-
1 attrazione
-
2 attrazione
f attraction* * *attrazione s.f. attraction: attrazione sessuale, sex appeal; fra loro c'è molta attrazione, they are strongly attracted to each other // (fis.): attrazione magnetica, magnetic attraction; attrazione molecolare, molecular (o adhesive) attraction (o cohesive force).* * *[attrat'tsjone]sostantivo femminile1) fis. attraction, pull2) (interesse) appeal, attractionl'attrazione di qcn. per qcs., qcn. — sb.'s liking for sth., sb.
provare attrazione per qcs., qcn. — to feel attracted o drawn to sth., sb
3) (di festa, fiera) amusement, attraction, draw; (numero di uno spettacolo) attraction, draw•attrazione gravitazionale — fis. gravitational pull o attraction
attrazione magnetica — fis. magnetic attraction
attrazione sessuale — sexual chemistry, attraction
* * *attrazione/attrat'tsjone/sostantivo f.1 fis. attraction, pull2 (interesse) appeal, attraction; l'attrazione di qcn. per qcs., qcn. sb.'s liking for sth., sb.; provare attrazione per qcs., qcn. to feel attracted o drawn to sth., sb.3 (di festa, fiera) amusement, attraction, draw; (numero di uno spettacolo) attraction, drawattrazione fisica physical attraction; attrazione gravitazionale fis. gravitational pull o attraction; attrazione magnetica fis. magnetic attraction; attrazione sessuale sexual chemistry, attraction; attrazione turistica tourist attraction. -
3 attrattiva
f attraction* * *attrattiva s.f. attraction, appeal; ( seduzione) fascination, lure; ( fascino) charm, attractiveness: è una donna di grandi attrattive, she's a woman of many charms (o a very attractive woman); questo genere di spettacoli non esercita alcuna attrattiva su di me, this type of show doesn't appeal to me at all.* * *[attrat'tiva] 1.sostantivo femminile1) (fascino) attraction, allure, appeal, seductionesercitare una forte attrattiva su qcn. — to hold a great fascination for sb., to appeal strongly to sb
2) (stimolo)2.sostantivo femminile plurale attrattive (aspetti attraenti) attractions; (di luogo) amenities, attractions* * *attrattiva/attrat'tiva/I sostantivo f.1 (fascino) attraction, allure, appeal, seduction; esercitare una forte attrattiva su qcn. to hold a great fascination for sb., to appeal strongly to sb.2 (stimolo) l'attrattiva del guadagno the lure of profitII attrattive f.pl.(aspetti attraenti) attractions; (di luogo) amenities, attractions. -
4 polo
1. m geography polepolo nord North Polepolo sud South Pole2. m sports polo3. f invar polo shirt* * *polo1 s.m.1 pole: (astr.) polo celeste, celestial pole; polo del freddo, cold pole; ( geofisica) polo ( geo) magnetico, (geo)magnetic pole // Polo Nord, Polo Sud, North Pole, South Pole // una spedizione al polo, an expedition to the pole // da un polo all'altro, from pole to pole // (fis.): polo di calamita, magnetico, magnetic pole: polo negativo, positivo, negative, positive pole; poli opposti, opposite poles; noi due siamo ai poli opposti, (fig.) we are poles apart // (elettr.) superficie polo, polar face2 ( centro di attrazione) magnet, attraction: la riviera è un polo d'attrazione per i turisti, the riviera is a magnet for tourists // (econ.): polo di sviluppo, growth pole (o pole of development); polo di sviluppo industriale, industrial pole of development◆ s.f. (abbigl.) button-neck sweater.* * *I ['pɔlo] sm II ['pɔlo] smSport poloIII ['pɔlo] sf inv(maglietta) polo shirt* * *I ['pɔlo]sostantivo maschile1) astr. geogr. fis. polePolo Nord, Sud — North, South Pole
polo negativo, positivo — negative (pole), positive (pole)
2) fig. (centro) centre BE, center AEpolo d'attrazione — magnet, centre of attraction
•Polo delle Libertà — pol. = Italian centre-right coalition
polo magnetico — fis. magnetic pole
••II ['pɔlo]essere ai -i opposti — to be polar opposites o poles apart
sostantivo maschile invariabile sport poloIII ['pɔlo]sostantivo femminile invariabile (maglia) polo shirt* * *polo1/'pɔlo/sostantivo m.1 astr. geogr. fis. pole; Polo Nord, Sud North, South Pole; polo negativo, positivo negative (pole), positive (pole)2 fig. (centro) centre BE, center AE; polo d'attrazione magnet, centre of attraction; polo economico economic hubessere ai -i opposti to be polar opposites o poles apart\————————polo2/'pɔlo/ ⇒ 10m.inv.sport polo.————————polo3/'pɔlo/f.inv.(maglia) polo shirt. -
5 attrazione sf
[attrat'tsjone]1) (gen, Fis) attraction2) (di circo, luna park) attraction -
6 attrazione
sf [attrat'tsjone]1) (gen, Fis) attraction2) (di circo, luna park) attraction -
7 forza
"force;Kraft;Stärke;força"* * *f strength( potenza) powermuscolare forceforza di gravità force of gravityper cause di forza maggiore because of circumstances beyond my/our controla viva forza by forcea forza di... by dint of...per forza against my/our willper forza! ( naturalmente) of course!forza! come on!* * *forza s.f.1 strength (solo sing.), force, vigour (anche fig.); ( potere) power: forza fisica, bodily (o physical) strength; forza morale, moral strength (o force); forza muscolare, muscular strength; la forza di un colpo, the force (o weight) of a blow; la forza dell'immaginazione, power of imagination; forza di carattere, force (o strength) of character; forza di volontà, willpower; a forza di braccia, by strength of arm; le forze che agiscono nella storia, the forces operating (o at work) in history; questo è al di sopra delle forze umane, this is beyond human strength; farsi forza, to pluck up (o muster up) courage; perdere, riacquistare le forze, to lose, to recover one's strength; tirare con tutte le proprie forze, to pull with all one's strength // (econ.): forza di potere, power base; forza di vendita, sales force; forza (di) lavoro, labour force, manpower, work force; forze di lavoro, labour force; forza di mercato, market forces; forze sindacali, the forces of trade unionism; forza contrattuale, bargaining power // (mar.) a tutta forza, at full speed: a tutta forza!, full speed! // a viva forza, by force; a forza di, by dint of (o by means of): a forza di duro lavoro si è fatto un nome, by dint of hard work he has made a name for himself // non ho la forza di alzare un dito, I haven't the strength to lift a finger // cerca di rimetterti presto in forze, try to get your strength back soon // farsi strada con le proprie forze, to get on by one's own efforts // unire le forze contro qlcu., to join forces against s.o. // far forza a se stessi, to pluck up one's courage // ''Perché non vai in aereo?'' ''Bella forza! E i soldi?'', (fam.) ''Why don't you fly?'' ''Oh sure! What about the money? (o where's the money coming from?)'' // forza! ( affrettati), come on (o hurry up o get a move on)! // che forza, li hanno battuti per 6 a 0!, fantastic, they've won 6 - 0!2 (mil.) force: forze aeree, air force; forze armate, armed forces; forze di terra e di mare, land and naval forces; la forza pubblica, the police // bassa forza, the rank and file // essere in forza presso, to be serving with3 (dir.) ( validità, autorità) validity, force, binding power: decreto che ha forza di legge, decree having the binding force of a statute; in forza dell'articolo... della legge..., as provided by section... of the statute...4 ( caso inevitabile): forza maggiore, act of God, circumstances beyond one's control, force majeure; per forza maggiore, owing to circumstances beyond one's control, ( assicurazioni) by act of God5 (fis.) force: forza di gravità, force of gravity; forza motrice, motive-power; composizione delle forze, composition of force; forza centrale, central force; forza di scambio, exchange force; forza elettromotrice, electromotive force; forze ( inter) molecolari, intermolecular forces // (geol.) forze endogene, geothermal energy6 ( violenza) force: forza bruta, brute force; soggiacere alla forza, to bow to force; ottenere con la forza, to obtain by force; far forza a se stesso, to force oneself to do sthg.; impiegare la forza contro qlcu., to use force against s.o.7 ( necessità): per forza, ( contro voglia) against one's will, ( certamente) of course: ''Devi partire domani?'' ''Per forza!'', ''Must you leave tomorrow?'' ''Yes, absolutely! (o I really must!)''; devo andare per forza, I absolutely must go; devi andarci per forza?, have you really got to go there?; ''Sei d'accordo?'' ''Per forza, se no ti arrabbi'', ''Do you agree with me?'' ''Of course! Otherwise you get angry''; Per forza sbagli! Non fai attenzione, Of course you make mistakes! You don't take care; gli fu forza rinunciarci, he was forced to give it up.* * *['fɔrtsa] 1.sostantivo femminile1) (vigore) (di persona, animale) strength, forceforza di volontà — strength of will, willpower
2) (mezzo di costrizione) forceper forza di cose — necessarily, from o out of necessity
forza bruta — brute force, sheer manpower
3) (potenza) (di paese, gruppo, settore) strength; fig. (di espressione, persona) force4) (peso) (di argomento, convinzione, accusa) force5) fis. force (anche fig.)6) mar.7) (intensità) (di urto, sisma, esplosione) force, intensity, violence; (di desiderio, sentimento) strength8) mil. (corpo) force- e armate — armed forces
in -e — in strength o force
9) a forza dia forza di lavorare a questo ritmo si consumerà — at the rate he's working, he'll burn himself out
10) per forza"hai accettato?" - "per forza" — "have you accepted?" - "I had no choice"
per forza di cose — from o out of necessity
mangiare per forza — to eat unwillingly o against one's will
11) di forzatrascinare qcn. di forza dal dentista — to drag sb. kicking and screaming to the dentist
fare entrare di forza qcn. in — to push sb. in [macchina, stanza]
12) in forza di2."forza Roma" — "up with Rome"
forza di attrazione — pull o force of attraction
forza di gravità o gravitazionale gravitational pull, force of gravity, G-force; Forza Italia pol. = Italian centre-right political party; forza lavoro workforce, labour force; forza pubblica — the police
••l'unione fa la forza — prov. united we stand, divided we fall
* * *forza/'fɔrtsa/I sostantivo f.1 (vigore) (di persona, animale) strength, force; forza di carattere strength of character; forza di volontà strength of will, willpower; gli mancarono le -e his strength failed him; rimettersi in -e to regain one's strength; farsi forza to brace up; è al di sopra delle mie -e it's too much for me; con tutte le proprie -e with all one's strength o might; con forza [ negare] energetically, vigorously; [ colpire] forcefully2 (mezzo di costrizione) force; ricorrendo alla forza by force of arms; per forza di cose necessarily, from o out of necessity; forza bruta brute force, sheer manpower; per amore o per forza willy-nilly3 (potenza) (di paese, gruppo, settore) strength; fig. (di espressione, persona) force; le -e del male the forces of evil; forza contrattuale bargaining power4 (peso) (di argomento, convinzione, accusa) force; la forza dell'abitudine the force of habit; cause di forza maggiore circumstances beyond our control; la forza della suggestione the power of suggestion6 mar. avanti a tutta forza full speed ahead7 (intensità) (di urto, sisma, esplosione) force, intensity, violence; (di desiderio, sentimento) strength; la forza del vento the power of the wind; un vento forza 10 a force 10 gale9 a forza di a forza di lavorare a questo ritmo si consumerà at the rate he's working, he'll burn himself out; ingrassare a forza di mangiare cioccolatini to get fat on chocolates10 per forza "hai accettato?" - "per forza" "have you accepted?" - "I had no choice"; per forza di cose from o out of necessity; mangiare per forza to eat unwillingly o against one's will11 di forza trascinare qcn. di forza dal dentista to drag sb. kicking and screaming to the dentist; fare entrare di forza qcn. in to push sb. in [macchina, stanza]12 in forza di in forza del contratto as provided by the agreementII interiezioneforza! come on! "forza Roma" "up with Rome"bella forza! how clever of you! l'unione fa la forza prov. united we stand, divided we fall; forza e coraggio! come on! come along!\forza d'animo fortitude; forza di attrazione pull o force of attraction; forza di gravità o gravitazionale gravitational pull, force of gravity, G-force; Forza Italia pol. = Italian centre-right political party; forza lavoro workforce, labour force; forza pubblica the police. -
8 richiamo
richiamo s.m.1 recall, call: richiamo alle armi, recall to arms; richiamo all'ordine, call to order; richiamo di dati, data retrieval3 ( appello) call; cry: non ho sentito il tuo richiamo, I didn't hear your call; ho sentito un richiamo disperato, I heard a despairing cry; mi fece un gesto di richiamo, he beckoned to me4 ( attrazione) attraction, call, appeal: le insegne luminose sono un richiamo per i clienti, the lights are an attraction for customers; il richiamo della foresta, del mare, the call of the wild, of the sea5 ( riferimento) reference: (amm.) fare richiamo alle norme vigenti, to refer to the regulations in force // (tip.) segno di richiamo, cross-reference mark6 ( geomorfologia) (river) capture.* * *[ri'kjamo]sostantivo maschile1) (per attirare l'attenzione) call, cryaccorrere ai -i di qcn. — to answer sb.'s cries for help
2) (verso di uccelli) call note, cry3) mil. (alle armi) call-up4) (fascino) appeal, call, allure, lure5) (rimprovero) admonition, warning6) med. (di vaccinazione) booster7) venat. lure8) (rimando) reference; (in libro, dizionario) cross-reference* * *richiamo/ri'kjamo/sostantivo m.1 (per attirare l'attenzione) call, cry; accorrere ai -i di qcn. to answer sb.'s cries for help2 (verso di uccelli) call note, cry3 mil. (alle armi) call-up4 (fascino) appeal, call, allure, lure; esercitare un grande richiamo to have wide appeal; un evento di grande richiamo a crowd-pulling event; il richiamo della foresta the call of the forest o wild5 (rimprovero) admonition, warning; richiamo all'ordine call to order6 med. (di vaccinazione) booster7 venat. lure; (uccello da) richiamo decoy8 (rimando) reference; (in libro, dizionario) cross-reference. -
9 attrattiva sf
[attrat'tiva]1) (fascino) attraction, charmesercitare una grande o forte attrattiva su qn — to hold a great attraction for sb
2)attrattive sfpl — attractions -
10 attrattiva
sf [attrat'tiva]1) (fascino) attraction, charmesercitare una grande o forte attrattiva su qn — to hold a great attraction for sb
2)attrattive sfpl — attractions -
11 affinità
f invar affinity* * *affinità s.f.1 affinity, relationship2 (fig.) affinity, resemblance, similarity of character; ( attrazione) affinity, liking, attraction: affinità spirituale, spiritual affinity3 (chim.) affinity4 (dir.) affinity5 (mat.) affinity.* * *[affini'ta]sostantivo femminile invariabile affinity* * *affinità/affini'ta/f.inv.affinity. -
12 allettamento
allettamento1 s.m.1 allurement, enticement; lure2 ( attrazione) attraction; charm, fascination.* * *[alletta'mento]sostantivo maschile lure, allurement* * *allettamento/alletta'mento/sostantivo m.lure, allurement. -
13 attrazione fisica
-
14 attrazione gravitazionale
-
15 attrazione magnetica
-
16 attrazione sessuale
-
17 attrazione turistica
-
18 fisico
"physical;Physikalisch;físico (adj.)"* * *(pl -ci) 1. adj physical2. m physicistanatomy physique* * *fisico agg.1 ( della natura) physical, natural; ( della fisica) of physics, physical: leggi fisiche, physical laws; geografia fisica, physical geography; chimica fisica, physical chemistry2 ( del corpo) bodily, physical: dolore fisico, physical pain; educazione fisica, physical education (o training); attrazione fisica, physical attraction; forza fisica, physical force (o strength); fare dell'esercizio fisico per tenersi in forma, to do physical exercise to keep fit◆ s.m.1 ( scienziato) physicist2 ( costituzione) physique, constitution, body, build: ha un fisico molto robusto, he has a very sturdy physique (o build).* * *['fiziko] fisico -a, -ci, -che1. agg(gen) physicaleducazione fisica — PE
2. sm(corpo) physiqueavere un bel fisico — (donna) to have a good figure, (uomo) to have a good physique
hai il fisico dell'atleta — you have an athletic physique o the physique of an athlete
3. sm/f(studioso) physicist* * *1.1) (relativo al corpo umano) [dolore, forza, handicap, violenza] physical; [bisogno, benessere] bodily2) (relativo alla fisica, alla natura) [grandezza, legge, geografia] physical2.sostantivo maschile (f. -a)1) (studioso di fisica) physicist2) (corpo) figure* * *fisicopl. -ci, - che /'fiziko, t∫i, ke/1 (relativo al corpo umano) [dolore, forza, handicap, violenza] physical; [bisogno, benessere] bodily2 (relativo alla fisica, alla natura) [grandezza, legge, geografia] physical⇒ 18 (f. -a)1 (studioso di fisica) physicist2 (corpo) figure; avere un fisico possente to be powerfully built; avere un gran bel fisico to have a great figure. -
19 forza di attrazione
-
20 polarizzazione
"polarization;Polarisation;polarização"* * *polarizzazione s.f.1 (fis.) polarization: polarizzazione dielettrica, (electric) polarization; polarizzazione ellittica, elliptical polarization; polarizzazione di griglia, grid-bias; piano di polarizzazione, plane of polarization; togliere la polarizzazione, to depolarize2 (fig.) focusing, attraction, polarization: la polarizzazione dell'attenzione fu immediata, the focusing of attention was immediate.* * *[polariddzat'tsjone]sostantivo femminile el. fis. polarization* * *polarizzazione/polariddzat'tsjone/sostantivo f.el. fis. polarization.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
attraction — [ atraksjɔ̃ ] n. f. • 1638; atration 1265; lat. attractio, de attrahere « tirer à soi » I ♦ Action d attirer; force qui attire. 1 ♦ (1688) Sc. Force qui attire les corps matériels entre eux. ⇒ gravitation. Loi de l attraction universelle (loi de… … Encyclopédie Universelle
Attraction — At*trac tion, n. [L. attractio: cf. F. attraction.] 1. (Physics) An invisible power in a body by which it draws anything to itself; the power in nature acting mutually between bodies or ultimate particles, tending to draw them together, or to… … The Collaborative International Dictionary of English
attraction — attraction, affinity, sympathy are comparable when they denote the relationship between persons or things that are involuntarily or naturally drawn together and exert, to some degree, an influence over each other. Attraction implies the… … New Dictionary of Synonyms
attraction — Attraction. s. f. v. Action de ce qui attire. L attraction du fer par l aimant. quelle est la cause de cette attraction? cet onguent a fait une grande attraction … Dictionnaire de l'Académie française
attraction — UK US /əˈtrækʃən/ noun [C] ► something that people come to see because they are interested in it: »The historic centre is one of the major visitor attractions of the city. → See also TOURIST ATTRACTION(Cf. ↑tourist attraction) … Financial and business terms
attraction — ATTRACTION. s. f. Action d attirer, ou état de ce qui est attiré. L attraction du fer par l aimant. L attraction Neutonienne … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
attraction — late 14c., from Fr. attraction, from L. attractionem (nom. attractio) a drawing together, noun of action from pp. stem of attrahere (see ATTRACT (Cf. attract)). Originally a medical word, absorption by the body; meaning action of drawing to is… … Etymology dictionary
Attraction — (v. lat.), 1) A. u. Attractionskraft (Phys.), Anziehung u. Anziehungskraft, s.d. Daher Attractionisten, Anhänger der Newtonschen Meinung, daß die Himmelskörper durch eine gegenseitige Anziehung getrieben werden; im Gegensatz derer, welche… … Pierer's Universal-Lexikon
Attraction — Attraction, Anziehung, findet man in jeder Erscheinung der Körperwelt, wo Körper mit einer gewissen Kraft an einander gehalten werden. So spricht man auch von einer Anziehung der Himmelskörper unter einander, vermöge deren sie stets in gehörigen… … Damen Conversations Lexikon
attraction — index affinity (regard), chain (nexus), decoy, desire, favor (partiality), incentive … Law dictionary
attraction — [n] ability to draw attention; something that draws attention allure, allurement, appeal, attractiveness, bait, captivation, charm, chemistry, come on*, courting, draw, drawing power, enchantment, endearment, enthrallment, enticement, fascination … New thesaurus