Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

attentive

  • 1 attentive

    adjective

    be attentive to something — auf etwas (Akk.) achten

    * * *
    [-tiv]
    adjective (giving attention: The children were very attentive when the teacher was speaking; attentive to her needs.) aufmerksam
    * * *
    at·ten·tive
    [əˈtentɪv, AM -t̬ɪv]
    1. (caring) fürsorglich
    to be \attentive to sb/sth sich akk fürsorglich um jdn/etw kümmern
    to be \attentive to sb's needs jds Bedürfnisse berücksichtigen
    2. (listening) aufmerksam
    * * *
    [ə'tentɪv]
    adj
    aufmerksam

    to be attentive to stheiner Sache (dat) Beachtung schenken

    * * *
    attentive [əˈtentıv] adj (adv attentively)
    1. achtsam, aufmerksam:
    be attentive to achten auf (akk)
    2. fig (to) aufmerksam (gegen), höflich (zu)
    * * *
    adjective
    * * *
    adj.
    achtsam adj.
    aufmerksam adj.

    English-german dictionary > attentive

  • 2 attentive

    at·ten·tive [əʼtentɪv, Am -t̬ɪv] adj
    1) ( caring) fürsorglich;
    to be \attentive to sb/ sth sich akk fürsorglich um jdn/etw kümmern;
    to be \attentive to sb's needs jds Bedürfnisse berücksichtigen
    2) ( listening) aufmerksam

    English-German students dictionary > attentive

  • 3 attentive

    [ə'tentɪv] UK / US
    adj

    English-German mini dictionary > attentive

  • 4 attentive

    [ə'tentɪv] UK / US
    adj

    English-German mini dictionary > attentive

  • 5 be attentive

    expr.
    aufpassen v.

    English-german dictionary > be attentive

  • 6 assiduous

    adjective
    1) (diligent) eifrig; (conscientious) gewissenhaft
    2) (obsequiously attentive) beflissen
    * * *
    as·sidu·ous
    [əˈsɪdjuəs, AM -ˈsɪʤu-]
    1. (diligent) gewissenhaft
    the government has been \assiduous in the fight against inflation die Bekämpfung der Inflation steht bei der Regierung an erster Stelle
    \assiduous investigation gründliche Untersuchung; (careful) genau
    he displays an \assiduous attention to detail er achtet auf jedes Detail
    2. (regular and dedicated) eifrig
    to be \assiduous beharrlich sein
    * * *
    2. adv
    [ə'sIdjʊəs, -lɪ] gewissenhaft
    * * *
    assiduous [əˈsıdjʊəs; US -dʒəwəs] adj (adv assiduously)
    1. emsig, fleißig, eifrig
    2. beharrlich, unverdrossen
    3. aufmerksam, dienstbeflissen
    * * *
    adjective
    1) (diligent) eifrig; (conscientious) gewissenhaft
    * * *
    adj.
    emsig adj.

    English-german dictionary > assiduous

  • 7 attention

    1. noun
    1) no pl. Aufmerksamkeit, die

    pay attention to somebody/something — jemanden/etwas beachten

    pay attention!gib acht!; pass auf!

    attract [somebody's] attention — [jemanden] auf sich (Akk.) aufmerksam machen

    call or draw somebody's attention to somebody/something — jemandes Aufmerksamkeit auf jemanden/etwas lenken

    attention Miss Jones(on letter) zu Händen [von] Miss Jones

    2) no pl. (consideration)
    3) (Mil.)

    stand to attention — stillstehen; strammstehen

    2. interjection
    2) (Mil.) stillgestanden
    * * *
    [ə'tenʃən]
    1) (notice: He tried to attract my attention; Pay attention to your teacher!) die Aufmerksamkeit
    2) (care: That broken leg needs urgent attention.) die Behandlung
    3) (concentration of the mind: His attention wanders.) die Aufmerksamkeit
    4) ((in the army etc) a position in which one stands very straight with hands by the sides and feet together: He stood to attention.) stillstehen
    - academic.ru/4302/attentive">attentive
    - attentively
    - attentiveness
    * * *
    at·ten·tion
    [əˈten(t)ʃən]
    1. (notice) Aufmerksamkeit m
    \attention! Achtung!
    could I have your \attention, please? dürfte ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten?
    he tried to escape the \attention of the police er versuchte, bei der Polizei nicht aufzufallen
    your \attention seems to be wandering Sie scheinen nicht bei der Sache zu sein
    to be the centre of \attention im Mittelpunkt des Interesses stehen
    to pay \attention to detail auf Details achten
    to attract [or catch] [or get] sb's \attention jdn auf sich akk aufmerksam machen
    to call [or draw] \attention to sth die Aufmerksamkeit auf etw akk lenken
    to give sth one's undivided [or full] \attention etw dat seine ungeteilte [o ganze] Aufmerksamkeit schenken
    to pay \attention Acht geben, aufpassen
    to pay \attention to sb/sth jdm/etw Aufmerksamkeit schenken
    to turn one's \attention to sth seine Aufmerksamkeit auf etw akk richten
    2. (maintenance) Wartung f, Instandhaltung f
    my washing machine needs \attention meine Waschmaschine muss überholt werden
    3. (care) Pflege f
    my fingernails need \attention ich muss mich mal wieder um meine Fingernägel kümmern
    medical \attention ärztliche Behandlung
    you should seek medical \attention for that cut du solltest diese Schnittwunde ärztlich behandeln lassen
    4. (in letters)
    for the \attention of Mr Miller, \attention: Mr Miller zu Händen von Mr. Miller
    5. no pl esp MIL (stiff stance) Stillstand m
    \attention! stillgestanden!
    to stand at \attention stillstehen
    to stand to \attention Haltung annehmen
    \attentions pl Aufmerksamkeit f kein pl, Interesse nt kein pl
    to turn one's \attentions to sth seine Aufmerksamkeit etw dat zuwenden; (courting)
    to pay one's \attentions to sb jdm den Hof machen
    * * *
    [ə'tenSən]
    1. n
    1) no pl (= consideration, observation, notice) Aufmerksamkeit f

    to call attention to sthauf etw (acc) aufmerksam machen

    to call or draw sb's attention to sth, to call or draw sth to sb's attention — jds Aufmerksamkeit auf etw (acc) lenken, jdn auf etw (acc) aufmerksam machen

    to attract sb's attention — jds Aufmerksamkeit erregen, jdn auf sich (acc) aufmerksam machen

    to turn one's attention to sb/sth — jdm/einer Sache seine Aufmerksamkeit zuwenden, seine Aufmerksamkeit auf jdn/etw richten

    to pay attention/no attention to sb/sth — jdn/etw beachten/nicht beachten

    your attention, please — ich bitte um Aufmerksamkeit; (official announcement) Achtung, Achtung!

    it has come to my attention that... — ich bin darauf aufmerksam geworden, dass...

    it has been brought to my attention that... — es ist mir zu Ohren gekommen, dass...

    2) (COMM)

    attention Miss Smith, for the attention of Miss Smith — zu Händen von Frau Smith

    3) (MIL)

    to stand to or at attention, to come to attention — stillstehen

    4)
    2. pl
    (= kindnesses) Aufmerksamkeiten pl;
    * * *
    attention [əˈtenʃn] s
    1. Aufmerksamkeit f:
    attract (sb’s) attention (jemandes) Aufmerksamkeit erregen, (jemanden) auf sich aufmerksam machen;
    without attracting attention ganz unauffällig;
    bring sth to sb’s attention jemandem etwas zur Kenntnis bringen, jemanden von etwas in Kenntnis setzen, jemanden von etwas unterrichten;
    call ( oder draw) sb’s attention to jemandes Aufmerksamkeit lenken auf (akk), jemanden aufmerksam machen auf (akk);
    come to sb’s attention jemandem zur Kenntnis gelangen;
    it has come to my attention that … ich bin darauf aufmerksam geworden, dass …;
    can ( oder may) I have your attention, please Achtung, Achtung, eine Durchsage!;
    can ( oder may) I have your attention for a moment? darf ich Sie einen Moment um Ihre Aufmerksamkeit bitten?;
    he had their attention sie hörten ihm aufmerksam zu;
    listen with close attention aufmerksam zuhören;
    pay attention pass auf!;
    pay attention to jemandem od einer Sache Beachtung schenken, achtgeben oder aufpassen auf (akk);
    pay no attention to außer Acht lassen;
    pay close attention, be all attention ganz Ohr sein, ganz bei der Sache sein;
    pay more attention in future passen Sie in Zukunft besser auf!;
    turn one’s attention to seine Aufmerksamkeit zuwenden (dat), sein Augenmerk richten auf (akk);
    (for the) attention of zu Händen von (od gen); catch B 6, escape A 3, hold2 B 23
    2. Beachtung f, Erledigung f:
    for immediate attention! zur sofortigen Veranlassung!;
    give a matter prompt attention eine Sache rasch erledigen
    3. a) Aufmerksamkeit f, Gefälligkeit f
    b) pl Aufmerksamkeiten pl:
    pay one’s attentions to sb jemandem den Hof machen
    4. MIL Grundstellung f:
    stand to ( oder at) attention stramm-, stillstehen;
    attention! stillgestanden!
    5. he needs urgent medical attention er muss sofort ärztlich behandelt werden
    * * *
    1. noun
    1) no pl. Aufmerksamkeit, die

    pay attention to somebody/something — jemanden/etwas beachten

    pay attention! — gib acht!; pass auf!

    attract [somebody's] attention — [jemanden] auf sich (Akk.) aufmerksam machen

    call or draw somebody's attention to somebody/something — jemandes Aufmerksamkeit auf jemanden/etwas lenken

    attention Miss Jones (on letter) zu Händen [von] Miss Jones

    2) no pl. (consideration)
    3) (Mil.)

    stand to attention — stillstehen; strammstehen

    2. interjection
    2) (Mil.) stillgestanden
    * * *
    n.
    Achtung -en f.
    Aufmerksamkeit f.
    Vorsicht -en f.
    Wartung -en f.

    English-german dictionary > attention

  • 8 gallant

    adjective
    1) (brave) tapfer; (chivalrous) ritterlich
    2) (attentive to women) galant
    * * *
    ['ɡælənt]
    1) (brave: a gallant soldier.) tapfer
    2) (which looks splendid or fine: a gallant ship.) prächtig
    - academic.ru/87338/gallantly">gallantly
    - gallantry
    * * *
    gal·lant
    [ˈgælənt]
    I. adj
    1. (chivalrous) charmant, zuvorkommend, galant veraltend geh
    2. (brave) tapfer
    to make a \gallant effort sich akk tapfer [o wacker] schlagen fam
    3. (fine) prächtig; horse edel
    II. n ( dated liter) Stutzer m pej veraltet, Geck m ÖSTERR pej
    * * *
    ['glənt]
    1. adj
    1) (= courageous) person, effort, attempt, fight tapfer
    2) (= chivalrous) person, gesture ritterlich
    3) (liter: showy) prächtig
    2. n
    ['glənt, gə'lnt] (HIST: suitor) Galan m (old)
    * * *
    A adj [ˈɡælənt] (adv gallantly)
    1. tapfer, mutig, heldenhaft
    2. prächtig, stattlich
    3. [a. ɡəˈlænt] galant:
    a) höflich, zuvorkommend, ritterlich ( alle:
    to zu, gegenüber)
    b) amourös, Liebes.
    B s [ˈɡælənt; US besonders ɡəˈlænt]
    1. Kavalier m
    2. Verehrer m
    3. Geliebte(r) m
    C v/t [ɡəˈlænt] eine Dame
    a) galant behandeln
    b) eskortieren
    D v/i den Kavalier spielen
    * * *
    adjective
    1) (brave) tapfer; (chivalrous) ritterlich
    * * *
    adj.
    galant adj.

    English-german dictionary > gallant

  • 9 alert

    1. adjective
    1) (watchful) wachsam

    be alert to somethingmit etwas rechnen

    2) (mentally lively) aufgeweckt
    2. noun
    (state of preparedness) Alarmbereitschaft, die

    air-raid alert — Fliegeralarm, der

    be on the alert [for/against something] — [vor etwas (Dat.)] auf der Hut sein

    3. transitive verb

    alert somebody [to something] — jemanden [vor etwas (Dat.)] warnen

    * * *
    [ə'lə:t] 1. adjective
    1) (quick-thinking: She's very old but still very alert.) lebhaft
    2) ((with to) watchful and aware: You must be alert to danger.) aufmerksam
    2. noun
    (a signal to be ready for action.) die Alarmbereitschaft
    3. verb
    (to make (someone) alert; to warn: The sound of gunfire alerted us to our danger.) warnen
    - academic.ru/84095/alertly">alertly
    - alertness
    - on the alert
    * * *
    [əˈlɜ:t, AM -ˈlɜ:rt]
    I. adj
    1. (wide awake) munter, [hell]wach
    2. (bright) aufgeweckt
    to have an \alert mind aufgeweckt sein
    3. (watchful) wachsam; (attentive) aufmerksam; (conscious) bewusst
    to keep [or stay] \alert aufpassen
    to be \alert to sb/sth vor jdm/etw auf der Hut sein
    to be \alert to the dangers of sth sich dat der Gefahren einer S. gen bewusst sein
    II. n
    1. (alarm) Alarm m; (warning signal) Alarmsignal nt
    if there is an \alert, don't panic! bei Ertönen des Alarmsignals Ruhe bewahren!
    air-raid \alert Fliegeralarm m
    red \alert höchste Alarmstufe
    2. no pl (period of watchfulness) Alarmbereitschaft f, Alarmzustand m
    state of \alert Alarmbereitschaft f, Alarmzustand m
    to be put on full \alert in Einsatzbereitschaft versetzt werden; army in Gefechtsbereitschaft versetzt werden
    to be on the \alert [for sth] [vor etw dat] auf der Hut sein
    III. vt
    to \alert sb to sth
    1. (notify) jdn auf etw akk aufmerksam machen
    2. (warn) jdn vor etw dat warnen
    * * *
    [ə'lɜːt]
    1. adj
    aufmerksam; (as character trait) aufgeweckt; mind scharf, hell; dog wachsam

    to be alert to sthvor etw (dat) auf der Hut sein

    2. vt
    warnen (to vor +dat); troops in Gefechtsbereitschaft versetzen; fire brigade etc alarmieren
    3. n
    Alarm m

    to give the alert (Mil) (in the fire brigade etc) (fig)Gefechtsbereitschaft befehlen den Alarm auslösen warnen

    to put sb on the alert — jdn in Alarmbereitschaft versetzen; (Mil) jdn in Gefechtsbereitschaft versetzen

    * * *
    alert [əˈlɜːt; US əˈlɜrt]
    A adj (adv alertly)
    1. wachsam, auf der Hut, auf dem Posten:
    a) achten auf (akk),
    b) auf der Hut sein vor (dat)( A 3)
    2. lebhaft, munter
    3. aufgeweckt (Kind etc), wach (Verstand etc):
    be alert to etwas klar erkennen, sich einer Sache bewusst sein
    B s
    1. MIL (Alarm)Bereitschaft f, Alarmzustand m:
    alert phase Alarmstufe f;
    a) in Alarmbereitschaft sein,
    b) fig auf der Hut sein ( for vor dat);
    a) in Alarmbereitschaft versetzen,
    b) fig vorsichtig machen
    2. besonders FLUG Alarm(signal) m(n), Warnung f
    C v/t
    1. a) warnen (to vor dat)
    b) alarmieren, MIL auch in Alarmzustand versetzen, weitS. mobilisieren
    2. fig aufrütteln:
    alert sb to sth jemandem etwas (deutlich) zum Bewusstsein bringen
    * * *
    1. adjective
    1) (watchful) wachsam
    2) (mentally lively) aufgeweckt
    2. noun
    (state of preparedness) Alarmbereitschaft, die

    air-raid alert — Fliegeralarm, der

    be on the alert [for/against something] — [vor etwas (Dat.)] auf der Hut sein

    3. transitive verb

    alert somebody [to something] — jemanden [vor etwas (Dat.)] warnen

    * * *
    adj.
    wachsam adj. n.
    Alarmruf -e m.

    English-german dictionary > alert

  • 10 considerate

    adjective
    rücksichtsvoll ( towards gegenüber); (thoughtfully kind) entgegenkommend
    * * *
    [kən'sidərət]
    (thoughtful about others: He is always considerate to elderly people.) rücksichtsvoll
    - academic.ru/15451/consideration">consideration
    - considering
    - take into consideration
    * * *
    con·sid·er·ate
    [kənˈsɪdərət]
    adj rücksichtsvoll; (attentive) aufmerksam
    to be \considerate towards sb gegenüber jdm rücksichtsvoll sein
    * * *
    [kən'sIdərIt]
    adj
    rücksichtsvoll (to( wards) gegenüber); (= kind) aufmerksam
    * * *
    considerate [kənˈsıdərət; -drət] adj (adv considerately)
    1. aufmerksam, rücksichtsvoll ( beide:
    to, toward[s] gegen):
    be considerate of auch Rücksicht nehmen auf (akk)
    2. taktvoll
    3. umsichtig, besonnen
    4. (wohl)überlegt, besonnen
    * * *
    adjective
    rücksichtsvoll ( towards gegenüber); (thoughtfully kind) entgegenkommend
    * * *
    adj.
    bedachtsam adj.
    rücksichtsvoll adj.

    English-german dictionary > considerate

  • 11 inattentive

    adjective
    unaufmerksam (to gegenüber)
    * * *
    [inə'tentiv]
    (not paying attention; not attentive: This pupil is very inattentive in class; an inattentive audience.) unaufmerksam
    - academic.ru/37286/inattention">inattention
    - inattentiveness
    * * *
    in·at·ten·tive
    [ˌɪnəˈtentɪv, AM -t̬ɪv]
    adj (distracted) unaufmerksam; (careless) achtlos, gleichgültig
    * * *
    ["Inə'tentɪv]
    adj
    unaufmerksam

    he was inattentive to her requestser beachtete ihre Wünsche nicht

    * * *
    inattentive [-tıv] adj (adv inattentively) unachtsam, unaufmerksam:
    be inattentive to sth etwas nicht beachten
    * * *
    adjective
    unaufmerksam (to gegenüber)
    * * *
    adj.
    nachlässig adj.
    unaufmerksam adj.

    English-german dictionary > inattentive

  • 12 perceptive

    adjective
    1) (discerning) scharf [Auge]; fein [Gehör, Nase, Geruchssinn]; scharfsinnig [Person]
    2) (having intuitive recognition or insight) einfühlsam [Person, Zeitungsartikel, Bemerkung]
    * * *
    [-tiv]
    adjective (able to see, understand etc clearly: a very perceptive man.) wahrnehmend
    * * *
    per·cep·tive
    [pəˈseptɪv, AM pɚ-]
    adj einfühlsam; (attentive) aufmerksam; analysis, remark scharfsinnig; observer aufmerksam
    * * *
    [pə'septɪv]
    adj
    2) person (= quick to smell/see/hear) aufmerksam; (= quick to understand) scharfsinnig; (= penetrating) analysis, speech, study erkenntnisreich, scharfsinnig; book, remark aufschlussreich

    he has the perceptive mind of a true artister hat das Einfühlungsvermögen eines wahren Künstlers

    very perceptive of you! (iro)du merkst auch alles! (iro)

    * * *
    perceptive [-tıv] adj (adv perceptively)
    1. wahrnehmend, Wahrnehmungs…
    2. auffassungsfähig, scharfsichtig
    * * *
    adjective
    1) (discerning) scharf [Auge]; fein [Gehör, Nase, Geruchssinn]; scharfsinnig [Person]
    2) (having intuitive recognition or insight) einfühlsam [Person, Zeitungsartikel, Bemerkung]
    * * *
    adj.
    wahrnehmend adj.

    English-german dictionary > perceptive

  • 13 solicitous

    adjective
    1) (eager)

    be solicitous of somethingum etwas bemüht sein

    be solicitous to do something — [darum] bemüht sein, etwas zu tun

    2) (anxious) besorgt

    solicitous about somebody/something — um jemanden/etwas besorgt

    * * *
    so·lici·tous
    [səˈlɪsɪtəs, AM -t̬-]
    adj ( form)
    1. (anxious) besorgt
    2. (careful) sorgfältig
    to give \solicitous attention to the wording in the contract sehr genau auf den Wortlaut des Vertrags achten
    3. (attentive) aufmerksam
    \solicitous service zuvorkommende Bedienung
    * * *
    [sə'lIsɪtəs]
    adj
    (form: concerned) besorgt (about um); (= eager) dienstbeflissen
    * * *
    solicitous [səˈlısıtəs] adj (adv solicitously)
    1. besorgt (about, for um, wegen)
    2. (of) eifrig bedacht, erpicht (auf akk), begierig (nach)
    3. bestrebt, eifrig bemüht ( beide:
    to do zu tun)
    * * *
    adjective

    be solicitous to do something — [darum] bemüht sein, etwas zu tun

    2) (anxious) besorgt

    solicitous about somebody/something — um jemanden/etwas besorgt

    * * *
    (about, for) expr.
    bekümmert (um) ausdr.
    besorgt (um) ausdr.
    sorgsam adj.

    English-german dictionary > solicitous

  • 14 thoughtful

    adjective
    1) (meditative) nachdenklich
    2) (considerate) rücksichtsvoll; (helpful) aufmerksam
    3) (showing original thought) gedankenreich; (well thought out) [gut] durchdacht; wohl überlegt [Bemerkung]
    * * *
    1) ((appearing to be) thinking deeply: You look thoughtful; a thoughtful mood.) nachdenklich
    2) (thinking of other people; consideration: It was very thoughtful of you to do that.) die Nachdenklichkeit
    * * *
    thought·ful
    [ˈθɔ:tfəl, AM esp ˈθɑ:t-]
    1. (mentally occupied) nachdenklich, gedankenvoll
    2. (careful) sorgfältig, wohl überlegt
    3. (considerate) aufmerksam
    bringing me a bunch of flowers was a very \thoughtful thing for him to do es war sehr aufmerksam von ihm, mir einen Strauß Blumen zu bringen
    * * *
    ['TOːtfUl]
    adj
    1) (= full of thought) expression, person nachdenklich, gedankenvoll, grüblerisch; remark, analysis, book gut durchdacht, wohlüberlegt; present gut ausgedacht; silence nachdenklich
    2) (= considerate) rücksichtsvoll; (= attentive, helpful) aufmerksam

    to be thoughtful of sb's comfort/needs — an jds Wohlbefinden/Bedürfnisse denken

    to be thoughtful of/toward(s) sb — jdm gegenüber aufmerksam/rücksichtsvoll sein

    to be thoughtful of others —

    it was very thoughtful of you to... — es war sehr aufmerksam von Ihnen, zu...

    * * *
    thoughtful [-fʊl] adj (adv thoughtfully)
    1. gedankenvoll, nachdenklich, besinnlich (auch Buch etc)
    2. achtsam (of mit)
    3. rücksichtsvoll, aufmerksam, zuvorkommend
    4. durchdacht (Aktion)
    * * *
    adjective
    1) (meditative) nachdenklich
    2) (considerate) rücksichtsvoll; (helpful) aufmerksam
    3) (showing original thought) gedankenreich; (well thought out) [gut] durchdacht; wohl überlegt [Bemerkung]
    * * *
    adj.
    fürsorglich adj.
    gedankenvoll adj.

    English-german dictionary > thoughtful

  • 15 watch

    1. noun
    1)

    [wrist/pocket-]watch — [Armband-/Taschen]uhr, die

    2) (constant attention) Wache, die

    keep [a] watch for somebody/something — auf jemanden/etwas achten od. aufpassen

    keep [a] watch for enemy aircraft — nach feindlichen Flugzeugen Ausschau halten

    3) (Naut.) Wache, die
    2. intransitive verb
    1) (wait)

    watch for somebody/something — auf jemanden/etwas warten

    2) (keep watch) Wache stehen
    3. transitive verb
    1) (observe) sich (Dat.) ansehen [Sportveranstaltung, Fernsehsendung]

    watch [the] television or TV — fernsehen; Fernsehen gucken (ugs.)

    watch something [on television or TV] — sich (Dat.) etwas [im Fernsehen] ansehen

    watch somebody do or doing something — zusehen, wie jemand etwas tut

    2) (be careful of, look after) achten auf (+ Akk.)

    watch your manners!(coll.) benimm dich!

    watch your language!(coll.) drück dich bitte etwas gepflegter od. nicht so ordinär aus!

    watch him, he's an awkward customer — (coll.) pass/passt auf, er ist mit Vorsicht zu genießen (ugs.)

    watch how you go/drive — pass auf!/fahr vorsichtig!

    watch it or oneself — sich vorsehen

    [just] watch it [or you'll be in trouble]! — pass bloß auf[, sonst gibt's Ärger]! (ugs.)

    3) (look out for) warten auf (+ Akk.)
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/93646/watch_out">watch out
    * * *
    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) die Uhr
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) die Wache
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) die Wache
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) beobachten
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) abpassen
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) aufpassen (auf)
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) aufpassen auf
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) abwarten
    - watcher
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over
    * * *
    [wɒtʃ, AM wɑ:tʃ]
    I. n
    wrist\watch Armbanduhr f
    pocket \watch Taschenuhr f
    2. no pl (observation) Wache f
    on \watch auf Wache
    to be on \watch Wache haben
    to be on \watch for sth nach etw dat Ausschau halten
    to be under [close] \watch unter [strenger] Bewachung stehen
    to keep \watch Wache halten
    to keep a close \watch on sb/sth jdn/etw scharf bewachen
    to keep close \watch over sb/sth über jdn/etw sorgsam wachen
    to put a \watch on sb jdn beobachten lassen
    3. (period of duty) Wache f
    in [or through] the [long] \watches of the night ( liter) in den langen Stunden der Nacht liter
    the officers of the \watch die wachhabenden Offiziere
    4. (unit) Wacheinheit f, Wachtrupp m, Wachmannschaft f
    5. ( fam: film, programme) Film m, Sendung f
    to be an entertaining \watch unterhaltsam anzusehen sein
    II. vt
    1. (look at)
    to \watch sb/sth jdn/etw beobachten
    I \watched him get into a taxi ich sah, wie er in ein Taxi stieg
    I \watched the man repairing the roof ich schaute dem Mann dabei zu, wie er das Dach reparierte
    it's fascinating \watching children grow up es ist faszinierend, die Kinder heranwachsen zu sehen
    I got the feeling I was being \watched ich bekam das Gefühl, beobachtet zu werden
    I'll only show you this once, so \watch carefully ich werde dir das nur dieses eine Mal zeigen, also pass gut auf
    just \watch me! schau mal, wie ich das mache!; (in a race)
    just \watch him go! sieh nur, wie er rennt!
    to \watch a match SPORT einem Match zusehen
    to \watch the clock [ständig] auf die Uhr sehen
    to \watch a film/a video sich dat einen Film/ein Video ansehen
    to \watch TV fernsehen
    to \watch the world go by die [vorbeigehenden] Passanten beobachten
    2. (keep vigil)
    to \watch sb/sth auf jdn/etw aufpassen, jdn/etw im Auge behalten
    \watch your son for symptoms of measles achten Sie bei Ihrem Sohn darauf, ob er Symptome von Masern aufweist
    to \watch sb/sth like a hawk jdn/etw mit Argusaugen bewachen geh
    3. (be careful about)
    to \watch sth auf etw akk achten
    \watch your language! du sollst nicht fluchen!
    \watch it! pass auf!
    you want to \watch him bei ihm solltest du aufpassen
    \watch yourself! sieh dich vor!
    you have to \watch what you say to Aunt Emma bei Tante Emma musst du aufpassen, was du sagst
    to \watch it with sb sich akk vor jdm vorsehen geh
    to \watch every penny [one spends] auf den Pfennig sehen [o ÖSTERR Groschen klauben] fam
    to \watch the time auf die Zeit achten
    you'll have to \watch the time, your train leaves soon du musst dich ranhalten, dein Zug fährt bald fam
    to \watch one's weight auf sein Gewicht achten
    4.
    a \watched kettle [or pot] never boils ( prov) wenn man auf etwas wartet, dauert es besonders lang
    \watch paint dry ( hum fam)
    what a performance! I'd rather \watch paint dry! mein Gott war die Vorstellung langweilig!
    \watch this space! mach dich auf etwas gefasst!
    to \watch one's step aufpassen, sich akk vorsehen geh
    III. vi
    1. (look) zusehen, zuschauen
    they just sit and \watch die sitzen hier nur dumm rum und schauen zu fam
    she'll pretend that she hasn't seen us - you \watch pass auf - sie wird so tun, als habe sie uns nicht gesehen
    to \watch as sb/sth does sth zusehen, wie jd/etw etw tut
    to \watch for sth/sb nach etw/jdm Ausschau halten
    2. (be attentive) aufpassen
    \watch that... pass auf, dass...
    to \watch like a hawk wie ein Luchs aufpassen
    to \watch over sb/sth über jdn/etw wachen
    to \watch over children auf Kinder aufpassen
    * * *
    I [wɒtʃ]
    n
    (Armband)uhr f II
    1. n
    1) (= vigilance) Wache f

    to be on the watch for sb/sth — nach jdm/etw Ausschau halten

    to keep a close watch on sb/sth — jdn/etw scharf bewachen

    to keep watch over sb/sth — bei jdm/etw wachen or Wache halten

    to set a watch on sb/sth — jdn/etw überwachen lassen

    2) (= period of duty, people) Wache f

    to be on watch — Wache haben, auf Wacht sein (geh)

    officer of the watch —

    2. vt
    1) (= guard) aufpassen auf (+acc); (police etc) überwachen
    2) (= observe) beobachten; match zusehen or zuschauen bei; film, play, programme on TV sich (dat) ansehen

    to watch sb doing sth — jdm bei etw zusehen or zuschauen, sich (dat) ansehen, wie jd etw macht

    he just stood there and watched her drowner stand einfach da und sah zu, wie sie ertrank

    I watched her coming down the street — ich habe sie beobachtet, wie or als sie die Straße entlang kam

    she has a habit of watching my mouth when I speaksie hat die Angewohnheit, mir auf den Mund zu sehen or schauen, wenn ich rede

    let's go and watch the tennis —

    watch this young actor, he'll be a star — beachten Sie diesen jungen Schauspieler, der wird mal ein Star

    watch the road in front of you — pass auf die Straße auf!, guck or achte auf die Straße!

    to watch a case/negotiations for sb — für jdn als Beobachter bei einem Prozess/einer Verhandlung auftreten

    now watch this closely — sehen or schauen Sie jetzt gut zu!, passen Sie mal genau auf!

    I want everyone to watch me — ich möchte, dass mir alle zusehen or zuschauen!, alle mal hersehen or herschauen!

    just watch me! —

    just watch me go and make a mess of it!da siehst du mal, was für einen Mist ich mache (inf)

    I can't stand being watched — ich kann es nicht ausstehen, wenn mir ständig einer zusieht

    a new talent to be watched — ein neues Talent, das man im Auge behalten muss

    it's about as exciting as watching grass grow or watching paint dry — es ist sterbenslangweilig, das ist so spannend, dass einem das Gähnen kommt

    a watched pot never boils (Prov)wenn man daneben steht, kocht das Wasser nie

    3) (= be careful of) achtgeben or aufpassen auf (+acc); expenses achten auf (+acc); time achten auf (+acc), aufpassen auf (+acc)

    (you'd better) watch it! (inf)pass (bloß) auf! (inf)

    watch yourself — sieh dich vor!, sei vorsichtig!; (well-wishing) machs gut!

    watch him, he's crafty — sieh dich vor or pass auf, er ist raffiniert

    watch where you put your feet — pass auf, wo du hintrittst

    watch how you talk to him, he's very touchy — sei vorsichtig, wenn du mit ihm sprichst, er ist sehr empfindlich

    watch how you drive, the roads are icy — fahr vorsichtig or pass beim Fahren auf, die Straßen sind vereist!

    watch how you go! — machs gut!; (on icy surface etc) pass beim Laufen/Fahren auf!

    See:
    step
    4) chance abpassen, abwarten

    to watch one's chance/time — eine günstige Gelegenheit/einen günstigen Zeitpunkt abwarten

    3. vi
    1) (= observe) zusehen, zuschauen

    to watch for sb/sth — nach jdm/etw Ausschau halten or ausschauen

    to watch for sth to happen — darauf warten, dass etw geschieht

    to be watching for signs of... — nach Anzeichen von... Ausschau halten

    you should watch for symptoms of... — du solltest auf...symptome achten

    2) (= keep watch) Wache halten
    * * *
    watch [wɒtʃ; US auch wɑtʃ]
    A s
    1. Wachsamkeit f:
    a) wachsam oder auf der Hut sein,
    b) Ausschau halten ( for nach)
    2. Wache f:
    be on watch Wache haben;
    keep (a) close ( oder careful) watch on etwas genau beobachten, scharf im Auge behalten. ward A 8
    3. (Schild)Wache f, Wachtposten m
    4. pl, besonders poet Wachen n, Wachsein n
    5. SCHIFF (Schiffs)Wache f (Zeitabschnitt oder Mannschaft):
    first watch erste Wache (20.00-24.00 Uhr);
    middle watch, US mid watch Mittelwache, zweite Wache, Hundewache (0.00-04.00 Uhr);
    morning watch Morgenwache (04.00-08.00 Uhr)
    6. (Taschen-, Armband) Uhr f
    B v/i
    1. zusehen, zuschauen
    a) warten (auf akk):
    watch for sth to happen darauf warten, dass etwas geschieht
    b) Ausschau halten, ausschauen (nach)
    3. wachen ( with bei jemandem), wach sein:
    watch and pray wachet und betet
    4. watch over wachen über (akk), bewachen, aufpassen auf (akk):
    he (it) needs watching ihn (es) muss man im Auge behalten
    5. Wache halten
    a) B 4,
    b) aufpassen, achtgeben (auf akk):
    watch out! Achtung!, Vorsicht!
    c) sich hüten oder in Acht nehmen (vor dat)
    C v/t
    1. beobachten:
    a) jemandem oder einer Sache zuschauen, sich etwas ansehen:
    watch the clock umg ständig auf die Uhr schauen (statt zu arbeiten); television A 1
    b) ein wachsames Auge haben auf (akk), auch einen Verdächtigen etc überwachen
    c) einen Vorgang verfolgen, im Auge behalten
    2. eine Gelegenheit etc abwarten, abpassen
    3. achtgeben oder -haben auf (akk) ( oder that dass):
    watch it! sei vorsichtig!, pass auf!; step A 1, A 7
    4. Vieh hüten, bewachen
    * * *
    1. noun
    1)

    [wrist/pocket-]watch — [Armband-/Taschen]uhr, die

    2) (constant attention) Wache, die

    keep [a] watch for somebody/something — auf jemanden/etwas achten od. aufpassen

    keep [a] watch for enemy aircraft — nach feindlichen Flugzeugen Ausschau halten

    3) (Naut.) Wache, die
    2. intransitive verb

    watch for somebody/something — auf jemanden/etwas warten

    2) (keep watch) Wache stehen
    3. transitive verb
    1) (observe) sich (Dat.) ansehen [Sportveranstaltung, Fernsehsendung]

    watch [the] television or TV — fernsehen; Fernsehen gucken (ugs.)

    watch something [on television or TV] — sich (Dat.) etwas [im Fernsehen] ansehen

    watch somebody do or doing something — zusehen, wie jemand etwas tut

    2) (be careful of, look after) achten auf (+ Akk.)

    watch your manners!(coll.) benimm dich!

    watch your language!(coll.) drück dich bitte etwas gepflegter od. nicht so ordinär aus!

    watch him, he's an awkward customer — (coll.) pass/passt auf, er ist mit Vorsicht zu genießen (ugs.)

    watch how you go/drive — pass auf!/fahr vorsichtig!

    watch it or oneself — sich vorsehen

    [just] watch it [or you'll be in trouble]! — pass bloß auf[, sonst gibt's Ärger]! (ugs.)

    3) (look out for) warten auf (+ Akk.)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    v.
    aufpassen v.
    beobachten v.
    bewachen v.
    zusehen v.
    überwachen v. n.
    (§ pl.: watches)
    = Uhr -en f.

    English-german dictionary > watch

  • 16 perceptively

    adverb
    1) (discerningly) mit scharfer Wahrnehmung
    2) (with intuitive recognition or insight) einfühlsam
    * * *
    adverb wahrnehmend
    * * *
    per·cep·tive·ly
    [pəˈseptɪvli, AM pɚ-]
    adv scharfsinnig; (attentive) aufmerksam, umsichtig
    to speak/write \perceptively on sth etw kritisch beleuchten
    * * *
    [pə'septIvlɪ]
    adv
    say, remark, write scharfsinnig
    * * *
    adverb
    1) (discerningly) mit scharfer Wahrnehmung
    * * *
    adv.
    wahrnehmend adv.

    English-german dictionary > perceptively

  • 17 alert

    [əʼlɜ:t, Am -ʼlɜ:rt] adj
    1) ( wide awake) munter, [hell]wach
    2) ( bright) aufgeweckt;
    to have an \alert mind aufgeweckt sein
    3) ( watchful) wachsam;
    ( attentive) aufmerksam;
    ( conscious) bewusst;
    to keep [or stay] \alert aufpassen;
    to be \alert to sb/ sth vor jdm/etw auf der Hut sein;
    to be \alert to the dangers of sth sich dat der Gefahren einer S. gen bewusst sein n
    1) ( alarm) Alarm m; ( warning signal) Alarmsignal nt;
    if there is an \alert, don't panic! bei Ertönen des Alarmsignals Ruhe bewahren!;
    air-raid \alert Fliegeralarm m;
    red \alert höchste Alarmstufe
    2) no pl ( period of watchfulness) Alarmbereitschaft f, Alarmzustand m;
    state of \alert Alarmbereitschaft f, Alarmzustand m;
    to be put on full \alert in Einsatzbereitschaft versetzt werden; army in Gefechtsbereitschaft versetzt werden;
    to be on the \alert [for sth] [vor etw dat] auf der Hut sein vt
    to \alert sb to sth
    1) ( notify) jdn auf etw akk aufmerksam machen
    2) ( warn) jdn vor etw dat warnen

    English-German students dictionary > alert

  • 18 considerate

    con·sid·er·ate [kənʼsɪdərət] adj
    rücksichtsvoll;
    ( attentive) aufmerksam;
    to be \considerate towards sb gegenüber jdm rücksichtsvoll sein

    English-German students dictionary > considerate

  • 19 over

    [ʼəʊvəʳ, Am ʼoʊvɚ] adv
    inv, pred
    1) ( across) hinüber;
    come \over here komm hierher;
    let's go \over there where the children are komm, gehen hinüber zu den Kindern;
    she brought some flowers \over to her neighbour sie brachte ein paar Blumen hinüber zu ihrer Nachbarin/ihrem Nachbarn;
    why don't you come \over for dinner on Thursday? kommt doch am Donnerstag zum Abendessen zu uns;
    to go \over to the enemy zum Feind überlaufen;
    ( towards speaker) herüber;
    \over here hier herüber;
    they walked \over to us sie liefen zu uns herüber;
    he is flying \over from the States tomorrow er kommt morgen aus den Staaten 'rüber ( fam)
    she is coming \over from England for the wedding sie kommt aus England herüber für die Hochzeit;
    ( on the other side) drüben;
    I've got a friend \over in Munich ein Freund von mir lebt in München;
    \over there dort drüben;
    to move [sth] \over [etw] [beiseite] rücken
    the dog rolled \over onto its back der Hund rollte sich auf den Rücken;
    to turn \over umdrehen;
    to turn a page \over [eine Seite] umblättern;
    \over and \over [immer wieder] um sich akk selbst;
    the children rolled \over and \over down the gentle slope die Kinder kugelten den leichten Abhang hinunter
    3) ( downwards)
    to fall \over hinfallen;
    to knock sth \over etw umstoßen
    could you two change \over, please würdet ihr beiden bitte die Plätze tauschen;
    to change \over to sth auf etw akk umsteigen ( fam)
    to hand [or pass] sth \over etw übergeben [o überreichen];
    pass it \over here when you've finished reiche es [mir] herüber, wenn du fertig bist;
    to hand \over prisoners of war Kriegsgefangene übergeben;
    to swap sth \over ( Brit) etw umtauschen
    5) ( finished)
    to be \over vorbei [o aus] sein;
    the game was \over by 5 o'clock das Spiel war um 5 Uhr zu Ende;
    it's all \over between us zwischen uns ist es aus;
    that's all \over now das ist jetzt vorbei, damit ist es jetzt aus;
    to be all \over bar the shouting so gut wie gelaufen sein ( fam)
    to get sth \over with etw abschließen;
    to get sth \over and done with etw hinter sich akk bringen
    6) ( remaining) übrig;
    left \over übrig gelassen;
    there were a few sandwiches left \over ein paar Sandwiches waren noch übrig
    7) (thoroughly, in detail)
    to talk sth \over etw durchsprechen;
    to think sth \over etw überdenken
    8) (Am) ( again) noch einmal;
    all \over alles noch einmal;
    I'll make you write it all \over ich lasse dich alles noch einmal schreiben;
    \over and \over immer [o wieder und] wieder
    and now it's \over to John Regis for his report wir geben jetzt weiter an John Regis und seinen Bericht;
    now we're going \over to Wembley for commentary zum Kommentar schalten wir jetzt hinüber nach Wembley
    10) aviat, telec ( signalling end of speech) over, Ende;
    \over and out Ende [der Durchsage] ( fam)
    11) ( more) mehr;
    this shirt cost me \over £50! dieses Hemd hat mich über £50 gekostet!;
    don't fill the water \over the line das Wasser nicht über die Linie auffüllen;
    people who are 65 and \over Menschen, die 65 Jahre oder älter sind
    PHRASES:
    to have one \over the eight ( Brit) einen sitzen haben ( fam)
    to give \over die Klappe halten (sl)
    to hold sth \over etw verschieben prep
    1) ( across) über +akk;
    the bridge \over the motorway die Brücke über der Autobahn;
    she put a new tablecloth \over the table sie breitete eine neue Tischdecke über den Tisch;
    he spilled wine \over his shirt er goss sich Wein über sein Hemd;
    she leaned \over the table to get the bottle sie lehnte über den Tisch um die Flasche zu greifen;
    drive \over the bridge and then turn left fahren sie über die Brücke und dann links abbiegen;
    from the top of the tower you could see for miles \over the city von dem Aussichtsturm konnte man über Meilen über die Stadt sehen;
    I looked \over my shoulder ich schaute über meine Schulter;
    he looked \over his newspaper er guckte über die Zeitung
    2) ( on the other side of) über +dat;
    once we were \over the bridge als wir über die Brücke hinüber waren;
    the village is just \over the next hill das Dorf liegt hinter dem nächsten Hügel;
    the diagram is \over the page das Diagramm ist auf der nächsten Seite;
    \over the way [or road] ( Brit) auf der anderen Straßenseite, gegenüber;
    they live just \over the road from us sie wohnen auf der anderen Straßenseite von uns
    3) ( above) über +dat;
    he sat there, bent \over his books er saß da, über seine Bücher gebeugt;
    we're lucky to have a roof \over our heads wir haben Glück, dass wir ein Dach überm Kopf haben;
    his jacket was hanging \over the back of his chair seine Jacke hing über seine Rückenlehne;
    ( moving above) über +akk;
    a flock of geese passed \over eine Schar von Gänsen flog über uns hinweg;
    to jump \over sth über etw akk springen
    4) ( everywhere) [überall] in +dat ( moving everywhere) durch +akk;
    all \over überall in +dat;
    all \over Britain überall in Großbritannien;
    all \over the world in der ganzen Welt;
    we travelled all \over the country wir sind durch das ganze Land gereist;
    she had blood all \over her hands sie hatte die Hände voller Blut;
    you've got mustard all \over your face du hast Senf überall im Gesicht, du hast das ganze Gesicht voller Senf;
    to be all \over sb ( overly attentive towards) sich an jdm ranschmeißen ( fam)
    to show sb \over the house jdm das Haus zeigen
    5) ( during) in +dat, während +gen;
    much has happened \over the last six months vieles ist passiert in den letzten sechs Monaten;
    \over the years he became more and more depressed mit den Jahren wurde er immer deprimierter;
    shall we talk about it \over a cup of coffee? sollen wir das bei einer Tasse Kaffee besprechen?;
    gentlemen are asked not to smoke \over dinner die Herren werden gebeten, während des Essens nicht zu rauchen;
    I was in Seattle \over the summer ich war im Sommer in Seattle;
    he was stuck \over a difficult question er war bei einer schweren Frage stecken geblieben;
    she fell asleep \over her homework sie nickte bei ihren Hausaufgaben ein
    6) (more than, longer than) über +dat;
    he values money \over anything else für ihn geht Geld über alles andere;
    they are already 25 million dollars \over budget sie haben das Budget bereits um 25 Millionen Dollar;
    he will not survive \over the winter er wird den Winter nicht überstehen;
    \over and above über +dat... hinaus;
    she receives an extra allowance \over and above the usual welfare payments sie bekommt über den üblichen Sozialhilfeleistungen hinaus eine zusätzliche Beihilfe;
    \over and above that darüber hinaus
    7) ( through)
    he told me \over the phone er sagte es mir am Telefon;
    we heard the news \over the radio wir hörten die Nachricht im Radio
    8) ( in superiority to) über +dat;
    he has authority \over thirty employees er hat Autorität über dreißig Mitarbeiter;
    her husband always did have a lot of influence \over her ihr Mann hat schon immer einen großen Einfluss auf sie gehabt;
    the victory \over the French at Waterloo der Sieg über die Franzosen bei Waterloo;
    she has a regional sales director \over her sie hat einen regionalen Verkaufsdirektor über ihr;
    a colonel is \over a sergeant in the army in der Armee steht ein Oberst über einem Sergeant
    9) ( about) über +akk;
    there's no point in arguing \over it es hat keinen Sinn, darüber zu streiten;
    she was puzzling \over the political cartoon sie rätselte über die Karikatur;
    don't fret \over him - he'll be alright mach dir keine Sorgen um ihn - es wird ihm schon gut gehen;
    there was public outcry \over the death of a young teenager es herrschte öffentliche Empörung über den Tod eines Teenagers
    10) after vb ( to check) durch +akk;
    could you go \over my essay again? kannst du nochmal meinen Aufsatz durchschauen;
    she checked \over the list once more sie sah sich noch einmal die Liste durch;
    he always had to watch \over his younger brother er musste öfters auf seinen jüngeren Bruder aufpassen
    let's go \over this one more time lass es uns noch einmal durchsprechen;
    we've been \over this before - no TV until you've done your homework das hatten wir doch alles schon - kein Fernsehen bis du deine Hausaufgaben gemacht hast
    12) ( past) über +dat... hinweg;
    is he \over the flu yet? hat er seine Erkältung auskuriert?;
    he's not fully recovered but he's certainly \over the worst er hat sich zwar noch nicht gänzlich erholt, aber er hat das Schlimmste überstanden;
    to be/get \over sb über jdm hinweg sein/kommen
    13) math ( in fraction) durch +dat;
    48 \over 7 is roughly 7 48 durch 7 ist ungefähr 7;
    2 \over 5 is the same as 40% zweifünftel entsprechen 40%

    English-German students dictionary > over

  • 20 perceptive

    per·cep·tive [pəʼseptɪv, Am pɚ-] adj
    einfühlsam;
    ( attentive) aufmerksam; analysis, remark scharfsinnig; observer aufmerksam

    English-German students dictionary > perceptive

См. также в других словарях:

  • Attentive — At*ten tive ([a^]t*t[e^]n t[i^]v), a. [Cf. F. attentif.] 1. Heedful; intent; observant; regarding with care or attention. [1913 Webster] Note: Attentive is applied to the senses of hearing and seeing, as, an attentive ear or eye; to the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • attentive — [adj1] concentrating alert, all ears*, awake, aware, conscientious, enrapt, enthralled, fascinated, glued, hanging on every word*, heedful, hooked, immersed, intent, interested, listening, mindful, observant, on one’s toes*, on the ball*, on the… …   New thesaurus

  • attentive — [ə ten′tiv] adj. [ME & OFr attentif < ML attentivus: see ATTEND] 1. paying attention; observant 2. considerate, courteous, devoted, etc. [an attentive husband] SYN. THOUGHTFUL attentively adv. attentiveness n …   English World dictionary

  • attentive — index alert (vigilant), careful, circumspect, close (rigorous), conscientious, conscious (aware …   Law dictionary

  • attentive — late 14c. (implied in attentively), from O.Fr. attentif, from V.L. *attenditus, from L. attentus heedful, observant (see ATTEND (Cf. attend)). Sense of actively ministering to the needs and wants (of another person) is from early 16c. Related:… …   Etymology dictionary

  • attentive — *thoughtful, considerate Analogous words: courteous, polite, gallant, chivalrous, *civil: solicitous, concerned (see under CARE n) Antonyms: inattentive: neglectful Contrasted words: *indifferent, un concerned, aloof: *negligent, remiss: heedless …   New Dictionary of Synonyms

  • attentive — ► ADJECTIVE 1) paying close attention. 2) considerately attending to the comfort or wishes of others. DERIVATIVES attentively adverb attentiveness noun …   English terms dictionary

  • attentive — [[t]əte̱ntɪv[/t]] 1) ADJ GRADED If you are attentive, you are paying close attention what is being said or done. The vast majority of the attentive audience applauded these sentiments... He wishes the government would be more attentive to detail… …   English dictionary

  • attentive — ● attentif, attentive adjectif (latin attentus) Qui prête une attention soutenue ; qui dénote de l attention : Prendre la parole devant un auditoire attentif. Un regard attentif. Qui veille soigneusement à quelque chose : Soyez attentif à chacun… …   Encyclopédie Universelle

  • attentive — adj. attentive to (attentive to our needs) * * * [ə tentɪv] attentive to (attentive to our needs) …   Combinatory dictionary

  • attentive — at|ten|tive [ ə tentıv ] adjective 1. ) listening to or watching something carefully: Jurors were attentive, taking notes during her testimony. 2. ) behaving in a way that shows you care about someone and are willing to help them: Service at this …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»