-
1 atraso
-
2 atraso
m.1 slowness.2 backwardness.3 delay.4 underdevelopment, backwardness.5 backlog, backlog of work.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: atrasar.* * *1 delay2 (de reloj) slowness3 (de un país) backwardness1 COMERCIO arrears* * *noun m.1) backwardness2) delay•- atrasos* * *SM1) (=retraso) delay, time lag; [de reloj] slowness; [de país etc] backwardnesssalir del atraso — to catch up, make up lost time
¡esto es un atraso! — this is just holding things up!
3) And (=revés) setback4)tener un atraso — LAm (Med) to have a period
* * *1)a) ( en desarrollo) backward state; ( en ideas) backwardnessb) (esp AmL) ( retraso) delay* * *= backlog, backwardness, arrearage, delay.Ex. When the move took place in 1897, it was found that there was a backlog of some thirty years of uncatalogued and unbound material.Ex. Libraries in developing countries suffer from technological backwardness.Ex. To determine if arrearages of uncatalogued monographs still exist and to learn about methods of controlling and/or reducing any such arrears, a questionnaire was sent to 117 libraries.Ex. If there are excessive delays in the record becoming available, and long delays become a common phenomenon, the librarian who is anxious to make new stock available for the user as soon as possible will resort to local cataloguing.----* acumular atrasos = build up + backlogs.* atrasos = arrears.* ponerse al día de un atraso = clear + backlog.* sin atrasos = paid-up, in good standing.* tener atrasos = be in arrears.* * *1)a) ( en desarrollo) backward state; ( en ideas) backwardnessb) (esp AmL) ( retraso) delay* * *= backlog, backwardness, arrearage, delay.Ex: When the move took place in 1897, it was found that there was a backlog of some thirty years of uncatalogued and unbound material.
Ex: Libraries in developing countries suffer from technological backwardness.Ex: To determine if arrearages of uncatalogued monographs still exist and to learn about methods of controlling and/or reducing any such arrears, a questionnaire was sent to 117 libraries.Ex: If there are excessive delays in the record becoming available, and long delays become a common phenomenon, the librarian who is anxious to make new stock available for the user as soon as possible will resort to local cataloguing.* acumular atrasos = build up + backlogs.* atrasos = arrears.* ponerse al día de un atraso = clear + backlog.* sin atrasos = paid-up, in good standing.* tener atrasos = be in arrears.* * *A1 (en el desarrollo) backward state; (en las ideas) backwardnessperdona el atraso sorry for the delayatraso en el pago de las facturas delay o lateness in payment of invoicessalió con unos minutos de atraso it left a few minutes latetenemos un atraso terrible con el trabajo we have an awful backlog of worksus atrasos constantes his continual latenesscobrar/pagar los atrasos to collect/pay off the arrears* * *
Del verbo atrasar: ( conjugate atrasar)
atraso es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
atrasó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
atrasar
atraso
atrasar ( conjugate atrasar) verbo transitivo
verbo intransitivo [ reloj] to lose time
atrasarse verbo pronominal
1
[ persona] to be late
2
atraso sustantivo masculino
salió con unos minutos de atraso it left a few minutes late;
viene con una hora de atraso it's (running) an hour late
atrasar
I verbo transitivo to put back
II vi (un reloj) to be slow
atraso sustantivo masculino
1 delay
2 (de un país) backwardness
3 Fin atrasos, arrears
' atraso' also found in these entries:
Spanish:
tiniebla
English:
back
* * *atraso nm1. [demora] delay;llegar con (quince minutos de) atraso to be (fifteen minutes) late;los trenes circulan hoy con (una hora de) atraso the trains are running (an hour) late today;el proyecto lleva mucho atraso the project is a long way behind schedule2. [del reloj] slowness3. [de evolución, desarrollo] backwardness;no tener móvil me parece un atraso not having a mobile is so backward!4.atrasos [de pagos] arrears;todavía no me han pagado los atrasos del año pasado they still haven't paid me their arrears o the money they owe me from last year* * *m1 backwardness2 COM:atrasos pl arrears* * *atraso nm1) retraso: lateness, delayllegó con 20 minutos de atraso: he was 20 minutes late2) : backwardness3) atrasos nmpl: arrears -
3 atraso
m1) отсталость2) запаздывание, задержка•- atraso económico
- atraso técnico
- atraso técnico y económico -
4 atraso
m1) отсрочка2) задержка, промедление3) опоздание, запаздывание; задержка4) отставание, отсталость6) остаток -
5 atraso
sustantivo masculino2. [de evolución] Rückständigkeit die————————atrasos sustantivo masculino pluralatrasoatraso [a'traso] -
6 atraso
m1) отсрочкаsin atraso — немедленно, безотлагательно
2) задержка, промедление3) опоздание, запаздывание; задержка4) отставание, отсталость5) недоработка, недоделки; хвост (разг.)6) остаток7) pl задолженность8) ( чаще pl) Кол., П.-Р. ухудшение (дел, здоровья) -
7 atraso
-
8 atraso
m1) заде́ржкаа) отсро́чкаб) промедле́ние; просро́чка ( платежа)2) запа́здывание; отстава́ниеllevar, tener atraso (de algo) — запа́здывать, опа́здывать, отстава́ть (в чём; с чем)
3) опозда́ние4) ( неизрасходованный) оста́ток5) pl просро́ченные взно́сы, вы́платы; неплатежи́; задо́лженность6) pl пе́ня чаще мн -
9 atraso
s.m. atraso -
10 atraso
сущ.1) общ. запаздывание, запоздание, затягивание (дела), опаздывание (промедление), задержка, недоимки, опоздание2) перен. отсталость, отставание3) юр. просрочка -
11 atraso
m1) Кол., П.-Р. ухудше́ние (дел, здоровья)2) Арг. смерть бли́зкого ро́дственника -
12 atraso
• backwardness• deferment• deferral• delay• detainment• hold true• hold up one's forehead• ladylike• lag behind• postponement• retard• retardation coil• underdevelopment -
13 atraso
m• zaostalost• zaostávání• zdržení• zpoždění -
14 atraso
m 1) закъснение; 2) изоставане; 3) прен. изостаналост; 4) отсрочване, отлагане; 5) pl просрочени плащания; 6) дългове. -
15 atraso(s)
1) просрочка, задолженность, долги, недоимки;2) опоздание, запаздывание, задержка, затягивание, отставание, отодвигание назад -
16 atraso(s)
1) просрочка, задолженность, долги, недоимки;2) опоздание, запаздывание, задержка, затягивание, отставание, отодвигание назад -
17 atraso
endarreriment, retard -
18 atraso económico
-
19 atraso en el cumplimiento
задержка в выполнении (напр. контрактных обязательств)El diccionario Español-ruso económico > atraso en el cumplimiento
-
20 atraso técnico
См. также в других словарях:
atraso — sustantivo masculino 1. Situación de atrasado en el tiempo respecto de una referencia: el atraso del tren, el atraso del reloj, el atraso en la entrega. Sinónimo: retraso. Antónimo: adelanto. 2. Tiempo que va atrasada una cosa: El tren lleva… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
atraso — 1. m. Efecto de atrasar o atrasarse. 2. Falta o insuficiencia de desarrollo en la civilización o en las costumbres. 3. El Salv. contratiempo (ǁ suceso inoportuno). 4. Pagas o rentas vencidas y no cobradas. tener alguien atraso. fr. coloq. Cuba.… … Diccionario de la lengua española
atraso — s. m. 1. Ato ou efeito de atrasar. 2. Demora. 3. [Figurado] Decadência. 4. Ignorância … Dicionário da Língua Portuguesa
atraso — ► sustantivo masculino 1 Acción o resultado de atrasar o atrasarse: ■ su atraso nos ha impedido coger el tren a tiempo. 2 Situación de un país o de un pueblo que se caracteriza por un desarrollo incompleto o deficiente con relación a sus propias… … Enciclopedia Universal
atraso — {{#}}{{LM A03958}}{{〓}} {{SynA04046}} {{[}}atraso{{]}} ‹a·tra·so› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Retraso de una acción en el tiempo: • El atraso en su nombramiento fue debido a causas burocráticas.{{○}} {{<}}2{{>}} Falta de desarrollo, o avance… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
atraso — s m Efecto de atrasar o de atrasarse algo: el atraso de un reloj, el atraso de un pagaré, el atraso de un avión, el atraso científico … Español en México
atraso — (m) (Intermedio) retraso en el tiempo de una cosa Ejemplos: Los que entreguen los trabajos con atraso, tendrán un ejercicio extra en el examen final. Llegaron con atraso porque había mucho tráfico en las calles. Sinónimos: demora … Español Extremo Basic and Intermediate
atraso — sustantivo masculino 1) retraso, retardo, demora, dilación. 2) deuda. Deuda se usa generalmente en plural. * * * Sinónimos: ■ retraso, demora, retardo, retardamiento, rezagamiento, aplazamien … Diccionario de sinónimos y antónimos
O atraso económico de Galiza — O atraso económico en Galiza es un libro escrito por el político nacionalista gallego Xosé Manuel Beiras y publicado en 1972 por la editorial Galaxia. Contenido 1 Temática 2 Véase también 3 Comentarios … Wikipedia Español
Quem mata gato tem sete anos de atraso — Quem mata gato tem sete anos de atraso. (Bras net, PB) … Provérbios Brasileiras
Historia de la ciencia y la tecnología en España — Fragmento del Atlas catalán de Abraham Cresques, 1375. Historia de la ciencia y la tecnología en España es la denominación … Wikipedia Español