-
1 embestidor
• attacking -
2 agresor
adj.aggressive, attacking.m.1 aggressor, attacker, assailant, assaulter.2 tortfeasor, tort-feasor.* * *► adjetivo1 attacking► nombre masculino,nombre femenino1 aggressor, attacker* * *(f. - agresora)noun1) aggressor2) assailant, attacker* * *agresor, -a1.ADJ2.SM / F (=atacante) aggressor, attacker; (Jur) assailant* * *I II* * *= assailant, attacker.Ex. If the worst comes to the worst and you are attacked, try to escape rather than fight back, especially if you believe that your assailant may be armed.Ex. A murder victim shot through the heart in a gang-related killing managed to name his attacker 'in his dying breath'.* * *I II* * *= assailant, attacker.Ex: If the worst comes to the worst and you are attacked, try to escape rather than fight back, especially if you believe that your assailant may be armed.
Ex: A murder victim shot through the heart in a gang-related killing managed to name his attacker 'in his dying breath'.* * *masculine, feminineaggressorno pudo identificar a su agresor ( frml); she was unable to identify her attacker o ( frml) assailant* * *
agresor
‹ país› aggressor ( before n)
■ sustantivo masculino, femenino (país, ejército) aggressor;
( persona) attacker, assailant (frml)
agresor,-ora
I sustantivo masculino y femenino aggressor, attacker
II adjetivo attacking
' agresor' also found in these entries:
Spanish:
agresora
- violador
English:
assailant
- attacker
- might
- motionless
- sex offender
* * *agresor, -ora nm,fattacker, assailant* * *m, agresora f aggressor;no pudo identificar a su agresor she could not identify her attacker* * *: hostile, attacking1) : aggressor2) : assailant, attacker -
3 asaltante
adj.attacking, assaulting.f. & m.attacker.* * *► adjetivo1 assaulting, attacker1 attacker (en robo) raider, robber* * *Iadjetivo attacking (before n)IImasculino y femeninoa) ( ladrón) robberb) ( atacante) attacker* * *= raider, assailant, attacker.Ex. To explore this possibility, the library sought to create access via the Internet to a small set of its materials relevant to the famous Confederate raider, the CSS Alabama.Ex. If the worst comes to the worst and you are attacked, try to escape rather than fight back, especially if you believe that your assailant may be armed.Ex. A murder victim shot through the heart in a gang-related killing managed to name his attacker 'in his dying breath'.* * *Iadjetivo attacking (before n)IImasculino y femeninoa) ( ladrón) robberb) ( atacante) attacker* * *= raider, assailant, attacker.Ex: To explore this possibility, the library sought to create access via the Internet to a small set of its materials relevant to the famous Confederate raider, the CSS Alabama.
Ex: If the worst comes to the worst and you are attacked, try to escape rather than fight back, especially if you believe that your assailant may be armed.Ex: A murder victim shot through the heart in a gang-related killing managed to name his attacker 'in his dying breath'.* * *attacking ( before n)1 (ladrón) robberlos asaltantes del banco the bank robbers o raidersuna banda de asaltantes opera en la zona a gang of muggers is operating in the areaese carnicero es un asaltante ( fam); that butcher charges extortionate prices o ( colloq) is a rip-off artist o ( BrE) rip-off merchant2 (atacante) attackerno pudo identificar a su asaltante she could not identify her attacker o ( frml) assailantlos asaltantes de la embajada those who attacked the embassy* * *
asaltante sustantivo masculino y femenino
asaltante mf attacker
(ladrón) robber
' asaltante' also found in these entries:
English:
attacker
- raider
- robber
* * *asaltante nmf1. [agresor] attacker;no consiguió ver bien a su asaltante she was unable to get a good view of her attacker;los asaltantes del palacio presidencial the people who stormed the presidential palace2. [atracador] robber* * *m/f assailant* * *asaltante nmf1) : mugger, robber2) : assailant -
4 atacante
adj.attacking.f. & m.1 attacker.2 aggressor, assaulter.3 striker.m.forward (sport).* * *► adjetivo1 attacking, assailing1 attacker, assailant* * *noun mf.assailant, attacker* * *SMF attacker, assailant* * *Iadjetivo (Chi, Ur fam) infuriatingIImasculino y femenino attacker, assailant (frml)* * *Iadjetivo (Chi, Ur fam) infuriatingIImasculino y femenino attacker, assailant (frml)* * *(Chi, Ur fam) infuriating, maddeningsu machismo me resulta atacante his male chauvinism really gets on my nerves ( colloq), I find his male chauvinism maddening o infuriatingattacker, assailant ( frml)* * *
atacante sustantivo masculino y femenino
attacker, assailant (frml)
atacante mf attacker, assailant
' atacante' also found in these entries:
Spanish:
asaltante
- frente
English:
puss
- pussy
* * *♦ adj1. [que agrede] attacking♦ nmf1. [agresor] attacker2. Dep forward* * *m/f1 attacker, assailant2 DEP forward* * *atacante nmf: assailant, attacker -
5 aventurado
adj.venturesome, dangerous, unsafe, risky.past part.past participle of spanish verb: aventurar.* * *1→ link=aventurar aventurar► adjetivo1 (arriesgado) dangerous, risky2 (atrevido) daring, bold* * *ADJ risky, hazardouses aventurado suponer... — it's a bit too much to suppose that...
* * *- da adjetivo risky, hazardous* * *= foolhardy, buccaneering.Ex. There is nothing wrong with killing enemy soldiers that are attacking you and it would seem foolhardy just to let them escape.Ex. But whatever we make of their buccaneering spirit, the apostolic passion firing their hearts is surely beyond contention.* * *- da adjetivo risky, hazardous* * *= foolhardy, buccaneering.Ex: There is nothing wrong with killing enemy soldiers that are attacking you and it would seem foolhardy just to let them escape.
Ex: But whatever we make of their buccaneering spirit, the apostolic passion firing their hearts is surely beyond contention.* * *aventurado -darisky, hazardous* * *
Del verbo aventurar: ( conjugate aventurar)
aventurado es:
el participio
Multiple Entries:
aventurado
aventurar
aventurado◊ -da adjetivo
risky, hazardous
aventurar ( conjugate aventurar) verbo transitivo ‹ opinión› to venture, put forward;
‹ conjetura› to hazard
aventurarse verbo pronominal
to venture;◊ me aventuradoía a decir que … I would go so far as to say that …
aventurado,-a adjetivo risky
aventurar vtr (hipótesis, opinión) to venture
' aventurado' also found in these entries:
Spanish:
aventurada
* * *aventurado, -a adjrisky* * *adj risky, hazardous* * *aventurado, -da adj: hazardous, risky -
6 dejar escapar a Alguien
(v.) = let + Nombre + escapeEx. There is nothing wrong with killing enemy soldiers that are attacking you and it would seem foolhardy just to let them escape.* * *(v.) = let + Nombre + escapeEx: There is nothing wrong with killing enemy soldiers that are attacking you and it would seem foolhardy just to let them escape.
-
7 imprudente
adj.1 careless, rash.2 reckless, careless, imprudent, tactless.3 presumptuous, excessively forward.f. & m.rash or reckless person.* * *► adjetivo1 imprudent, careless1 (imprudente) imprudent person, careless person; (indiscreto) indiscreet person* * *adj.imprudent, rash* * *ADJ1) (=irreflexivo) imprudent, rash2) (=indiscreto) indiscreet3) [conductor] careless* * *fuiste muy imprudente al decírselo — it was very rash o imprudent of you to tell him
* * *= unwise, rash, injudicious, reckless, ill-judged, foolhardy, indiscreet.Ex. It may appear, at first sight, unwise to establish standards for encypherment as any publication of methods is likely to assist the intruder.Ex. And some way down the list of benefits was a rash promise to 'slash the red tape that hinders our trade with Europe -- and thereby safeguard the 2 1/2 million jobs involved'.Ex. The author concludes that, although valuable CAL resources had been produced during both projects, over reliance on email is injudicious.Ex. The article is entitled ' Reckless driving on the information highway, or, is the scholar of the research library effectively using the available resources?'.Ex. The announcement has been criticised by the Institute of Physics, which said the university was making a 'precipitous and ill-judged' move.Ex. There is nothing wrong with killing enemy soldiers that are attacking you and it would seem foolhardy just to let them escape.Ex. Palma, described by many as an indiscreet braggart, told people at the gun range that the group was preparing for clandestine trips to Cuba.----* ser imprudente = be reckless.* * *fuiste muy imprudente al decírselo — it was very rash o imprudent of you to tell him
* * *= unwise, rash, injudicious, reckless, ill-judged, foolhardy, indiscreet.Ex: It may appear, at first sight, unwise to establish standards for encypherment as any publication of methods is likely to assist the intruder.
Ex: And some way down the list of benefits was a rash promise to 'slash the red tape that hinders our trade with Europe -- and thereby safeguard the 2 1/2 million jobs involved'.Ex: The author concludes that, although valuable CAL resources had been produced during both projects, over reliance on email is injudicious.Ex: The article is entitled ' Reckless driving on the information highway, or, is the scholar of the research library effectively using the available resources?'.Ex: The announcement has been criticised by the Institute of Physics, which said the university was making a 'precipitous and ill-judged' move.Ex: There is nothing wrong with killing enemy soldiers that are attacking you and it would seem foolhardy just to let them escape.Ex: Palma, described by many as an indiscreet braggart, told people at the gun range that the group was preparing for clandestine trips to Cuba.* ser imprudente = be reckless.* * *(que actúa sin cuidado) imprudent, careless; (temerario) recklessfuiste muy imprudente al decírselo it was very rash o imprudent of you to tell himes un imprudente he's very reckless* * *
imprudente adjetivo ( que actúa sin cuidado) imprudent, careless;
( temerario) reckless;◊ fuiste muy imprudente al decírselo it was very rash o imprudent of you to tell him
imprudente adjetivo imprudent, unwise
' imprudente' also found in these entries:
Spanish:
temeridad
- alocado
English:
careless
- foolish
- ill-advised
- ill-judged
- imprudent
- jaywalker
- rash
- reckless
- short-sighted
- unguarded
- unwary
- unwise
- foolhardy
- jay
* * *♦ adj[en los actos] careless, rash; [en los comentarios] indiscreet;es muy imprudente al conducir he's a reckless driver♦ nmf1. [en los actos] reckless person;es un auténtico imprudente he's very reckless2. [en los comentarios] indiscreet person;es un imprudente he's very indiscreet* * *adj reckless, rash* * *imprudente adjindiscreto: imprudent, indiscreet♦ imprudentemente adv* * *imprudente adj1. (acción) rash2. (persona) careless -
8 insensato
adj.1 unwise, brainless, light-headed, mad.2 imprudent, ill-advised, unwise.* * *► adjetivo1 foolish► nombre masculino,nombre femenino1 fool* * *ADJ foolish, stupid* * *I- ta adjetivo foolishII- ta masculino, femenino fool* * *= reckless, foolhardy.Ex. The article is entitled ' Reckless driving on the information highway, or, is the scholar of the research library effectively using the available resources?'.Ex. There is nothing wrong with killing enemy soldiers that are attacking you and it would seem foolhardy just to let them escape.* * *I- ta adjetivo foolishII- ta masculino, femenino fool* * *= reckless, foolhardy.Ex: The article is entitled ' Reckless driving on the information highway, or, is the scholar of the research library effectively using the available resources?'.
Ex: There is nothing wrong with killing enemy soldiers that are attacking you and it would seem foolhardy just to let them escape.* * *‹persona› foolish; ‹acción/palabras› foolish, senselessmasculine, femininefool* * *
insensato◊ -ta adjetivo
foolish
■ sustantivo masculino, femenino
fool
insensato,-a
I adjetivo foolish
II sustantivo masculino y femenino fool
' insensato' also found in these entries:
Spanish:
insensata
- inconsciente
- majadero
English:
insane
- foolish
* * *insensato, -a♦ adjfoolish, senseless♦ nm,ffoolish o senseless person, fool;¡qué has hecho, insensato! what have you done, you fool o idiot?* * *adj foolish* * *insensato, -ta adj: foolish, senselessinsensato, -ta n: fool* * *insensato adj foolish -
9 irreflexivo
adj.thoughtless, foolhardy, reckless, irreflexive.m.thoughtless person, impulsive person.* * *► adjetivo* * *ADJ1) [persona] (=inconsciente) thoughtless, unthinking; (=impetuoso) rash, impetuous2) [acto] rash, ill-considered* * ** * *= ill-considered, mindless, unthinking, foolhardy, thoughtless.Ex. Questions such as 'Can I help you?' on the part of the librarian are easily deflected by a hasty, perhaps automatic and ill-considered, 'Oh, no thanks' by the user.Ex. This article argues that mindless adulation is no substitute for honest discussions of the bad as well as the good in young adult literature.Ex. The author outlines arguments against the unthinking application of new technologies.Ex. There is nothing wrong with killing enemy soldiers that are attacking you and it would seem foolhardy just to let them escape.Ex. Frivolous or thoughtless spending can eat up your income and hence your future savings.* * ** * *= ill-considered, mindless, unthinking, foolhardy, thoughtless.Ex: Questions such as 'Can I help you?' on the part of the librarian are easily deflected by a hasty, perhaps automatic and ill-considered, 'Oh, no thanks' by the user.
Ex: This article argues that mindless adulation is no substitute for honest discussions of the bad as well as the good in young adult literature.Ex: The author outlines arguments against the unthinking application of new technologies.Ex: There is nothing wrong with killing enemy soldiers that are attacking you and it would seem foolhardy just to let them escape.Ex: Frivolous or thoughtless spending can eat up your income and hence your future savings.* * *irreflexivo -va‹persona› unthinking, rash; ‹acto/impulso› rash* * *irreflexivo, -a adjrash;es muy irreflexivo he's very rash* * *adj rash* * *irreflexivo, -va adj: rash, unthinking♦ irreflexivamente adv -
10 quimioterapia
f.chemotherapy.* * *1 chemotherapy* * *SF chemotherapy* * *femenino chemotherapy* * *= chemotherapy.Ex. The conventional medical metaphor for cancer is war, utilizing arms like chemotherapy & radiation to kill cells attacking the organism.----* quimioterapia contra el cáncer = cancer chemotherapy.* quimioterapia de altas dosis = high-dose chemotherapy.* * *femenino chemotherapy* * *= chemotherapy.Ex: The conventional medical metaphor for cancer is war, utilizing arms like chemotherapy & radiation to kill cells attacking the organism.
* quimioterapia contra el cáncer = cancer chemotherapy.* quimioterapia de altas dosis = high-dose chemotherapy.* * *chemotherapy* * *
quimioterapia sustantivo femenino
chemotherapy
quimioterapia sustantivo femenino chemotherapy
' quimioterapia' also found in these entries:
Spanish:
someterse
English:
chemotherapy
* * *chemotherapy* * *f MED chemotherapy* * *: chemotherapy -
11 soldado enemigo
(n.) = enemy soldierEx. There is nothing wrong with killing enemy soldiers that are attacking you and it would seem foolhardy just to let them escape.* * *(n.) = enemy soldierEx: There is nothing wrong with killing enemy soldiers that are attacking you and it would seem foolhardy just to let them escape.
-
12 temerario
adj.1 reckless, bold, audacious, brash.2 reckless, breakneck, suicidal.3 cock-brained.* * *► adjetivo1 reckless, rash* * *(f. - temeraria)adj.* * *ADJ1) [persona, acto] (=imprudente) rash, reckless; (=audaz) bold2) [juicio] hasty, rash* * *- ria adjetivo bold* * *= daring, reckless, rash, foolhardy, audacious, buccaneering.Ex. One wondered, did daring first-year students lose their nerve at the last minute and kneel as evidence that their audacity in approaching this 'holy of holies' was tempered by the proper reverence?.Ex. The article is entitled ' Reckless driving on the information highway, or, is the scholar of the research library effectively using the available resources?'.Ex. And some way down the list of benefits was a rash promise to 'slash the red tape that hinders our trade with Europe -- and thereby safeguard the 2 1/2 million jobs involved'.Ex. There is nothing wrong with killing enemy soldiers that are attacking you and it would seem foolhardy just to let them escape.Ex. One of Belgium's most dangerous criminals, who staged an audacious jailbreak on a hijacked helicopter, has been tracked down to Morocco.Ex. But whatever we make of their buccaneering spirit, the apostolic passion firing their hearts is surely beyond contention.----* imprudencia temeraria = endangerment, wanton endangerment, criminal negligence.* juicio temerario = snap judgement.* * *- ria adjetivo bold* * *= daring, reckless, rash, foolhardy, audacious, buccaneering.Ex: One wondered, did daring first-year students lose their nerve at the last minute and kneel as evidence that their audacity in approaching this 'holy of holies' was tempered by the proper reverence?.
Ex: The article is entitled ' Reckless driving on the information highway, or, is the scholar of the research library effectively using the available resources?'.Ex: And some way down the list of benefits was a rash promise to 'slash the red tape that hinders our trade with Europe -- and thereby safeguard the 2 1/2 million jobs involved'.Ex: There is nothing wrong with killing enemy soldiers that are attacking you and it would seem foolhardy just to let them escape.Ex: One of Belgium's most dangerous criminals, who staged an audacious jailbreak on a hijacked helicopter, has been tracked down to Morocco.Ex: But whatever we make of their buccaneering spirit, the apostolic passion firing their hearts is surely beyond contention.* imprudencia temeraria = endangerment, wanton endangerment, criminal negligence.* juicio temerario = snap judgement.* * *‹persona› rash, bold; ‹acto/empresa› rash* * *
temerario,-a adj (acción, modo de conducir) reckless, (comentario, hipótesis, acusación) rash
' temerario' also found in these entries:
Spanish:
arriesgada
- arriesgado
- colgada
- colgado
- temeraria
- imprudente
English:
daredevil
- reckless
- risktaker
- dare
* * *temerario, -a adj[persona, conducta] rash, reckless; [juicio, opinión] rash;conducción temeraria careless o reckless driving* * *adj rash, reckless* * *: reckless, rash♦ temerariamente adv* * *temerario adj reckless -
13 órganos vitales
-
14 atacador
adj.attacking, assailing.m.1 aggressor, he that invades or attacks.2 ramrod or rammer for a gun.3 attacker, assailant.* * *► adjetivo1 attacking, assailing► nombre masculino,nombre femenino1 attacker, assailant1 ramrod————————1 ramrod* * *atacador, -a1.SM (Mil) ramrod2.SM / F attacker, assailant* * *masculino tamper* * *masculino tamper* * *tamper* * *atacador nmtamper -
15 contener
v.1 to contain.¿qué contiene esa maleta? what's in this suitcase?Ese estudio contiene mucha información That study contains a lot of info.Esa bolsa contiene melocotones That bag contains peaches.2 to restrain, to hold back.tuvieron que contenerlo para que no agrediera al fotógrafo he had to be restrained from attacking the photographerno pudo contener la risa/el llanto he couldn't help laughing/cryingPedro contiene su ira Peter holds back his anger.3 to stanch, to stop, to staunch.* * *1 (incluir) to contain, hold2 (detener) to hold back, restrain3 (reprimir) to restrain, hold back, contain; (respiración) to hold1 to control oneself, contain oneself, keep a hold on oneself* * *verb1) to contain2) hold•* * *1. VT1) (=incluir) to containno contiene alcohol — alcohol-free, does not contain alcohol
2) (=frenar) [+ gente, muchedumbre] to contain, hold back; [+ revuelta, epidemia, infección] to contain; [+ invasión, lágrimas, emoción] to contain, hold back; [+ aliento, respiración] to hold; [+ hemorragia] to stop; [+ bostezo] to stifle; [+ inflación] to check, curb; [+ precios, déficit, consumo] to keep down3) Cono Sur (=significar) to mean2.See:* * *1.verbo transitivo1) recipiente/producto/libro to contain2) (parar, controlar) <infección/epidemia> to contain; < tendencia> to curb; < movimiento político> to keep...in check; < respiración> to hold; <risa/lágrimas> to contain (frml), to hold back; <invasión/revuelta> to contain2.dejó estallar toda su furia contenida — he let out all his pent up o bottled up anger
contenerse v pron (refl) to contain oneself* * *1.verbo transitivo1) recipiente/producto/libro to contain2) (parar, controlar) <infección/epidemia> to contain; < tendencia> to curb; < movimiento político> to keep...in check; < respiración> to hold; <risa/lágrimas> to contain (frml), to hold back; <invasión/revuelta> to contain2.dejó estallar toda su furia contenida — he let out all his pent up o bottled up anger
contenerse v pron (refl) to contain oneself* * *contener11 = bear, contain, contain in, enclose, gather, hold, host, include, possess, carry, be stocked with, harbour [harbor, -USA], offer, provide.Ex: Use a uniform title for an entry if the item bears a title proper that differs from the uniform title.
Ex: The label contains information about the record, indicating, for instance, its length, status, for example, new, amended, type and class.Ex: A printed index is a pointer, or indicator, or more fully, a systematic guide to the items contained in, or concepts derived from a collection.Ex: The building encloses an art gallery, tourist office, conference room, concert hall and cinema.Ex: A bibliography is a list of materials or items which is restricted in its coverage by some feature other than the materials being gathered in one library collection.Ex: If the search is made with a call number, a summary of copies with that call number which are held by the library is first displayed.Ex: Most computer bureaux which host the factual data bases have their own world-wide networks.Ex: Document descriptions may be included in catalogues, bibliographies and other listings of documents.Ex: Not every index necessarily exhibits all the features of either of these types of indexing systems, and indeed, some will possess elements of both types of systems.Ex: Europe Environment carries useful reports on the activities of the lobby groups in the environmental, consumer protection and research fields.Ex: The paperback shelves in many retail outlets are stocked with books which, in spite of their print-runs, may or may not be a financial success.Ex: When the reference collection fails or the question is broad in nature, the stacks may harbor exactly what is wanted.Ex: Thus some current awareness services can be purchased from external vendors, whilst others may be offered by a library or information unit to its particular group of users.Ex: To start with, most catalogues, indexes, data bases and bibliographies provide access to information or documents.* contener en abundancia = abound in/with.* contener en cantidad = abound in/with.* contener en cantidad + Nombre = contain + its share of + Nombre.* contener hiperenlaces = hotlink [hot-link].* contener información = carry + information.* contener mucho = be high in.contener22 = staunch [stanch, -USA], dam (up), smother, keep at + bay, hold + the line, repress, force back, bottle up, hold at + bay, rein in, hold + Nombre + in.Ex: Some notable progress is being made worldwide in staunching publishers' losses.
Ex: But to prevent any meandering at all, or to dam the flow of talk too soon and too often by intruding, generally only frustrates spontaneity = Aunque evitar cualquier divagación o cortar el flujo de la conversación demasiado pronto y con demasiada frecuencia con interrupciones generalmente sólo coarta la espontaneidad.Ex: Smothering an excusable curse, Modjeski asked: 'How much longer is Wade likely to be out?'.Ex: A new approach is needed to maintain the freshness, vitality and humour that will keep at bay the dryer mode of academic examination.Ex: The standpatters argue, and the progressives agree, that the tax line must be held in the interest of attracting industry = Los conservadores proponen y los progresistas están de acuerdo en que se deben contener los impuestos para atraer a la industria.Ex: Friends of Cuban Libraries draw attention to the extent to which intellectual freedom is being repressed in Cuba.Ex: Then tears began to well in her eyes and the trembling of her breath showed that she was forcing back a lump in her throat.Ex: Instead of showing her anger towards her parents, Jamie continued to keep her feelings bottled up inside of her.Ex: If librarians hope to rein in escalating periodical prices, they must become more assertive consumers.Ex: The longer a fart is held in, the larger the proportion of inert nitrogen it contains, because the other gases tend to be absorbed into the bloodstream through the walls of the intestine.* contener Algo = keep + Nombre + in check.* contener el aliento = hold + Posesivo + breath.* contener la respiración = hold + Posesivo + breath.* contener las lágrimas = hold back + Posesivo + tears.* contener los gastos = contain + costs.* contenerse = hold back on, forbear, check + Reflexivo.* sin poder contenerse = helplessly.* * *vtA «recipiente/producto/mezcla» to containla carta contenía acusaciones muy serias the letter contained some very serious accusations[ S ] contiene lanolina contains lanolinB (parar, controlar) ‹infección/epidemia› to contain; ‹respiración› to hold; ‹risa/lágrimas› to contain ( frml), to hold back; ‹invasión/revuelta› to containla policía intentaba contener a la gente the police tried to hold back o contain o restrain the crowddejó estallar aquella furia contenida he let out all that pent up o bottled up rage( refl) to contain oneselfno me pude contener y me eché a llorar I couldn't contain myself and I burst into tearstuve que contenerme para no insultarlo it was all I could do not to insult him, I had to control myself to stop myself insulting him* * *
contener ( conjugate contener) verbo transitivo
‹ tendencia› to curb;
‹ respiración› to hold;
‹risa/lágrimas› to contain (frml), to hold back;
‹invasión/revuelta› to contain
contenerse verbo pronominal ( refl) to contain oneself;
contener verbo transitivo
1 to contain: ¿qué contiene esa caja?, what does that box contain?
2 (refrenar una pasión) to hold back, restrain: ¡contén tus ansias de vengarte!, restrain your desire for revenge!
' contener' also found in these entries:
Spanish:
aguantarse
- albergar
- contenerse
- dominar
- frenar
- incluir
- resistir
- respiración
- tener
- aguantar
- comprender
English:
accommodate
- breath
- check
- choke back
- contain
- curb
- dam up
- face
- hold
- hold back
- repress
- restrain
- stem
- straight
- suppress
- fight
- keep
- stifle
* * *♦ vt1. [encerrar] to contain;¿qué contiene esa maleta? what's in this suitcase?;la novela contiene elementos diversos the novel has many different aspects;no contiene CFC [en etiqueta] does not contain CFCs2. [detener, reprimir] [epidemia] to contain;[respiración] to hold; [conflicto, crisis] to contain; [éxodo] to contain, to stem; [inflación, salarios] to keep down;no pudo contener la risa/el llanto he couldn't help laughing/crying;tuvieron que contenerlo para que no agrediera al fotógrafo he had to be restrained from attacking the photographer* * *v/t1 contain2 respiración hold; muchedumbre hold back* * *contener {80} vt1) : to contain, to hold2) atajar: to restrain, to hold back* * *contener vb1. (tener) to contain -
16 asaltador
-
17 atacar
v.1 to attack.esta enfermedad ataca el sistema respiratorio this disease attacks the respiratory systemEl general atacó al pueblo The general attacked the village.Ese grupo ataca siempre That group attacks always.2 to attack (sport).3 to attack.4 to corrode.5 to tackle, to attack, to try to solve.El grupo ataca los problemas The group tackles problems.* * *1 (gen) to attack2 (criticar) to attack, criticize3 (afectar) to attack, affect\atacar los nervios to get on one's nerves* * *verb* * *1. VT1) [+ enemigo, ciudad, fortaleza] to attack2) (Med, Quím) [enfermedad, plaga, sustancia] to attackeste niño me ataca los nervios — * that child gets on my nerves *
3) (=criticar) [+ teoría, planteamiento, propuesta] to attack4) (=combatir) [+ problema] to tackle, combatse pretende atacar el desempleo — the aim is to tackle o combat unemployment
pretenden atacar la epidemia de meningitis — they aim to tackle o combat the meningitis epidemic
5) (=abordar)tengo que atacar a las matemáticas — * I'll have to get stuck into my maths *
¿puedo atacar al pastel? — * can I get stuck into the cake? *
2.VI to attack3.See:* * *1.verbo transitivo1) <país/enemigo/ideas> to attack2) ácido/virus/enfermedad to attack3)a) ( combatir) <problema/enfermedad> to attackb) ( acometer) < tarea> to tackle; < pieza musical> to launch intoc) (Ven fam) ( cortejar) to go after2.atacar vi to attack* * *= attack, set about, assail, make + attack, bash, storm, assault, argue against, mount + attack, come under + attack, go to + bat against, maul, hit out (at/against).Ex. Soon afterwards he got up and wanted to attack me again.Ex. I shall not quickly forget being halted in full flight by the explosive entrance of a lecturer who, without pause for reflection or apology, set about an unfortunate student for not being at a tutorial.Ex. It's ridiculous to assail people who are making a code for abandoning all the principles which have been going strong for 100 years.Ex. This has led David Beminghausen in the United States to make the most outspoken attack on those who are trying to influence the role of the American Library Association.Ex. Newspapers took advantage of the accident to attack or ' bash' the nuclear industry or nuclear power in general.Ex. On October 6, 1976, an angry mob stormed the university to attack students who seemed to threaten the nation.Ex. Throughout history the cultural world has been assaulted in various ways which leads to the need for a process of cultural repair.Ex. Some teachers argue against book clubs, claiming that they bring together only a certain kind of avid reader, the literary equivalent of the religiously effete and over-pious.Ex. Their aim was to mount a spirited attack on a consumer driven and marketeers' approach to reading and books, and on relativism and populism.Ex. The article has the title 'The minority press goes to bat against segregated baseball'.Ex. After being mauled by a tiger the two elephants were sedated with hydrochloride for surgical dressing of the wounds.Ex. She has hit out at rumours that she is a man-eater.----* animal que ataca al hombre = man-eater.* atacar a = take + a swipe at, swipe, lash out at/against/on, have + a go at.* atacar con = urge against.* atacar en grupo = swarm.* atacar primero = preemptive strike.* atacar un síntoma = attack + symptom.* ser atacado = be under attack, come under + fire.* * *1.verbo transitivo1) <país/enemigo/ideas> to attack2) ácido/virus/enfermedad to attack3)a) ( combatir) <problema/enfermedad> to attackb) ( acometer) < tarea> to tackle; < pieza musical> to launch intoc) (Ven fam) ( cortejar) to go after2.atacar vi to attack* * *= attack, set about, assail, make + attack, bash, storm, assault, argue against, mount + attack, come under + attack, go to + bat against, maul, hit out (at/against).Ex: Soon afterwards he got up and wanted to attack me again.
Ex: I shall not quickly forget being halted in full flight by the explosive entrance of a lecturer who, without pause for reflection or apology, set about an unfortunate student for not being at a tutorial.Ex: It's ridiculous to assail people who are making a code for abandoning all the principles which have been going strong for 100 years.Ex: This has led David Beminghausen in the United States to make the most outspoken attack on those who are trying to influence the role of the American Library Association.Ex: Newspapers took advantage of the accident to attack or ' bash' the nuclear industry or nuclear power in general.Ex: On October 6, 1976, an angry mob stormed the university to attack students who seemed to threaten the nation.Ex: Throughout history the cultural world has been assaulted in various ways which leads to the need for a process of cultural repair.Ex: Some teachers argue against book clubs, claiming that they bring together only a certain kind of avid reader, the literary equivalent of the religiously effete and over-pious.Ex: Their aim was to mount a spirited attack on a consumer driven and marketeers' approach to reading and books, and on relativism and populism.Ex: This bipartite approach has recently come under heavy attack.Ex: The article has the title 'The minority press goes to bat against segregated baseball'.Ex: After being mauled by a tiger the two elephants were sedated with hydrochloride for surgical dressing of the wounds.Ex: She has hit out at rumours that she is a man-eater.* animal que ataca al hombre = man-eater.* atacar a = take + a swipe at, swipe, lash out at/against/on, have + a go at.* atacar con = urge against.* atacar en grupo = swarm.* atacar primero = preemptive strike.* atacar un síntoma = attack + symptom.* ser atacado = be under attack, come under + fire.* * *atacar [A2 ]vtA1 ‹país/enemigo› to attackla atacó por la espalda he attacked her from behindsu adversario lo atacó por sorpresa his opponent caught him off guard o took him by surprise2 (verbalmente) ‹ideas/persona› to attackdeja de atacarme continuamente stop attacking me o ( colloq) getting at me all the timeB «sustancia» to attack; «virus/enfermedad» to attackel ácido ataca el mármol the acid attacks the marbleataca el sistema nervioso it attacks the nervous systemme atacaron unos dolores de cabeza terribles I suffered o got terrible headachesme atacó el sueño I was suddenly overcome by sleep, I suddenly felt very sleepyC1 (combatir) ‹problema/enfermedad› to attackatacar las causas del problema to attack the causes of the problemeste problema hay que atacarlo de raíz we need to attack the root of this problem2 (acometer) ‹tarea› to tackle; ‹pieza musical› to launch intoJulio está atacando a Luisa Julio's after Luisa ( colloq), Julio's trying to get Luisa to go out with himD (en un cañón) to ram■ atacarvito attack■ atacarse* * *
atacar ( conjugate atacar) verbo transitivo
to attack
atacar verbo transitivo to attack, assault
♦ Locuciones: familiar atacar los nervios, to lose one's cool
' atacar' also found in these entries:
Spanish:
cargar
- diferente
- arremeter
- asaltar
- detrás
- disponer
English:
assault
- attack
- boot
- charge
- fire
- go at
- go for
- hit out
- lay into
- savage
- set on
- set upon
- strike
- turn on
- blast
- blitz
- hit
- jump
- lash
- maul
- mob
- move
- set
- slam
- tuck
- turn
* * *♦ vt1. [con violencia] to attack2. Dep to attack3. [criticar] to attack;su propuesta fue atacada por los asistentes her proposal was attacked by those present4. [afectar]le atacó la risa/fiebre he had a fit of laughter/a bout of fever;me atacó el sueño I suddenly felt very sleepysu impuntualidad me ataca los nervios his unpunctuality gets on my nerves6. [emprender] to launch into;el tenor atacó el aria con entusiasmo the tenor launched into the aria with gusto;los ciclistas atacaron la última subida con gran energía the cyclists attacked the final climb energetically7. [corroer] to corrode;la humedad ataca los metales humidity corrodes metal8. [dañar] to attack;esta enfermedad ataca el sistema respiratorio this disease attacks the respiratory systemno es el primer chico que la ataca he isn't the first boy to try to Br get off with o US make out with her♦ vi1. [tropas, animal] to attack2. Dep to attack* * *I v/t1 attack;le atacó un fuerte lumbago he had a severe attack of lumbago;me atacaron ganas de … I was seized o gripped by a desire to …II v/i attack* * *atacar {72} v: to attack* * *atacar vb to attack -
18 ataque
m.1 attack (acometida).¡al ataque! charge!ataque aéreo air raidataque preventivo pre-emptive strike2 attack (sport).3 attack.lanzó duros ataques contra el presidente she launched several harsh attacks on the president4 fit (acceso).le dio un ataque de risa he had a fit of the gigglesataque cardíaco o al corazón heart attackataque epiléptico epileptic fitataque de nervios attack of nervesataque de pánico panic attack5 stroke.6 sudden start, pounce.7 bout, sudden spell of sickness, crisis.8 breakdown.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: atacar.* * *1 attack2 MEDICINA fit\ataque aéreo air raidataque de nervios nervous breakdown* * *noun m.- ataque de nervios* * *SM1) (Mil) attackun ataque a o contra algo/algn — an attack on sth/sb
¡al ataque! — charge!
ataque aéreo — air raid, air strike
ataque a superficie — ground attack, ground strike
2) (Med) attackle dio un ataque de tos — he had a coughing fit o a fit of coughing
ataque al corazón, ataque cardíaco — heart attack
ataque cerebral — brain haemorrhage o (EEUU) hemorrhage
3) (=arranque) fitme entró o dio un ataque de risa — I got a fit of the giggles
cuando se entere le da un ataque — * she'll have a fit when she finds out *
4) (=crítica) attackataque a o contra algo/algn — attack on sth/sb
un duro ataque a o contra la ley electoral — a fierce attack on the electoral law
5) (Dep) attack* * *1)a) (Dep, Mil) attackb) ( verbal) attacklanzó un duro ataque contra el gobierno — he launched a sharp o fierce attack on the government
2) ( acceso) fitun ataque de celos/ira — a fit of jealousy/rage
•* * *= attack, craze, outbreak, onslaught, gust, assault, bashing, burst, fulmination, swipe.Ex. The incentive to make library services more relevant to the community became increasingly urgent from the mid-seventies as the attacks on local government finance gathered momentum.Ex. The interest is not really in the craze itself but in the intense, socially binding effect it has on the individuals in the group.Ex. This article describes how a sporadic outbreak of mould in this section of the collection was treated with a special cleaning machine.Ex. Without language we would go bumping around in the dark and eventually take leave of our senses under the welter of the incomprehensible, withdrawing, as some people do, into a closed world in order to protect ourselves against the unbearable onslaught.Ex. His sudden gust of audacity was quickly extinguished by her words and by her glance.Ex. Crimes against the person include homicide, rape, assault and robbery.Ex. The persistent 'U.S. bashing' that goes on here is, however, imprecise and tiresome after a while.Ex. Fueled by inspiration, coffee and Benzedrine, Kerouac sat down at his typewriter and -- in one burst of creative energy -- wrote the novel that would make him the voice of his generation in just 20 days.Ex. Cobbe was the primary target of John Ruskin's well-known fulmination against women who meddle with theology in his book 'Sesame and Lilies'.Ex. In fact it is an exaltation of the Kyoto protocol and a thinly disguised swipe at those countries who have not signed up.----* ataque aéreo = raid, air raid, air strike, blitz.* ataque al corazón = heart attack.* ataque brutal = vicious attack, brutal attack.* ataque con mortero = mortar fire.* ataque contra la seguridad = security attack.* ataque de ansiedad = panic attack, anxiety attack.* ataque de asma = asthma attack.* ataque de cólera = fit of rage, fit of anger.* ataque de desarticulación = spoiling attack.* ataque de + Enfermedad = bout of + Enfermedad.* ataque de furia = fit of rage, fit of anger.* ataque de histeria = attack of hysterics.* ataque de nervios = nervous breakdown, attack of hysterics.* ataque de + Nombre = fit of + Nombre.* ataque de pánico = panic attack.* ataque de risa = fit of laughter.* ataque de tos = coughing fit.* ataque epiléptico = stroke, epileptic seizure, epileptic fit.* ataque epilético = seizure.* ataque matutino = dawn raid.* ataque nuclear = nuclear attack.* ataque por sorpresa = surprise attack.* ataque preventivo = preemptive strike.* ataque relámpago = hit-and-run attack.* ataques = slings and arrows.* ataques de = fevers of, fevers of.* ataques de cólera = flaming.* ataque siquiátrico = psychiatric episode.* ataque sorpresa = surprise attack, sneak attack.* ataque terrorista = terror attack.* ataque violento = paroxysm.* ataque virulento = blistering attack.* ciberataque = cyberattack.* dar un ataque de nervios = have + an attack of hysterics.* defenderse de ataques = ward off + attacks.* el ataque es la mejor defensa = attack is the best form of defence.* liderar el ataque = lead + the charge.* preparar un ataque = mount + attack.* provocar un ataque = provoke + attack.* sobrevivir un ataque = survive + attack.* soportar un ataque = suffer + attack.* sufrir un ataque = be under attack, be under assault.* un ataque de = an access of, a shock of.* * *1)a) (Dep, Mil) attackb) ( verbal) attacklanzó un duro ataque contra el gobierno — he launched a sharp o fierce attack on the government
2) ( acceso) fitun ataque de celos/ira — a fit of jealousy/rage
•* * *= attack, craze, outbreak, onslaught, gust, assault, bashing, burst, fulmination, swipe.Ex: The incentive to make library services more relevant to the community became increasingly urgent from the mid-seventies as the attacks on local government finance gathered momentum.
Ex: The interest is not really in the craze itself but in the intense, socially binding effect it has on the individuals in the group.Ex: This article describes how a sporadic outbreak of mould in this section of the collection was treated with a special cleaning machine.Ex: Without language we would go bumping around in the dark and eventually take leave of our senses under the welter of the incomprehensible, withdrawing, as some people do, into a closed world in order to protect ourselves against the unbearable onslaught.Ex: His sudden gust of audacity was quickly extinguished by her words and by her glance.Ex: Crimes against the person include homicide, rape, assault and robbery.Ex: The persistent 'U.S. bashing' that goes on here is, however, imprecise and tiresome after a while.Ex: Fueled by inspiration, coffee and Benzedrine, Kerouac sat down at his typewriter and -- in one burst of creative energy -- wrote the novel that would make him the voice of his generation in just 20 days.Ex: Cobbe was the primary target of John Ruskin's well-known fulmination against women who meddle with theology in his book 'Sesame and Lilies'.Ex: In fact it is an exaltation of the Kyoto protocol and a thinly disguised swipe at those countries who have not signed up.* ataque aéreo = raid, air raid, air strike, blitz.* ataque al corazón = heart attack.* ataque brutal = vicious attack, brutal attack.* ataque con mortero = mortar fire.* ataque contra la seguridad = security attack.* ataque de ansiedad = panic attack, anxiety attack.* ataque de asma = asthma attack.* ataque de cólera = fit of rage, fit of anger.* ataque de desarticulación = spoiling attack.* ataque de + Enfermedad = bout of + Enfermedad.* ataque de furia = fit of rage, fit of anger.* ataque de histeria = attack of hysterics.* ataque de nervios = nervous breakdown, attack of hysterics.* ataque de + Nombre = fit of + Nombre.* ataque de pánico = panic attack.* ataque de risa = fit of laughter.* ataque de tos = coughing fit.* ataque epiléptico = stroke, epileptic seizure, epileptic fit.* ataque epilético = seizure.* ataque matutino = dawn raid.* ataque nuclear = nuclear attack.* ataque por sorpresa = surprise attack.* ataque preventivo = preemptive strike.* ataque relámpago = hit-and-run attack.* ataques = slings and arrows.* ataques de = fevers of, fevers of.* ataques de cólera = flaming.* ataque siquiátrico = psychiatric episode.* ataque sorpresa = surprise attack, sneak attack.* ataque terrorista = terror attack.* ataque violento = paroxysm.* ataque virulento = blistering attack.* ciberataque = cyberattack.* dar un ataque de nervios = have + an attack of hysterics.* defenderse de ataques = ward off + attacks.* el ataque es la mejor defensa = attack is the best form of defence.* liderar el ataque = lead + the charge.* preparar un ataque = mount + attack.* provocar un ataque = provoke + attack.* sobrevivir un ataque = survive + attack.* soportar un ataque = suffer + attack.* sufrir un ataque = be under attack, be under assault.* un ataque de = an access of, a shock of.* * *Aataque aéreo air raidataque por sorpresa surprise attackataque en tres frentes three-pronged attack2 (verbal) attackla oposición lanzó un duro ataque contra el gobierno the opposition launched a sharp o fierce o harsh attack on the governmentinterpretó mis críticas como un ataque personal she took my criticisms personally o as a personal attackB (acceso) fitun ataque de celos/ira a fit of jealousy/ragesi la ves te va a dar un ataque de risa you'll die laughing if you see her ( colloq)le dio un ataque de llanto he burst into tearsme dio un ataque de rabia al ver tanta injusticia it made me furious o I was enraged to see so much injusticeCompuestos:● ataque cardíaco or al corazónheart attackanxiety attacksi ese ruido continúa me va a dar un ataque de nervios if that noise carries on I'm going to have a fitme da un ataque de nervios cada vez que tengo que hablar en público each time I have to speak in public, I get into a panicpanic attack* * *
Del verbo atacar: ( conjugate atacar)
ataqué es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
ataque es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
atacar
ataque
atacar ( conjugate atacar) verbo transitivo
to attack
ataque sustantivo masculino
1a) (Dep, Mil) attack;
2 (Med) attack;
ataque al corazón heart attack;
ataque epiléptico epileptic fit;
me dio un ataque de nervios I got into a panic;
un ataque de risa a fit of hysterics
atacar verbo transitivo to attack, assault
♦ Locuciones: familiar atacar los nervios, to lose one's cool
ataque sustantivo masculino
1 attack, assault
ataque aéreo, air raid
2 Med fit
ataque al corazón, heart attack
ataque de nervios/risa, fit of hysterics/laughter
' ataque' also found in these entries:
Spanish:
acceso
- acometida
- borde
- cardiaca
- cardíaca
- cardiaco
- cardíaco
- crisis
- dar
- entrar
- golpe
- histeria
- inicial
- lanzarse
- nervio
- novilunio
- patatús
- repeler
- resistir
- simular
- arrollador
- asalto
- atentado
- crítica
- demoledor
- despiadado
- emprender
- enérgico
- feroz
- frontal
- lanzar
- rechazar
- refugiar
- refugio
- renovar
- salvaje
- simulacro
- soponcio
- sorpresa
English:
access
- aim
- air raid
- appendicitis
- assault
- attack
- barrage
- blitz
- bomb
- bout
- charge
- crack up
- destroy
- DT
- DTs
- fend off
- fierce
- fit
- full-scale
- go
- hysterics
- jealousy
- laughter
- lay
- lightning
- on
- onslaught
- outburst
- repel
- savage
- seizure
- send
- spearhead
- stave off
- stem
- strike
- throw
- turn
- unprovoked
- verge
- ward off
- air
- amok
- bilious
- crack
- drive
- have
- heart
- involvement
- offense
* * *♦ nm1. [acometida] attack;¡al ataque! charge!ataque aéreo [sobre ciudad] air raid; [sobre tropas] air attack; Bolsa ataque especulativo dawn raid;ataque preventivo pre-emptive strike2. Dep attack;una jugada de ataque an attack, an attacking move3. [crítica] attack;lanzó duros ataques contra el presidente she launched several harsh attacks on the president4. [acceso] fit;en un ataque de celos la mató he killed her in a fit of jealousy;Famcomo no se calle me va a dar un ataque if he doesn't shut up I'm going to have a fitataque cardíaco heart attack;ataque al corazón heart attack;ataque epiléptico epileptic fit;ataque de nervios attack of hysteria;ataque de pánico panic attack;ataque de risa: [m5] le dio un ataque de risa he had a fit of the giggles5. [de sustancia] corrosive effect* * *m2 ( acceso) fit;le dio un ataque de risa she burst out laughing* * *ataque nm1) : attack, assault2) : fitataque de risa: fit of laughter3)ataque de nervios : nervous breakdown4)ataque al corazón : heart attack* * *ataque n1. (contra alguien o algo) attack2. (de tos, risa, etc) fit -
19 constitución
f.1 constitution, formation, way in which something is composed or made up.2 constitution, build, physique, habitus.3 constitution, legislation.* * *1 constitution* * *noun f.* * *SF1) (=creación) setting upvamos a proceder a la constitución de un comité de representantes — we are going to set up a committee of representatives
2) (=composición)la constitución del equipo hace pensar que el entrenador quiere un juego de ataque — the line-up suggests that the coach favours an attacking game
3) (=complexión) constitution4) (Pol) constitutionLA CONSTITUCIÓN ESPAÑOLA Since its first one of 1812, Spain has had no fewer than nine constitutions, including the current one, which brought stability to Spanish political life. Drawn up by the democratically elected UCD government, the Constitución de 1978 symbolizes the spirit of reconciliation that prevailed during Spain's transition to democracy (1975-82), and has helped the country through a period of radical but peaceful change. The Constitution was ratified by Parliament on 31 October 1978 and approved by a referendum on 6 December, finally receiving the royal assent on 27 December 1978. Apart from setting forth general principles on the nature of the Spanish state, it deals with such issues as the powers of the comunidades autónomas (regional governments), the role of the Crown in a parliamentary monarchy, and the status of Spain's different languages.See:ver nota culturelle COMUNIDAD AUTÓNOMA in comunidad,ver nota culturelle LENGUAS COOFICIALES in lengua* * *1) ( establecimiento) setting-up2) (Pol) ( de país) constitution3)a) ( complexión) constitutionun hombre de constitución fuerte/débil — a man with a strong/weak constitution
b) ( composición) makeup* * *= constitution, make-up [makeup], constitution.Ex. Enter the constitution, charter, or other fundamental law of a jurisdiction under the heading for that jurisdiction.Ex. Account also had to be taken of the disparate make-up and wide age-spread of a reader community which consists of Commission officials and trainees plus diverse visitors from outside.Ex. The chemical constitution of these materials is described and their deterioration characteristics explained.----* ratificar una constitución = ratify + constitution.* * *1) ( establecimiento) setting-up2) (Pol) ( de país) constitution3)a) ( complexión) constitutionun hombre de constitución fuerte/débil — a man with a strong/weak constitution
b) ( composición) makeup* * *= constitution, make-up [makeup], constitution.Ex: Enter the constitution, charter, or other fundamental law of a jurisdiction under the heading for that jurisdiction.
Ex: Account also had to be taken of the disparate make-up and wide age-spread of a reader community which consists of Commission officials and trainees plus diverse visitors from outside.Ex: The chemical constitution of these materials is described and their deterioration characteristics explained.* ratificar una constitución = ratify + constitution.* * *constitución Constitución Española (↑ constitución a1)A (establecimiento) setting-upla constitución de una sociedad anónima the setting-up o incorporation of a limited companyB (de un país) constitutionjurar la Constitución to swear allegiance to the ConstitutionC1 (complexión) constitutionun hombre de constitución fuerte/débil a man with a strong/weak constitution2 (composición) makeup* * *
constitución sustantivo femenino
constitución sustantivo femenino Jur Med constitution
' constitución' also found in these entries:
Spanish:
arriba
- hechura
- naturaleza
- ósea
- óseo
- planta
- tipo
- frágil
- preámbulo
English:
constitution
- frame
* * *constitución nf1. [naturaleza] constitution;tener una constitución fuerte/débil to have a strong/weak constitution;ser de constitución robusta to have a strong constitution2. [de un estado] constitution3. [creación] creation, forming;la constitución de un grupo empresarial the creation o setting up of a business group4. [composición] composition, make-up* * *f constitution* * *♦ constitucional adj♦ constitucionalmente adv* * *constitución n constitution -
20 ofensivo
adj.offensive, abusive, insulting, nasty.* * *► adjetivo1 offensive* * *(f. - ofensiva)adj.* * *ADJ1) (=de ataque) (tb Mil) offensive2) [conducta, palabra] offensive, rude, insulting* * *- va adjetivoa) <palabra/actitud> offensive, rudeb) (Mil) < táctica> offensive (before n)* * *= offensive, insulting, outrageous, offending.Ex. WOMEN in LIBRARIANSHIP would have been just as offensive as WOMEN as LIBRARIANS.Ex. Some fees paid to visiting speakers are no less than insulting.Ex. There must be few other ways of leaving oneself so vulnerable to the slings and arrows of outrageous (or outraged) critics.Ex. 'Exit' is a vow, or intention, to never again patronage the offending library.* * *- va adjetivoa) <palabra/actitud> offensive, rudeb) (Mil) < táctica> offensive (before n)* * *= offensive, insulting, outrageous, offending.Ex: WOMEN in LIBRARIANSHIP would have been just as offensive as WOMEN as LIBRARIANS.
Ex: Some fees paid to visiting speakers are no less than insulting.Ex: There must be few other ways of leaving oneself so vulnerable to the slings and arrows of outrageous (or outraged) critics.Ex: 'Exit' is a vow, or intention, to never again patronage the offending library.* * *ofensivo -va1 ‹palabra/actitud› offensive, rude* * *
ofensivo◊ -va adjetivo
offensive
ofensivo,-a adjetivo offensive
' ofensivo' also found in these entries:
Spanish:
grosera
- grosero
- ofensiva
- gordo
- insinuar
English:
abusive
- insulting
- negro
- objectionable
- offensive
* * *ofensivo, -a adj1. [conducta, palabra] offensive, rude2. [arma, táctica] offensive* * *adj offensive* * *ofensivo, -va adj: offensive, insulting* * *ofensivo adj offensive
См. также в других словарях:
attacking — index negative, offensive (taking the initia tive) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
attacking — adj aggressive, offensive (see under ATTACK n) … New Dictionary of Synonyms
Attacking — Attack At*tack , v. t. [imp. & p. p. {Attacked}; p. pr. & vb. n. {Attacking}.] [F. attaquer, orig. another form of attacher to attack: cf. It. attacare to fasten, attack. See {Attach}, {Tack} a small nail.] 1. To fall upon with force; to assail,… … The Collaborative International Dictionary of English
attacking — adj. Attacking is used with these nouns: ↑cricket, ↑player … Collocations dictionary
Attacking Faulty Reasoning — is a textbook on logical fallacies by T. Edward Damer that has been used for many years in a number of college courses on logic, critical thinking, argumentation, and philosophy. It explains 60 of the most commonly committed logical fallacies.… … Wikipedia
Attacking Cavalryman Statue, Iaşi — The Attacking Cavalryman Statue in Iaşi, Romania ( ro. Statuia Cavaleristului în atac; also known as the Monument to the Heroes of the 2nd Cavalry Division ( Monumentul Eroilor Diviziei 2 a Cavalerie ) or The Prunaru Charge ( Şarja de la Prunaru… … Wikipedia
attacking midfielder — noun A midfield player who specialises more in attacking duties … Wiktionary
attacking zone — puolimo zona statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Krepšinio aikštės dalis tarp galinės linijos, esančios už varžovų komandos krepšio, ir vidurio linijos. atitikmenys: angl. attacking zone vok. Angriffszone, f rus. зона нападения;… … Sporto terminų žodynas
attacking zone — puolimo zona statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Ledo ritulio aikštės dalis tarp tolimesnės mėlynos linijos ir varžovų komandos vartų linijos. atitikmenys: angl. attacking zone vok. Angriffszone, f rus. зона нападения; передовая… … Sporto terminų žodynas
attacking zone — puolimo zona statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Tinklinio aikštės dalis tarp vidurio ir puolimo linijų. atitikmenys: angl. attacking zone vok. Angriffszone, f rus. зона нападения; передовая зона … Sporto terminų žodynas
attacking — adjective . That which has a tendance to attack, to be aggressive … Wiktionary