-
1 retrasar
rrɛtra'sarvverbo transitivo1. [aplazar] aufschieben2. [demorar, hacer más lento] aufhalten3. [no estar al día] im Rückstand sein4. [reloj] nachstellen————————verbo intransitivo1. [reloj] nachgehen2. [no estar al día] im Rückstand sein————————retrasarse verbo pronominal1. [llegar tarde] sich verspäten2. [no estar al día] im Rückstand sein3. [reloj] nachgehen4. [aplazarse] sich verzögernretrasarretrasar [rretra'sar]num1num (demorar) verzögernnum2num (el reloj) zurückstellennum1num (el reloj) nachgehennum2num (no estar al día) zurückbleiben■ retrasarse sich verspäten -
2 atrasado
atra'sađoadjrückständig, überfälligir atrasado — ( reloj) nachgehen
1. [en tiempo] verspätet[periódico] veraltet2. [en evolución] rückständig3. [en capacidad] zurückgebliebenatrasadoatrasado , -a [atra'saðo, -a]num1num (en el estudio/desarrollo) zurückgeblieben; (país) unterentwickelt; viven 20 años atrasados sie liegen in ihrer Entwicklung 20 Jahre zurücknum2num (pago) rückständig -
3 atrasar
verbo transitivo1. [posponer] verschieben2. [retrasar] zurückstellen————————verbo intransitivo[reloj] nachgehen————————atrasarse verbo pronominal1. [demorarse] sich verspäten2. [quedarse atrás] zurückbleibenatrasaratrasar [atra'sar]num1num (aplazar) verschieben; la historia atrasa unos años esta batalla die Geschichte siedelt diese Schlacht einige Jahre früher annum2num (reloj) zurückstellennum3num (progreso) hemmennum1num (quedarse atrás) zurückbleibennum2num (retrasarse) sich verspäten; el tren se ha atrasado der Zug hatte Verspätung; atrasarse en los plazos mit den Raten in Rückstand geraten -
4 atraso
sustantivo masculino2. [de evolución] Rückständigkeit die————————atrasos sustantivo masculino pluralatrasoatraso [a'traso] -
5 dedicarse a sus obligaciones
dedicarse a sus obligacionesseinen Pflichten nachgehen -
6 ejercer la prostitución
ejercer la prostituciónder Prostitution nachgehen -
7 ejercer un oficio
ejercer un oficioeinem Beruf nachgehen -
8 ir en pos de alguien
ir en pos de alguienjemandem nachgehen -
9 obligación
obliɡ̱a'θǐɔnf1) ( deber) Pflicht f, Verpflichtung f2) ( a la fuerza) Zwang m3) ECO Verbindlichkeit fsustantivo femenino3. [compromiso] Verpflichtung dieobligaciónobligación [oβliγa'θjon]num1num (deber) Verpflichtung femenino; obligación alimenticia Unterhaltspflicht femenino; obligación de comunicación Mitteilungspflicht femenino; obligación de secreto Schweigepflicht femenino; contraer una obligación eine Verpflichtung eingehen; cumplir con una obligación eine Verpflichtung erfüllen; dedicarse a sus obligaciones seinen Pflichten nachgehen; faltar a sus obligaciones seine Pflichten vernachlässigen; tener la obligación de algo zu etwas dativo verpflichtet sein -
10 oficio
o'fiθǐom1) Beruf m2) ( profesión artesanal) Handwerk n3)oficio divino — REL Gottesdienst m, Messe f
4)de oficio — von Amts wegen n, amtlich, Offizial…
sustantivo masculino3. [experiencia] Berufserfahrung die————————Santo Oficio sustantivo masculinooficiooficio [o'fiθjo]num1num (profesión) Beruf masculino; oficio de ebanista Tischlerhandwerk neutro; oficio especializado ≈anerkannter Lehrberuf; ejercer un oficio einem Beruf nachgehen; sin oficio ni beneficio ungelernt; tomar algo por oficio (familiar figurativo) etw gewohnheitsmäßig tun; ser del oficio (familiar) auf den Strich gehennum2num (función) Amt neutro; defensor de oficio Pflichtverteidiger masculino; de oficio von Amts wegen; ofrecer sus buenos oficios seine guten Dienste anbietennum4num religión Gottesdienst masculino; oficio de difuntos Totenmesse femenino; Santo Oficio Inquisition femenino -
11 pos
pospos [pos]I adverbioir en pos de algo hinter etwas dativo hergehen; ir en pos de alguien jdm nachgehen; van en pos del éxito sie laufen dem Erfolg hinterherII conjunción -
12 prostitución
prɔstitu'θǐɔnfsustantivo femenino1. [actividad] Prostitution dieprostituciónprostitución [prostitu'θjon]Prostitution femenino; ejercer la prostitución der Prostitution nachgehen -
13 ociar
o'θǐarvdem Müßiggang nachgehen, faulenzen, ausspannen
См. также в других словарях:
Nachgehen — Nachgehen, verb. irreg. neutr. (S. Gehen,) welches das Hülfswort seyn und die dritte Endung des Nennwortes erfordert, hinter einem Dinge her gehen, demselben folgen. 1. Dem Orte nach. 1) Eigentlich. Die Fürsten der Philister gingen ihnen nach,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
nachgehen — V. (Aufbaustufe) etw. genau untersuchen, um es zu klären Synonyme: nachforschen, erforschen, nachrecherchieren, prüfen Beispiel: Wir wollen der Sache genau nachgehen, um festzustellen, ob er Recht hat. nachgehen V. (Aufbaustufe) einen Zeitpunkt… … Extremes Deutsch
nachgehen — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • verfolgen Bsp.: • Der Polizeibeamte verfolgte den Kriminellen … Deutsch Wörterbuch
nachgehen — ausüben (Gewerbe); betreiben; hinterher gehen; nachsteigen; folgen; nachstellen; verfolgen; frönen * * * nach|ge|hen [ na:xge:ən], ging nach, nachgegangen <itr.; ist: 1 … Universal-Lexikon
nachgehen — na̲ch·ge·hen (ist) [Vi] 1 jemandem nachgehen jemandem folgen, um ihn einzuholen oder um in dieselbe Richtung zu gehen 2 etwas (Dat) nachgehen etwas, das nicht klar ist, (über)prüfen und versuchen, es aufzuklären ≈ etwas untersuchen: Die Polizei… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
nachgehen — 1. a) sich [an jmds. Fersen] hängen/heften, folgen, hinterhergehen, hinterherkommen, hinterherlaufen, nachkommen, nachlaufen. b) ↑ nachforschen. 2. beschäftigen, bewegen, gefangen nehmen, in Anspruch nehmen, nicht aus dem Kopf gehen, nicht aus… … Das Wörterbuch der Synonyme
nachgehen — nohgonn … Kölsch Dialekt Lexikon
nachgehen — nach|ge|hen … Die deutsche Rechtschreibung
Nachgehen — 1. Wer nachgeht, tritt dem Vorgänger die Schuhe aus. – Eiselein, 555. 2. Wer nachgeit is auch a Leut. (Amberg in der Oberpfalz.) *3. Er geht auch gern der Wurst nach. *4. Er geht ihm nuch (nach) wie a Küh dem Kalb. (Jüd. deutsch. Brody.) Er folgt … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
nachgehen — [nå:chge:]: etwas geht jmdm. nach man kann etwas nicht vergessen; man kommt über etwas nicht hinweg (dass ihr Bub verunglückt ist, geht ihr immer noch nach...) … Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank
hinterher gehen — nachgehen; nachsteigen; folgen; nachstellen; verfolgen … Universal-Lexikon