-
21 so
• näin• niinpä• niin• noin• niin ollen• joten• tällä lailla• siis• siten• sillä lailla• sillä tavoin• siihen tapaan• siksi• sen vuoksi* * *səu 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) niin, näin, paljon2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) niin, noin3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) niin4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) niin, samoin5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') niin2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) niinpä, siis- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak -
22 subject
• opetusaine• oppiaine• opintoaine• riippuvainen• näkökohta• ilmiö• juttu• huomauttaa• alistaa valtaansa• aihe• alistaachemistry• aine• alamainen• asia• vallanalainen• puheenaihe• teema• kohde• koehenkilö• jättää• halukas• seikka• subjekti• tapaus• kukistaa• kysymys• kouluaine* * *1. adjective((of countries etc) not independent, but dominated by another power: subject nations.) alamais-2. noun1) (a person who is under the rule of a monarch or a member of a country that has a monarchy etc: We are loyal subjects of the Queen; He is a British subject.) kansalainen2) (someone or something that is talked about, written about etc: We discussed the price of food and similar subjects; What was the subject of the debate?; The teacher tried to think of a good subject for their essay; I've said all I can on that subject.) aihe3) (a branch of study or learning in school, university etc: He is taking exams in seven subjects; Mathematics is his best subject.) aine4) (a thing, person or circumstance suitable for, or requiring, a particular kind of treatment, reaction etc: I don't think her behaviour is a subject for laughter.) kohde5) (in English, the word(s) representing the person or thing that usually does the action shown by the verb, and with which the verb agrees: The cat sat on the mat; He hit her because she broke his toy; He was hit by the ball.) subjekti3. səb'‹ekt verb1) (to bring (a person, country etc) under control: They have subjected all the neighbouring states (to their rule).) alistaa valtaansa2) (to cause to suffer, or submit (to something): He was subjected to cruel treatment; These tyres are subjected to various tests before leaving the factory.) alistaa•- subjective
- subjectively
- subject matter
- change the subject
- subject to -
23 warrant
• oikeuttaafinance, business, economy• optiotodistusfinance, business, economy• tosite• vakuutus• valtuutuslaw• vangitsemismääräys• valtakirja• vangitsemiskäskyfinance, business, economy• vakuusfinance, business, economy• warrantti• puolustaafinance, business, economy• merkintäoptio• pidätysmääräys• pidättämismääräys• taata• laillistaa• luvata* * *'worənt 1. verb1) (to justify: A slight cold does not warrant your staying off work.) oikeuttaa2) (an old word to state confidently or (be willing to) bet that: I'll warrant he's gone riding instead of doing his work.) taata2. noun(something that gives authority, especially a legal document giving the police the authority for searching someone's house, arresting someone etc: The police have a warrant for his arrest.) valtuudet -
24 avenue
• bulevardi• esplanadi• puistokatu• puistokäytävä• puistotie• tie• katu• leveä katu• lehtikuja* * *'ævinju:1) (a road, often with trees along either side.) puistokatu2) ((often abbreviated to Ave. when written) a word used in the names of certain roads or streets: His address is 14 Swan Avenue.) katu -
25 catch
• olla tarttuva• ottaa kiinni• saada selvää• saada kiinni• saada• saalistaa• saalis• torjua• hyvä kauppa• jahdata• juoni• ehtiä ajoissa• este• siepata• solki• apaja• vangita• pyytää(jahdata)• pyynti• pyytää (pyydystää)• pyytää• pyydystää• ralli• tavoittaa• kiehtoa• kiinnike• kalansaalis• kaapata• kalastaa• kaanon• haka• haltuunotto• metsästää• napata• pidike• pidin• salpa• sairastua• löytää• säppi• tarrautua• tarttua• tarrain• takertua• yllättää• yllättää tekemästä• yllättää (teosta)• käräyttää• käsittää• käryttää• kuulla• koukku• koppi• lukitus* * *kæ 1. past tense, past participle - caught; verb1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) saada kiinni, ottaa kiinni, siepata2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) ehtiä3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) yllättää4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) saada5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) jäädä kiinni, tarttua6) (to hit: The punch caught him on the chin.) osua7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) saada selvää8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) syttyä (palamaan)2. noun1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) koppi, kiinniotto2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) säppi, pidike3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) saalis4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) ansa, juoni•- catching- catchy
- catch-phrase
- catch-word
- catch someone's eye
- catch on
- catch out
- catch up -
26 example
• oppi• oire• osoitus• todiste• todistus• näyttö• näyte• ihanne• ilmaus• idoli• ilmaisu• ilmentymä• ideaali• havaintoesimerkki• ennakkotapaus• esimerkki• esikuva• sisältää• merkki• perikuva• malli* * *1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) näyte2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) esimerkki3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) esikuva4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) varoitus•- make an example of
- set someone an example
- set an example -
27 hail
• huutaa• rae• rakeet• rakeita• terve tervehtiä• sataa rakeita• kutsua* * *I 1. heil noun1) (small balls of ice falling from the clouds: There was some hail during the rainstorm last night.) raekuuro2) (a shower (of things): a hail of arrows.) sade2. verb(to shower hail: It was hailing as I drove home.)II 1. heil verb1) (to shout to in order to attract attention: We hailed a taxi; The captain hailed the passing ship.) huutaa2) (to greet or welcome (a person, thing etc) as something: His discoveries were hailed as a great step forward in medicine.) ottaa vastaan2. noun(a shout (to attract attention): Give that ship a hail.)3. interjection(an old word of greeting: Hail, O King!) -
28 last
• riittää• hännänhuippu• jatkua• tuore• viimeksi• vihoviimeinen• viimeisenä• viimeiseksi• viimeinen• viime• viedä aikaa• edellinen• uusin• kestää• kestää (ajallisesti)• lesti• jäädä• mennyt• perimmäinen• peränpitäjä• säilyä• äskeinen• äärimmäinen• pohjimmainen• pitkittyä• lopullinen* * *I 1. adjective1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) viimeinen2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) edellinen, viime3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) viimeinen2. adverb(at the end of or after all the others: He took his turn last.)- lastly- at long last
- at last
- hear
- see the last of
- the last person
- the last straw
- the last thing
- the last word
- on one's last legs
- to the last II verb1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) jatkua2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) kestää•- lasting- last out -
29 Lordship
• lordin arvo* * *noun ((with His, Your etc) a word used in speaking to, or about, a man with the title `Lord' and also certain judges who do not have this title: Thank you, Your Lordship.) Teidän ylhäisyytenne -
30 man
• alueverkko• kaupunkiverkko* * *mæn 1. plural - men; noun1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) mies2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) ihminen3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) mies4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) mies5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) sotamies6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) nappula2. verb(to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) miehittää- - man- manhood
- mankind
- manly
- manliness
- manned
- man-eating
- man-eater
- manhandle
- manhole
- man-made
- manpower
- manservant
- mansized
- mansize
- manslaughter
- menfolk
- menswear
- as one man
- the man in the street
- man of letters
- man of the world
- man to man
- to a man -
31 meaning
• sisältö• ajatus• puhuva• merkitsevä• merkitys• tarkoittava• tarkoitus* * *noun (the sense in which a statement, action, word etc is (intended to be) understood: What is the meaning of this phrase?; What is the meaning of his behaviour?) merkitys -
32 not
• EI-operaattori* * *not1) ((often abbreviated to n't) a word used for denying, forbidding, refusing, or expressing the opposite of something: I did not see him; I didn't see him; He isn't here; Isn't he coming?; They told me not to go; Not a single person came to the party; We're going to London, not Paris; That's not true!) ei2) (used with certain verbs such as hope, seem, believe, expect and also with be afraid: `Have you got much money?' `I'm afraid not'; `Is he going to fail his exam?' `I hope not'.) ei• -
33 object
• olio• olento• tulos-• objekti• ilmestys• vastustaa• esine• silmämäärä• aie• aihe• ajatus• väittää vastaan• väittää• protestoida• päämaali• päämäärä• tavoite• kapine• kappale• kohde• kalu• muistuttaa• muistua• määräasema• maali• tarkoitus• tarkoitusperä• pistää vastaan• luomus* * *I 'ob‹ikt noun1) (a thing that can be seen or felt: There were various objects on the table.) esine2) (an aim or intention: His main object in life was to become rich.) tavoite3) (the word or words in a sentence or phrase which represent(s) the person or thing affected by the action of the verb: He hit me; You can eat what you like.) objektiII əb'‹ekt verb(often with to) to feel or express dislike or disapproval: He wanted us to travel on foot but I objected (to that). vastustaa- objectionable
- objectionably -
34 ply
• paksuus• vedos• kerros• liikennöidä• harjoittaa• säie• käyttää• laskos* * *I verb1) (an old word for to work at: He plies his trade as weaver.) harjoittaa ammattia2) (to use (a tool etc) vigorously.) käytellä3) (to keep supplying: They plied their guests with drink.) tarjotaII noun(a thickness, layer or strand, as in three-ply / two-ply wool.) paksuus, kertainen- plywood -
35 pronunciation
• ääntämistapa• ääntäminen• ääntämys• lausuminen• lausunta• korostus* * *noun (the act, or a way, of saying a word etc: She had difficulty with the pronunciation of his name.) ääntämys -
36 refer
• ohjata• neuvoa• vedota• viitata• viitata johonkin• etsiä jostakin• esittää• alistaa• katsoa johtuvan• katsoa• jättää• mainita• tarkoittaa• kääntyä puoleen• koskea• lykätä• lähettää* * *rə'fə: 1. past tense, past participle - referred; verb( with to)1) (to talk or write (about something); to mention: He doesn't like anyone referring to his wooden leg; I referred to your theories in my last book.) mainita2) (to relate to, concern, or apply to: My remarks refer to your last letter.) koskea3) (to send or pass on to someone else for discussion, information, a decision etc: The case was referred to a higher law-court; I'll refer you to the managing director.) jättää jonkun päätettäväksi4) (to look for information (in something): If I'm not sure how to spell a word, I refer to a dictionary.) tarkistaa•- referee2. verb(to act as a referee for a match: I've been asked to referee (a football match) on Saturday.) toimia erotuomarina- reference book
- reference library -
37 sense
• oivalluskyky• tolkku• intelligenssi• intellekti• järki• järjenjuoksu• tunto• tunne• tunnustella• tuntea• havaita• huomata• hoksottimet• aistia• aavistella• aistimiskyky• ajattelukyky• ajatus• ajatuksejuoksu• ajatuskyky• aistimin havaita• aisti• arvostelukyky• vaikutelma• vaistota• vaisto• tieto• tietoisuus• kognitio• merkitys• mieli• mielipide• tajunta• taju• tajunta (maltti)• tajuta• älykkyys• ymmärrys• älli• äly• käsityskyky* * *sens 1. noun1) (one of the five powers (hearing, taste, sight, smell, touch) by which a person or animal feels or notices.) aisti2) (a feeling: He has an exaggerated sense of his own importance.) tunto3) (an awareness of (something): a well-developed musical sense; She has no sense of humour.) taju4) (good judgement: You can rely on him - he has plenty of sense.) järki5) (a meaning (of a word).) merkitys6) (something which is meaningful: Can you make sense of her letter?) tolkku2. verb(to feel, become aware of, or realize: He sensed that she disapproved.) tuntea- senselessly
- senselessness
- senses
- sixth sense -
38 sound
• oikea• toitottaa• hyvin perusteltu• hyvin säilynyt• häly• hyvinvoiva• hyvinvoipa• jysähdys• järkevä• tutkia• turmeltumaton• tunnustella• hiiskaus• hiiskahdus• helähtää• helkähtää• helkkyä• helähdellä• viisas• eheä• ehjä• soida• sointu• sointua• sointi• sikeä• aiheuttaa ääni• udella• uimarakko• vahingoittumaton• vakavarainen• terve• kelpo• kestävä• kilistää• kilistä• kaiku• kalskahtaa• kaikuamarine• peilata• perinpohjainen• salmi• melu• sondeerata• sondi• syvä• ääni(tekniikka)• äännähdys• ääntyätechnology• ääni (tek.)• ääni• äänne• kunnollinen• kuulostaa• kuulua• pilaantumaton• koskematonmarine• luodata• luja• luotailla• luotettava* * *I adjective1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) hyväkuntoinen, terve2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) sikeä3) (full; thorough: a sound basic training.) perusteellinen4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) kunnon5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) järkevä•- soundly- soundness
- sound asleep II 1. noun1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) ääni2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) ääni3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) vaikutelma2. verb1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.)2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!)3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.)4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.)5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.)•- soundlessly
- sound effects
- soundproof 3. verb(to make (walls, a room etc) soundproof.) äänieristääIII verb(to measure the depth of (water etc).) luodata- sounding- sound out -
39 stuff
• oppiaines• panna• painaa• pakata• tukkia• tunkea• tilkitä• tupata (ahtaa)• tupata• työntää• ainekset• ahmia• aines• aine• ahtaa• ahtaa täyteen• asia• vaate• täyttää• tökötti• puristaa• tavara• kimpsut• kama• kangas• mättää• pehmustaa• massa• sulloa• syöttää valheitaautomatic data processing• syöttää• survoa* * *I noun1) (material or substance: What is that black oily stuff on the beach?; The doctor gave me some good stuff for removing warts; Show them what stuff you're made of! (= how brave, strong etc you are).) aine2) ((unimportant) matter, things, objects etc: We'll have to get rid of all this stuff when we move house.) tavarat3) (an old word for cloth.) kangas•- that's the stuff! II verb1) (to pack or fill tightly, often hurriedly or untidily: His drawer was stuffed with papers; She stuffed the fridge with food; The children have been stuffing themselves with ice-cream.) sulloa2) (to fill (eg a turkey, chicken etc) with stuffing before cooking.) täyttää3) (to fill the skin of (a dead animal or bird) to preserve the appearance it had when alive: They stuffed the golden eagle.) täyttää•- stuffing- stuff up -
40 yarn
- 1
- 2
См. также в других словарях:
keeps his word — stands by his word, honors his promises and obligations, did what he said he would … English contemporary dictionary
man of his word — A man of his word is a person who does what he says and keeps his promises … The small dictionary of idiomes
man of his word — {n. phr.} A man who keeps his promises and does the things he agrees to do; a man who can be trusted. * /My uncle is a man of his word./ … Dictionary of American idioms
man of his word — {n. phr.} A man who keeps his promises and does the things he agrees to do; a man who can be trusted. * /My uncle is a man of his word./ … Dictionary of American idioms
man\ of\ his\ word — n. phr. A man who keeps his promises and does the things he agrees to do; a man who can be trusted. My uncle is a man of his word … Словарь американских идиом
good to his word — fulfills his promises, lives up to his word … English contemporary dictionary
man of his word — A man of his word is a person who does what he says and keeps his promises. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
(a) man of his word — a man who tells the truth and keeps promises. He s always been a man of his word, that I must say … New idioms dictionary
word — [wʉrd] n. [ME < OE, akin to Ger wort < IE * werdh (extension of base * wer , to speak, say) > Gr eirein, to speak, L verbum, word] 1. a) a speech sound, or series of them, serving to communicate meaning and consisting of at least one… … English World dictionary
a man of his word — ► a man (or woman) of his (or her) word a person who keeps their promises. Main Entry: ↑word … English terms dictionary
(a) man of his word — a man/woman/of his/her/word phrase a man or woman who does what he or she promises to do Thesaurus: people or things you can rely on or trust … Useful english dictionary