Перевод: с русского на французский

с французского на русский

au+juste

  • 21 точно

    I нареч.
    exactement, d'une façon exacte, de point en point, précisément; ponctuellement ( пунктуально); fidèlement ( верно)

    то́чно в пять часо́в — à cinq heures précises, juste à cinq heures

    то́чно переводи́ть — traduire vt fidèlement

    то́чно указа́ть — préciser vt

    то́чно так — c'est cela même, c'est vrai, en effet

    то́чно так же, то́чно так же, как... — de même que..., tout comme...

    то́чно тако́й — exactement le même, tout comme...

    II союз
    (как будто, словно) comme si; comme ( подобно)

    то́чно он не в состоя́нии сам прие́хать — comme s'il ne pouvait venir lui-même

    он то́чно поме́шанный — on dirait qu'il est fou

    * * *
    part.
    1) gener. adéquatement, fidèlement, montre en main (засекая время), ponctuellement, positivement, religieusement, strictement, à juste titre, nettement (Couper bien nettement, sur la ligne de séparation de images, une des extrtémités du film à raccorder.), parfaitement (Le bouton sert à piloter la lampe pour amener les filaments parfaitement en face du condensateur.), juste, à coup sûr, exactement, expressément, géométriquement, justement, proprement, précisément, rigoureusement
    2) colloq. pile poil (Syn.: pile; au poil), pile, ric-rac, ric-à-rac
    3) simpl. au quart de poil, sec, sèche

    Dictionnaire russe-français universel > точно

  • 22 в полном соответствии с потребностями

    prepos.
    gener. (строгом, максимальном)(нуждами) au plus juste besoin (Cela permet de développer les compétences des employées au plus juste besoin de l’entreprise de demain.)

    Dictionnaire russe-français universel > в полном соответствии с потребностями

  • 23 в течение короткого времени

    prepos.
    gener. (периода) une courte période (Depuis la Terre, la proximité de Mercure au Soleil ne le rend visible qu'une courte période juste avant le lever du Soleil et juste après le coucher du Soleil.)

    Dictionnaire russe-français universel > в течение короткого времени

  • 24 едва

    1) союз ( лишь только) à peine (с инверсией подлеж.)

    едва́ мы отъе́хали, как начала́сь гроза́ — à peine étions-nous partis que l'orage éclata ( или éclatait)

    2) нареч. ( с трудом) à peine; à grand-peine

    он едва́ уме́ет чита́ть — il sait à peine lire

    он едва́ хо́дит — il marche à grand-peine

    едва́-едва́ (+ гл.) — c'est a peine si j'ai (tu as) pu (+ infin)

    я едва́-едва́ успе́л зако́нчить мою́ рабо́ту в срок — c'est à peine si j'ai pu achever mon ouvrage à temps

    3) нареч. ( чуть) перев. личн. формами от гл. faillir (+ infin), manquer de (+ infin)

    он едва́ не упал — il a failli tomber, il a manqué de tomber

    ••

    едва́ ли — il est douteux que, il est peu probable que; c'est douteux, c'est peu probable (abs)

    едва́ ли не (+ превосх. ст.) — peut-être que (+ superlat.) (fam)

    едва́ ли не лу́чший — peut-être est-ce ( или est-il) le meilleur

    * * *
    conj.
    1) gener. ne(...) pas plus tôt(...) que(...), tout juste, venir de(...) que(...), de peu, difficilement, faiblement, fin (в игре), juste, péniblement, à peine
    2) colloq. ric-rac (íå), ric-à-rac (íå)

    Dictionnaire russe-français universel > едва

  • 25 золотой

    I прил.
    1) d'or, en or

    золоты́е при́иски — mines f pl d'or

    золото́й рубль — rouble-or m (pl roubles-or)

    золота́я валю́та — valeurs f pl or; devises f pl or

    золото́й станда́рт — étalon m or

    золото́й запа́с — réserve-or f

    золото́й песо́к — or m d'alluvion

    золоты́х дел ма́стер уст.orfèvre m

    золота́я о́сень — automne doré

    3) ( ненаглядный) разг. cher, chéri

    у него́ золоты́е ру́ки разг.il fait ce qu'il veut de ses doigts

    он золото́й челове́к — il vaut son pesant d'or

    ••

    золота́я ры́бка — poisson m rouge; cyprin m (doré) (scient)

    золото́е дно разг.mine f d'or

    золота́я середи́на — juste milieu m

    золото́е сече́ние иск.juste proportion f

    золото́й век — âge m d'or

    золота́я молодёжь презр.jeunesse dorée

    золото́й мешо́к — sac m d'or

    золото́й дождь — pluie f d'or

    золота́я сва́дьба — les noces d'or

    золоты́е слова́! — vous parlez d'or!

    сули́ть золоты́е го́ры разг.promettre monts et merveilles

    II м.
    ( монета) pièce f d'or
    * * *
    adj
    1) gener. d'or, en or
    3) hist. aureus
    4) metal. aurique

    Dictionnaire russe-français universel > золотой

  • 26 и праведник не безгрешен

    conj.
    phras. Le juste pêche sept fois le jour, Le juste pêche sept fois par jour

    Dictionnaire russe-français universel > и праведник не безгрешен

  • 27 именно

    1) à savoir; notamment

    плане́ты, входя́щие в со́лнечную систе́му, а и́менно... — les planètes faisant partie du système solaire, à savoir...

    2) ( как раз) précisément, justement

    и́менно об э́том речь и идёт — c'est de cela justement ( или précisément) qu'il s'agit

    ••

    вот и́менно! — c'est ça!, précisément!

    * * *
    part.
    1) gener. comme je vous le dis!, notamment, proprement dit, proprement parlant à proprement parler, savoir (que) a, juste, bien, justement, même, nommément, précisément
    2) colloq. au juste

    Dictionnaire russe-français universel > именно

  • 28 как раз

    * * *
    1. conj.
    gener. notamment, précisément, justement
    2. part.
    gener. c'est là (que...) (...), juste assez, recta, juste

    Dictionnaire russe-français universel > как раз

  • 29 конечно

    1) вводн. сл. il est vrai que, sans doute

    э́то, коне́чно, справедли́во, одна́ко... — c'est juste, mais...

    2) утв. частица assurément, certes, certainement, bien entendu, bien sûr

    коне́чно нет! — bien sûr que non!

    * * *
    part.
    1) gener. absolument, bien sûr, certainement, certes, décemment, il est certain, il n'est pas douteux que, je veux bien (que + subj), ma foi oui, nul doute que(...), pour sûr, putain non, putain oui, s'entend, sûrement, assurément, naturellement, évidemment
    2) colloq. (il n'y à) pas de problème (в ответной реплике), comme de juste, ouais, pas question, tu paries!, vous parlez!, vous pensez!, tu parles, (в знач. наречия) sûr, cette idée!, quelle idée!
    3) obs. oui-da, (выражает усиление, подчёркивание) pardi, (выражает усиление, подчёркивание) pardieu
    4) simpl. nature
    5) belg. non fait

    Dictionnaire russe-français universel > конечно

  • 30 настоящий

    1) présent; actuel ( современный)

    в настоя́щее вре́мя — à présent, actuellement; à l'heure qu'il est

    в настоя́щую мину́ту — en ce moment

    2) ( истинный) véritable, vrai; authentique ( подлинный)

    настоя́щий друг — véritable ami; vrai ami ( искренний)

    настоя́щая цена́ — juste prix m

    настоя́щее положе́ние веще́й — statu quo [statykwo] m

    настоя́щий ко́фе — café naturel

    ••

    настоя́щее вре́мя грам.présent m

    настоя́щим о́бразом — pour de bon

    * * *
    adj
    1) gener. authentique, fin, juste, naturel, propre, sincère, vieux, vrai, véritable, actuel, franc, franche, praticable, présent, pur
    3) simpl. vrai de vrai
    4) argo. grave (vrai, véritable, accentue le sens + nom)

    Dictionnaire russe-français universel > настоящий

  • 31 нет человека праведного на земле, который делал бы добро и не грешил бы

    n
    bible.term. il n'y a pas sur terre d'homme juste qui fasse le bien sans jamais pécher, il n'y a sur la terre point d'homme juste qui fasse le bien et qui ne pèche jamais

    Dictionnaire russe-français universel > нет человека праведного на земле, который делал бы добро и не грешил бы

  • 32 обоснованно

    adv
    gener. avec (juste) raison, légitimement, avec juste raison

    Dictionnaire russe-français universel > обоснованно

  • 33 обрез

    м.
    1) ( у книги) tranche f
    2) ( винтовка) fusil [-zi] m à canon court
    ••

    в обре́з разг.tout juste

    де́нег у меня́ в обре́з — de l'argent, j'en ai tout juste

    * * *
    n
    3) construct. retraite

    Dictionnaire russe-français universel > обрез

  • 34 оценивать по действительной стоимости

    Dictionnaire russe-français universel > оценивать по действительной стоимости

  • 35 попасть в точку

    v
    1) gener. faire tilt, mettre le doigt dessus, mettre le doigt sur, tomber, tomber juste, toucher juste
    2) busin. faire mouche

    Dictionnaire russe-français universel > попасть в точку

  • 36 посошок

    n
    colloq. boire le coup de l'étrier ("C'était aussi le coup que l'on buvait juste avant de mettre le pied à l'étrier (ou juste après), et donc "le dernier pour la route" comme on dit aussi.")

    Dictionnaire russe-français universel > посошок

  • 37 праведник

    м. рел., ирон.
    * * *
    n
    gener. juste

    Dictionnaire russe-français universel > праведник

  • 38 праведный

    * * *
    adj
    gener. droit, juste

    Dictionnaire russe-français universel > праведный

  • 39 право

    I с.
    1) droit m

    всео́бщее избира́тельное пра́во — suffrage universel

    междунаро́дное пра́во — droit international, droit des gens

    уголо́вное пра́во — droit criminel

    гражда́нское пра́во — droit civil

    пра́во гражда́нства — droit de cité

    пра́во убе́жища — droit d'asile

    пра́во на́ций на самоопределе́ние — droit des peuples à disposer d'eux-mêmes

    пра́во на труд — droit au travail

    пра́во на о́тдых — droit au repos

    пра́во на образова́ние — droit à l'instruction

    пра́во го́лоса — droit de vote

    пораже́ние в пра́ва́х — interdiction f des droits; dégradation f civique

    лише́ние прав состоя́ния — déchéance f des droits civils

    по пра́ву — de droit; avec juste raison

    с по́лным пра́вом — à bon droit, à juste titre

    с пра́вом совеща́тельного го́лоса — avec voix consultative

    име́ть пра́во го́лоса — avoir le droit de vote; перен. avoir voix au chapitre

    лиша́ть пра́ва — destituer ( или priver) de ses droits

    лиша́ть пра́ва го́лоса — priver du droit de vote

    восстанови́ться в пра́ва́х — être restitué dans ses droits

    име́ть пра́во — avoir le droit

    принадлежа́ть по пра́ву — revenir ( или appartenir) de droit

    2) ( свидетельство) licence f, permis m

    води́тельские пра́ва́ мн.permis de conduire

    разреше́ние на пра́во охо́ты — permis de chasse

    II вводн. сл.

    я, пра́во, не зна́ю, что мне де́лать — décidément, je ne sais pas quoi faire

    * * *
    n
    1) gener. le droit est de son côté, acquis, droit (наука), droit (совокупность законов), faculté, qualité, droit
    2) law. habileté, habilité

    Dictionnaire russe-français universel > право

  • 40 раз

    I м.
    1) fois f

    вся́кий раз — toutes les fois

    с пе́рвого раза — du premier coup; tout d'abord ( сначала); d'emblée ( сразу)

    в пе́рвый, в после́дний раз — pour la première, pour la dernière fois

    в друго́й раз — une autre fois

    семь раз отме́рь, оди́н раз отре́жь посл.прибл. n'entreprends rien sans avoir mesuré toutes choses, il faut tourner dix fois sa langue dans la bouche avant de parler

    ••

    в са́мый раз ( впору) разг.tout juste

    не раз — bien des fois, plus d'une fois

    ино́й раз — parfois

    раз (и) навсегда́ — une fois pour toutes

    ни разу — pas une seule fois; jamais ( никогда)

    друго́й раз ( иногда) — d'autres fois, parfois

    раз-два и гото́во разг.en deux temps trois mouvements

    раз, два и обчёлся разг. — deux ou trois pas plus, c'est tout

    э́то как раз то, что ну́жно — c'est exactement ce qu'il faut

    раз на раз не прихо́дится — les choses ne se répètent pas toujours

    вот тебе ра́з! разг.прибл. tiens!; en voilà une affaire! ( в знак удивления); quelle tuile! ( о неприятности)

    раз-друго́й — une ou deux fois

    раз плю́нуть разг.прибл. c'est simple comme bonjour

    II нареч.
    ( однажды) une fois

    оди́н раз, когда́... — une fois que...

    раз ве́чером и т.п. — un soir, etc.

    III союз
    ( если) разг. si

    раз он не пойдёт, я то́же остаю́сь — s'il n'y va pas je reste aussi

    * * *
    n
    gener. dès lors que, maintenant que(...) (это случилось), pendant que, puisqu', puisque, une fois que(...), une! deux!, du moment que, (это случилось) maintenaint que, fois, quand, coup

    Dictionnaire russe-français universel > раз

См. также в других словарях:

  • juste — [ ʒyst ] adj., n. m. et adv. • v. 1120; lat. justus I ♦ Adj. 1 ♦ Qui se comporte, agit conformément à la justice, à l équité. ⇒ équitable. Un professeur sévère mais juste. « Il faut être juste avant d être généreux » (Chamfort). Être juste pour,… …   Encyclopédie Universelle

  • juste — 1. (ju st ) adj. 1°   Qui est conforme à la justice. Une action juste. •   Leur trahison est juste, et le ciel l autorise, CORN. Cinna, IV, 3. •   On ne voit presque rien de juste ou d injuste qui ne change de qualité en changeant de climat, PASC …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • juste-milieu — [ ʒyst(ə)miljø ] n. m. et adj. • av. 1662 « modération »; de juste et milieu 1 ♦ (1831) Hist. Gouvernement modéré défini par Louis Philippe. 2 ♦ Adj. Vx Péj. Qui est partisan de ce gouvernement; qui s y rapporte. « Il est juste milieu, botaniste… …   Encyclopédie Universelle

  • Juste Parmi Les Nations — Pour les articles homonymes, voir Juste (homonymie). « Juste parmi les nations » (en hébreu : חסיד אומות העולם, Hasid Ummot Ha Olam, littéralement « généreux des nations du monde) » est une expression du judaïsme… …   Wikipédia en Français

  • Juste parmi les Justes — Juste parmi les nations Pour les articles homonymes, voir Juste (homonymie). « Juste parmi les nations » (en hébreu : חסיד אומות העולם, Hasid Ummot Ha Olam, littéralement « généreux des nations du monde) » est une… …   Wikipédia en Français

  • Juste parmi les Nations — Pour les articles homonymes, voir Juste (homonymie). « Juste parmi les nations » (en hébreu : חסיד אומות העולם, Hasid Ummot Ha Olam, littéralement « généreux des nations du monde) » est une expression du judaïsme… …   Wikipédia en Français

  • Juste pour rire — Le festival Juste pour rire, créé en 1983 par Gilbert Rozon, est un festival d humour qui a lieu chaque année à Montréal au Québec. Il s agit du plus gros événement du genre sur la planète. Son pendant anglophone Just for Laughs a été créé en… …   Wikipédia en Français

  • Juste milieu — ● Juste milieu position également éloignée des extrêmes. ⇒JUSTE( )MILIEU, (JUSTE MILIEU, JUSTE MILIEU) subst. et adj. inv. A. Attitude conciliatrice et modérée qui consiste à se tenir également éloigné des partis extrêmes. Aristote cherche de… …   Encyclopédie Universelle

  • Juste De Cantorbéry — Statue de Juste de Cantorbéry dans la cathédrale de Rochester (Angleterre) …   Wikipédia en Français

  • Juste Nous Vol.1 — est une compilation de rap français sortie en novembre 2005. Produit en totale indépendance[réf. nécessaire], Juste Nous dénote au moment de sa sortie par sa couleur musicale et ses choix artistes, ce projet se veut alors une alternative, au …   Wikipédia en Français

  • Juste Nous vol.1 — est une compilation de rap français sortie en novembre 2005. Produit en totale indépendance[réf. nécessaire], Juste Nous dénote au moment de sa sortie par sa couleur musicale et ses choix artistes, ce projet se veut alors une alternative, au …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»