-
1 cours
[kuʀ]cours particuliers aulas particulares, explicações(d'une monnaie, d'une marchandise) cotação femininoau cours de ao longo deen cours em cursocours d'eau curso masculino de água* * *[kuʀ]cours particuliers aulas particulares, explicações(d'une monnaie, d'une marchandise) cotação femininoau cours de ao longo deen cours em cursocours d'eau curso masculino de água -
2 cours
[kuʀ]cours particuliers aulas particulares, explicações(d'une monnaie, d'une marchandise) cotação femininoau cours de ao longo deen cours em cursocours d'eau curso masculino de água* * *cours kuʀ]nome masculino1 (água, rio) cursole cours des évènementso decurso dos acontecimentosle cours du pétrolea cotação do petróleocours de françaisaula de francêscours d'initiationcurso de iniciação -
3 attentat-suicide
[atɑ̃tasɥisid]Nom masculin(pluriel: - s-s)atentado masculino suicidaimpliqué dans l'organisation d'attentats-suicides au cours desquels plusieurs personnes ont été tuées implicado na organização de atentados suicidas durante os quais morreram várias pessoas* * *[atɑ̃tasɥisid]Nom masculin(pluriel: - s-s)atentado masculino suicidaimpliqué dans l'organisation d'attentats-suicides au cours desquels plusieurs personnes ont été tuées implicado na organização de atentados suicidas durante os quais morreram várias pessoas -
4 aval
[aval]Nom masculin (d'un cours d'eau) jusante femininoen aval (de) a jusante (de)* * *[aval]Nom masculin (d'un cours d'eau) jusante femininoen aval (de) a jusante (de) -
5 basse-cour
[baskuʀ]Nom féminin(pluriel: basses-cours)capoeira feminino* * *[baskuʀ]Nom féminin(pluriel: basses-cours)capoeira feminino -
6 CP
CPNom masculinabréviation de cours préparatoire educação feminino infantil pré-escolar* * *CPNom masculinabréviation de cours préparatoire educação feminino infantil pré-escolar -
7 leçon
[ləsɔ̃](conclusion) lição femininofaire la leçon à quelqu’un pregar um sermão a alguém* * *[ləsɔ̃](conclusion) lição femininofaire la leçon à quelqu’un pregar um sermão a alguém -
8 sécher
[sẽʃe]Verbe transitif (linge, peau, cheveux) secarVerbe intransitif (linge, peinture, cheveux) estar secando( familier) (à un examen) bloquear* * *[sẽʃe]Verbe transitif (linge, peau, cheveux) secarVerbe intransitif (linge, peinture, cheveux) estar secando( familier) (à un examen) bloquear -
9 suivre
[sɥivʀ]Verbe transitif seguir(succéder à) seguir-se a(cours) assistir asuivi de seguido defaire suivre aos cuidados deà suivre continua* * *[sɥivʀ]Verbe transitif seguir(succéder à) seguir-se a(cours) assistir asuivi de seguido defaire suivre aos cuidados deà suivre continua -
10 basse-cour
[baskuʀ]Nom féminin(pluriel: basses-cours)capoeira feminino* * *basse-cour bɑskuʀ]nome femininogalinheiro; capoeiraanimaux de basse-couranimais de capoeirafalsas notícias -
11 sécher
[sẽʃe]Verbe transitif (linge, peau, cheveux) secarVerbe intransitif (linge, peinture, cheveux) estar secando( familier) (à un examen) bloquear* * *I.sécher seʃe]verbo1 (superfície, roupa) secarmettre du linge à sécherpôr a roupa a secarsécher ses larmessecar as lágrimasfleurs séchéesflores secaselle n'a pas réussi son examen de géographie parce qu'elle a séchéela não passou no exame de geografia porque não sabia o que responderquand il était au lycée, il séchait les cours de mathquando ele andava no liceu, baldava-se às aulas de matemáticasécher sur piedapanhar uma secaII.secarse sécher avec une serviettelimpar-se com uma toalhase sécher les cheveuxsecar os cabelos -
12 suivre
[sɥivʀ]Verbe transitif seguir(succéder à) seguir-se a(cours) assistir asuivi de seguido defaire suivre aos cuidados deà suivre continua* * *I.suivre sɥivʀ]verbo(série, narração) à suivrecontinuasi vous voulez bien me suivre je vous montre la maisonse quiser acompanhar-me eu mostro-lhe a casasuivre notre idéeguardar a nossa ideia5 (no tempo, numa série) sucederla pluie a suivi le venta chuva sucedeu o ventod'où il suit quedaí resulta que7 (entender, prestar atenção a) compreenderje suis capable de suivre votre idéeeu sou capaz de compreender a sua ideiasuivre un coursseguir um cursoil suit un film à la télévisionele vê um filme na televisãoescutarexemple à suivreexemplo a seguirj'ai suivi ton conseileu escutei o teu conselhoII.les enfants de l'école se suivent dans la rueas crianças da escola seguem-se umas às outras na ruales jours se suivent et la commande n'arrive pasos dias sucedem-se e a encomenda não chega -
13 CE
ce, cette[sɛt]Adjectif(pluriel: ces)1. (proche dans l'espace ou dans le temps) este(esta)cette nuit esta noitec'est ce lundi ou celui d'après? é nesta segunda-feira ou na outra?2. (éloigné dans l'espace ou dans le temps) esse(essa)donne-moi ce livre dê-me esse livro3. (très éloigné dans l'espace ou dans le temps) aquele(aquela)cette année-là naquele anoPronomc'est mon frère é o meu irmãoc'est moi! sou eu!ce sont mes chausssettes são as minhas meiasc'est ton collègue qui m'a renseigné foi o seu colega que me informouest-ce bien là? é mesmo aqui?qui est-ce? quem é?ce que tu voudras o que você quiserce qui nous intéresse, ce sont les paysages o que nos interessa, são as paisagensce dont vous aurez besoin en camping aquilo de que tiver necessidade no campingce qu'il fait chaud! que calor que está!* * *CENom masculin -
14 CM
-
15 aval
[aval]Nom masculin (d'un cours d'eau) jusante femininoen aval (de) a jusante (de)* * *aval aval]nome masculino( caução) avaldonner son avaldar o seu aval◆ en avala jusante -
16 battement
[batmɑ̃](intervalle) intervalo masculino* * *battement batmɑ̃]nome masculino1 batimento; baterun battement d'ailesum bater de asasles battements du cœuras pulsações cardíacasaprès chaque cours, il y a cinq minutes de battementdepois de cada aula há cinco minutos de intervalo -
17 camarade
[kamaʀad]Nom masculin et féminin colega masculino e femininocamarade de classe colega de turma* * *camarade kamaʀad]nome 2 géneroscamarada; colegac'est mon camarade de coursé meu colega de curso -
18 canaliser
[kanalize]Verbe transitif canalizar* * *canaliser kanalize]verbocanaliser un cours d'eaucanalizar um curso de águacanaliser la foulereagrupar a multidão -
19 CE
ce, cette[sɛt]Adjectif(pluriel: ces)1. (proche dans l'espace ou dans le temps) este(esta)cette nuit esta noitec'est ce lundi ou celui d'après? é nesta segunda-feira ou na outra?2. (éloigné dans l'espace ou dans le temps) esse(essa)donne-moi ce livre dê-me esse livro3. (très éloigné dans l'espace ou dans le temps) aquele(aquela)cette année-là naquele anoPronomc'est mon frère é o meu irmãoc'est moi! sou eu!ce sont mes chausssettes são as minhas meiasc'est ton collègue qui m'a renseigné foi o seu colega que me informouest-ce bien là? é mesmo aqui?qui est-ce? quem é?ce que tu voudras o que você quiserce qui nous intéresse, ce sont les paysages o que nos interessa, são as paisagensce dont vous aurez besoin en camping aquilo de que tiver necessidade no campingce qu'il fait chaud! que calor que está!* * *CE seø](Communauté Européenne) CE (Comunidade Europeia)(cours élémentaire) primeiro ciclo do ensino básico -
20 chiquement
chiquement ʃikmɑ̃]advérbiose vêtir chiquementvestir-se elegantementeelle m'a très chiquement remplacé pendant mon absence aux coursela substituiu-me generosamente nas aulas durante a minha ausência
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cours — [ kur ] n. m. • 1080; lat. cursus « course, cours » I ♦ 1 ♦ Écoulement continu de l eau (des fleuves, des rivières, des ruisseaux). Cours rapide, impétueux. ⇒ 2. courant. Arrêter, barrer, détourner le cours d une rivière. Descendre, remonter le… … Encyclopédie Universelle
cours — COURS. s. m. Flux, mouvement de quelque chose de liquide. Il se dit particulièrement De l eau des rivières et des ruisseaux. Cours rapide. Cours lent. Cours impétueux. Arrêter, empêcher, retarder, détourner, couper, rompre le cours. S opposer au… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Cours De Morale — Une des particularités du système éducatif belge est l organisation de « cours philosophiques » obligatoires. Dans les réseaux officiels (de la Communauté française,provincial et communal), les parents et élèves majeurs ont le choix… … Wikipédia en Français
cours — Cours. s. m. Flux, mouvement de quelque chose liquide. Il se dit particulierement de l eau des rivieres & des ruisseaux. Cours rapide. cours lent. cours impetueux. arrester, empescher, retarder, destourner, couper, rompre le cours. s opposer au… … Dictionnaire de l'Académie française
Cours D'eau — Pour les articles homonymes, voir Cours. On désigne par cours d eau tout chenal superficiel ou souterrain dans lequel s écoule un flux d eau continu ou temporaire. Généralement, ce terme s applique aux chenaux naturels. On emploie plutôt le terme … Wikipédia en Français
Cours Saint-Pierre et Saint-André — les Cours Saint Pierre (à gauche) et Saint André (à droite) séparés par la place Foch. La cathédrale de Nantes s adosse au cours Saint Pierre. Situation Coordonnées … Wikipédia en Français
Cours d’eau — Cours d eau Pour les articles homonymes, voir Cours. On désigne par cours d eau tout chenal superficiel ou souterrain dans lequel s écoule un flux d eau continu ou temporaire. Généralement, ce terme s applique aux chenaux naturels. On emploie… … Wikipédia en Français
COURS CONSTITUTIONNELLES — Dans tous les pays qui se sont dotés d’une Constitution écrite – ce qui est de loin le cas le plus fréquent –, celle ci est considérée comme la norme suprême. En cas de conflit, elle doit donc prévaloir sur toute règle de valeur inférieure, quel… … Encyclopédie Universelle
Cours, Lola, cours — Données clés Titre original Lola rennt Réalisation Tom Tykwer Acteurs principaux Franka Potente Moritz Bleibtreu Pays d’origine … Wikipédia en Français
Cours-la-Ville — Pour les articles homonymes, voir Cours. Cours La Ville … Wikipédia en Français
Cours (Rhône) — Cours La Ville Pour les articles homonymes, voir Cours. Cours La Ville … Wikipédia en Français