמת טיאריו, read בח׳ … ין) that means, the raven (carries the sound) through the art of divination; Midr. Till. to Ps. 7, beg. וח׳ טיארין; Yalk. Koh. 979 העורב ח׳ טיאורין … (read בח׳); Lev. R. s. 32 וח׳ טייארין.

    Jewish literature > טייר

  • 3 טַיִּיר

    טַיִּירor טְיָיר m. (preced.) divination from birds, augury. Pesik. Par. p. 33b> שהיו יודעים במזל וערומים בט׳ they understood astrology and were shrewd in augury; (Pesik. R. s. 14, v. אַסְטְרוֹלוֹגְיָא); Tanḥ. Ḥuck. 6; ed. Bub. 11; Koh. R. to VII, 23 קוסמין בעופות ובקיאין בט׳ divined from birds and were experts in divination.Pl. טְיָירִין (טְיָארִין, טִיאוּרִין); חכמת הט׳ the art of divination. Ib. to X, 20 (ref. to עוף ib.) זה הוא העורב בח׳ ט׳ Ar. (ed. חכמת טיאריו, read בח׳ … ין) that means, the raven (carries the sound) through the art of divination; Midr. Till. to Ps. 7, beg. וח׳ טיארין; Yalk. Koh. 979 העורב ח׳ טיאורין … (read בח׳); Lev. R. s. 32 וח׳ טייארין.

    Jewish literature > טַיִּיר

  • 4 בסט

    good luck, with good augury

    Hebrew-English dictionary > בסט

  • 5 טירא

    טִירָאf., pl. טִירָאוֹת (v. טִירָה) places for augury, ( templum). Gen. R. s. 83 (play on מטרד, Gen. 36:39) שהיו מעמידין טיראותוכ׳ ‘Rashi (in ed. Wil. 1878; text טזּרָיוֹת) they put up auguries for idolatry, v. טוּר I; Yalk. ib. 140 טיריון (read: טִירָיוֹת.).

    Jewish literature > טירא

  • 6 טִירָא

    טִירָאf., pl. טִירָאוֹת (v. טִירָה) places for augury, ( templum). Gen. R. s. 83 (play on מטרד, Gen. 36:39) שהיו מעמידין טיראותוכ׳ ‘Rashi (in ed. Wil. 1878; text טזּרָיוֹת) they put up auguries for idolatry, v. טוּר I; Yalk. ib. 140 טיריון (read: טִירָיוֹת.).

    Jewish literature > טִירָא

  • 7 פנס

    פָּנָסm. (φανός) torch; lantern. Kel. II, 4 פ׳ שיש בווכ׳ a lantern which contains a receptacle for oil; Tosef. ib. B. Bath.VII, 11 פ׳ של זכוכיתוכ׳ a glass lantern (v. פוקטו). Tosef.Ber.VI (V), 7 פָאנָס ed. Zuck. (Var. פנס); Ber.53b; Y. ib. VIII, 12b bot. Ex. R. s. 15 היה נוטל הפ׳וכ׳ he (the Lord) took the torch and carried light before them (ref. to Ex. 13:21). Ib. s. 25 בשר ודם תלמוד טוען פ׳וכ׳ among human beings, the pupil carries the light before his teacher; not so the Lord ; a. fr.Pl. מְּנָסִין. Gen. R. s. 3, beg. הדליק נרות ופ׳ lighted lamps and torches. Ib. s. 68 כבו את הנרות כבו הפ׳ put out the lamps, put out the torches. Koh. R. to XII, 7 הדליק נרות ופ׳ לשמהוכ׳ he lighted lamps and torches in the name of Rome (as an augury for a war against Rome), and they would not burn; a. e.

    Jewish literature > פנס

  • 8 פָּנָס

    פָּנָסm. (φανός) torch; lantern. Kel. II, 4 פ׳ שיש בווכ׳ a lantern which contains a receptacle for oil; Tosef. ib. B. Bath.VII, 11 פ׳ של זכוכיתוכ׳ a glass lantern (v. פוקטו). Tosef.Ber.VI (V), 7 פָאנָס ed. Zuck. (Var. פנס); Ber.53b; Y. ib. VIII, 12b bot. Ex. R. s. 15 היה נוטל הפ׳וכ׳ he (the Lord) took the torch and carried light before them (ref. to Ex. 13:21). Ib. s. 25 בשר ודם תלמוד טוען פ׳וכ׳ among human beings, the pupil carries the light before his teacher; not so the Lord ; a. fr.Pl. מְּנָסִין. Gen. R. s. 3, beg. הדליק נרות ופ׳ lighted lamps and torches. Ib. s. 68 כבו את הנרות כבו הפ׳ put out the lamps, put out the torches. Koh. R. to XII, 7 הדליק נרות ופ׳ לשמהוכ׳ he lighted lamps and torches in the name of Rome (as an augury for a war against Rome), and they would not burn; a. e.

    Jewish literature > פָּנָס

  • 9 קסם

    קֶסֶםm. (b. h.; preced.) 1) chip, carving, v. קָסַם.Pl. קְסָמִים, קְסָמִין, v. קִיסָּם. 2) decision, esp. decision by lot or sign, divination, augury; means or tools of divination.Pl. as ab. Lam. R. introd. (R. Josh. 2) התחיל קוסם ק׳ he began to make divinations (by throwing arrows); Koh. R. to XII, 7 לקסום ק׳. Num. R. s. 20, v. קָסַם. Ib. שידעו בק׳ שלהםוכ׳ they knew that there was no profit in their divining signs; a. fr.

    Jewish literature > קסם

  • 10 קֶסֶם

    קֶסֶםm. (b. h.; preced.) 1) chip, carving, v. קָסַם.Pl. קְסָמִים, קְסָמִין, v. קִיסָּם. 2) decision, esp. decision by lot or sign, divination, augury; means or tools of divination.Pl. as ab. Lam. R. introd. (R. Josh. 2) התחיל קוסם ק׳ he began to make divinations (by throwing arrows); Koh. R. to XII, 7 לקסום ק׳. Num. R. s. 20, v. קָסַם. Ib. שידעו בק׳ שלהםוכ׳ they knew that there was no profit in their divining signs; a. fr.

    Jewish literature > קֶסֶם

  • 11 רוח II

    רוּחַII f. (b. h.; רָוַח) 1) wind, air; direction, side. Ex. R. s. 1522> שלשה בריות … המים והר׳וכ׳ three creations preceded the formation of the world: water, air, and fire; הר׳ הרהוכ׳ the air (spirit) conceived and gave birth to wisdom. B. Mets. 107b הכל בר׳ all (diseases) are caused by the air. Ḥag.12a עשרה …ר׳ ומיםוכ׳ ten things were created on the first day: heaven …, air and water Ib. b הרים בר׳ the mountains are sustained by the air, ר׳ בסערה the air by the wind-storm.Ber.31a יכול … לכלר׳ שירצה you may think a man may pray facing any direction he may desire. B. Bath.22b מר׳ אחת from one side. Ib. II, 9 לכלר׳ עושהוכ׳ one may erect a tannery on any side of the town except the western. Ib. 25b ר׳ דרומית the southern wind. Kil. V, 5; a. v. fr.Pl. רוּחוֹת. Ab. III, 17 שאפי׳ כל הר׳וכ׳ even if all the winds were to come and blow at them Kil. III, 1 בארבער׳ הערוגה on the four sides of the bed. Y. ib. VI, end, 30c מגופף מארבע רוּחוֹתָיו enclosed on its four sides. Pes.94a לארבער׳ העולם he may turn towards any of the four directions of the world; a. v. fr. 2) mind, disposition, spirit. Ab. III, 10, v. נוּחַ h. Y.Peah I, 15c bot., a. e., v. הֲנָחָה. Ab. IV, 7, v. גַּס III. Ib. V, 19 ר׳ נמוכה a lowly spirit; a. v. fr. 3) spirit, soul. Gen. R. s. 7, end נפש חיה זה רוּחוֹ שלוכ׳ ‘a living soul (Gen. 2:19), this means the soul of Adam. Ib. s. 2 ורוח אלהים זו רוחווכ׳ ‘and the spirit of God (Gen. 1:2), this means the soul of the king Messiah; a. v. fr.Esp. ר׳ הקדש (abbr. רוה״ק) the holy spirit, prophetic inspiration, intuition. Ab. Zar.20b קדושה …רוה״ק sanctity (of life) leads to prophetic inspiration. Meg.7a אסתר ברוה״קוכ׳ the Book of Esther was composed in a spirit of prophecy. Yoma 9b משמתו … נסתלקהרוה״קוכ׳ with the death of the last prophets, Haggai …, the prophetic spirit was withdrawn from Israel. Ber.10a חזאי לי ברוה״קוכ׳ I saw in a prophetic vision that unworthy children would go forth ; a. v. fr.Snḥ.65b, a. fr. ר׳ טומאה unholy inspiration (augury). 4) ( evil) spirit, demon. Pes.112a (סכנת)ר׳ רעה the danger threatening from an evil spirit; a. fr.ר׳ צרדה, ר׳ צרעת, ר׳ תזזית, v. respective determinants.Pl. רוּחוֹת, רוּחִין. Gen. R. s. 20 ר׳ הזכרים male demons; ר׳ נקבות female demons. Erub.18b הולידר׳ ושדיןוכ׳ begot spirits and demons ; a. fr.

    Jewish literature > רוח II

  • 12 רוּחַ

    רוּחַII f. (b. h.; רָוַח) 1) wind, air; direction, side. Ex. R. s. 1522> שלשה בריות … המים והר׳וכ׳ three creations preceded the formation of the world: water, air, and fire; הר׳ הרהוכ׳ the air (spirit) conceived and gave birth to wisdom. B. Mets. 107b הכל בר׳ all (diseases) are caused by the air. Ḥag.12a עשרה …ר׳ ומיםוכ׳ ten things were created on the first day: heaven …, air and water Ib. b הרים בר׳ the mountains are sustained by the air, ר׳ בסערה the air by the wind-storm.Ber.31a יכול … לכלר׳ שירצה you may think a man may pray facing any direction he may desire. B. Bath.22b מר׳ אחת from one side. Ib. II, 9 לכלר׳ עושהוכ׳ one may erect a tannery on any side of the town except the western. Ib. 25b ר׳ דרומית the southern wind. Kil. V, 5; a. v. fr.Pl. רוּחוֹת. Ab. III, 17 שאפי׳ כל הר׳וכ׳ even if all the winds were to come and blow at them Kil. III, 1 בארבער׳ הערוגה on the four sides of the bed. Y. ib. VI, end, 30c מגופף מארבע רוּחוֹתָיו enclosed on its four sides. Pes.94a לארבער׳ העולם he may turn towards any of the four directions of the world; a. v. fr. 2) mind, disposition, spirit. Ab. III, 10, v. נוּחַ h. Y.Peah I, 15c bot., a. e., v. הֲנָחָה. Ab. IV, 7, v. גַּס III. Ib. V, 19 ר׳ נמוכה a lowly spirit; a. v. fr. 3) spirit, soul. Gen. R. s. 7, end נפש חיה זה רוּחוֹ שלוכ׳ ‘a living soul (Gen. 2:19), this means the soul of Adam. Ib. s. 2 ורוח אלהים זו רוחווכ׳ ‘and the spirit of God (Gen. 1:2), this means the soul of the king Messiah; a. v. fr.Esp. ר׳ הקדש (abbr. רוה״ק) the holy spirit, prophetic inspiration, intuition. Ab. Zar.20b קדושה …רוה״ק sanctity (of life) leads to prophetic inspiration. Meg.7a אסתר ברוה״קוכ׳ the Book of Esther was composed in a spirit of prophecy. Yoma 9b משמתו … נסתלקהרוה״קוכ׳ with the death of the last prophets, Haggai …, the prophetic spirit was withdrawn from Israel. Ber.10a חזאי לי ברוה״קוכ׳ I saw in a prophetic vision that unworthy children would go forth ; a. v. fr.Snḥ.65b, a. fr. ר׳ טומאה unholy inspiration (augury). 4) ( evil) spirit, demon. Pes.112a (סכנת)ר׳ רעה the danger threatening from an evil spirit; a. fr.ר׳ צרדה, ר׳ צרעת, ר׳ תזזית, v. respective determinants.Pl. רוּחוֹת, רוּחִין. Gen. R. s. 20 ר׳ הזכרים male demons; ר׳ נקבות female demons. Erub.18b הולידר׳ ושדיןוכ׳ begot spirits and demons ; a. fr.

    Jewish literature > רוּחַ

См. также в других словарях:

  • Augury — Au gu*ry, n.; pl. {Auguries}. [L. aucurium.] 1. The art or practice of foretelling events by observing the actions of birds, etc.; divination. [1913 Webster] 2. An omen; prediction; prognostication; indication of the future; presage. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Augury — Allgemeine Informationen …   Deutsch Wikipedia

  • augury — [n1] omen auspice, boding, forerunner, foretoken, forewarning, harbinger, herald, portent, precursor, presage, prognostication, promise, prophecy, sign, token, warning; concept 284 augury [n2] prediction divination, prediction, prophecy,… …   New thesaurus

  • augury — index caution (warning), caveat, harbinger, indicant, indication, indicator, precursor, premonition …   Law dictionary

  • augury — late 14c., divination from the flight of birds, from O.Fr. augure divination, soothsaying, sorcery, enchantment, or directly from L. augurium divination, the observation and interpretation of omens (see AUGUR (Cf. augur)). Figurative sense of… …   Etymology dictionary

  • augury — omen, portent, presage, prognostic, *foretoken Analogous words: *sign, symptom, token, note, badge, mark: precursor, *forerunner, harbinger, herald Contrasted words: fulfillment, accomplishment, effecting or effect (see corresponding verbs at… …   New Dictionary of Synonyms

  • augury — ► NOUN (pl. auguries) 1) an omen. 2) the interpretation of omens …   English terms dictionary

  • augury — [ô′gyo͞o rē, ô′gyərē] n. [ME augurie < L augurium, divination < augur, AUGUR] 1. divination from omens 2. pl. auguries an omen; portent; indication …   English World dictionary

  • augury — augural, adj. /aw gyeuh ree/, n., pl. auguries. 1. the art or practice of an augur; divination. 2. the rite or ceremony of an augur. 3. an omen, token, or indication. [1325 75; ME < L augurium soothsaying, equiv. to augur AUGUR + ium IUM] * * * ▪ …   Universalium

  • augury — UK [ˈɔːɡjʊrɪ] / US [ˈɔɡjərɪ] noun Word forms augury : singular augury plural auguries literary 1) [countable] a sign of what may happen in the future 2) [uncountable] the skill or practice of telling what may happen in the future …   English dictionary

  • augury — [[t]ɔ͟ːgjʊri[/t]] auguries N COUNT An augury is a sign of what will happen in the future. [LITERARY] The auguries of death are fast gathering round his head. Syn: omen …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»