-
21 sol
m1)tb Sol — со́лнце
sol naciente — восходя́щее со́лнце; восхо́д
sol poniente — заходя́щее со́лнце; зака́т
sol radiante — я́ркое со́лнце
a la caída, puesta del sol — на захо́де со́лнца; на зака́те
al sol naciente, que nace — на рассве́те; на заре́
de sol a sol — с утра́ до ве́чера; от зари́ до зари́
S: asomar; despuntar — прогля́дывать
brillar; lucir — свети́ть; сия́ть
calentar — греть; пригрева́ть
dejarse caer, sentir — припека́ть
ponerse — зайти́; сесть
salir — взойти́
2) со́лнцеа) со́лнечный светб) со́лнечное тепло́con sol — за́светло; пока́ светло́
coger, tomar el sol — гре́ться на со́лнце
coger, tomar el sol, tb tostarse al sol — загора́ть
haber sol: ya había sol — бы́ло уже́ светло́
3) перен со́лнечная сторона́ ( дешёвые места на корриде)entrada de sol — биле́т на со́лнечную сто́рону
¡qué sol de niño! — како́й чу́дный ребёнок!
¡sol de mi vida!; ¡sol mío! voc — ласкат со́лнышко моё!
-
22 lágrima
f1) слеза2) капля (сока растений и т.п.)5) Гват. арго карманник6) pl горести, печали- saltársele las lágrimas••deshacerse en lágrimas, llorar a lágrima viva — горько, безутешно рыдать, заливаться слезами
llorar lágrimas de sangre — мучительно страдать, плакать кровавыми слезами
lágrimas quebrantan peñas погов. ≈≈ капля камень точит
lo que no va en lágrimas va en suspiros ≈≈ как ни кинь, всё клин
-
23 oreja
f1) ухо3) Ам. ручка ( посуды)6) сплетник, наушник7) П.-Р. интересная новость8) мор. лапа ( якоря)9) ( чаще pl) тех. проушина, ушко- apearse por las orejas
- calentar a uno las orejas
- comer oreja
- estar a la oreja
- estar de oreja
- reteñir las orejas••con las orejas caídas (gachas) loc. adv. — понуро, повесив нос; смиренно
con las orejas tan largas loc. adv. — навострив уши
amusgar las orejas уст. — развесить уши
asomar (descubrir, enseñar) la oreja — показать своё истинное лицо; выдать себя (с головой)
bajar las orejas — смириться, склонить голову
dar orejas уст. — развесить уши
mojar a uno la oreja — задевать (задирать) кого-либо, искать ссоры
poner a uno las orejas coloradas — вогнать в краску, заставить покраснеть до ушей
taparse las orejas — заткнуть уши, не хотеть слушать
ver las orejas al lobo — быть в большой опасности, висеть на волоске
- 1
- 2
См. также в других словарях:
asomar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: asomar asomando asomado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. asomo asomas asoma asomamos asomáis asoman… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
asomar — verbo intransitivo 1. Empezar a aparecer (una cosa): El Sol asoma por el horizonte. Abróchate la camisa que te asoma la pelambrera entre los botones. verbo transitivo,prnl. 1. Sacar (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
asomar — (De somo). 1. tr. Sacar o mostrar algo por una abertura o por detrás de alguna parte. Asomar la cabeza a la ventana. U. t. c. prnl.) 2. desus. Indicar, apuntar. 3. intr. Empezar a mostrarse. 4. ant. Subir a un estado superior. 5. prnl. coloq.… … Diccionario de la lengua española
asomar — (Del ant. somo < lat. summus, el más alto.) ► verbo intransitivo 1 Empezar a aparecer: ■ los billetes asomaban por el bolsillo. ► verbo transitivo/ pronominal 2 Sacar, mostrarse algo por una abertura: ■ se asomó a la ventana. * * * asomar (de… … Enciclopedia Universal
asomar — {{#}}{{LM A03718}}{{〓}} {{ConjA03718}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03798}} {{[}}asomar{{]}} ‹a·so·mar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Empezar a mostrarse: • Te asoman las enaguas por debajo de la falda.{{○}} {{<}}2{{>}} Sacar o mostrar por una abertura … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
asomar — (v) (Básico) cambiar la posición de algo así que se deja aparecer solo una parte Ejemplos: Nunca han asomado las narices fuera de su pueblo. No se asome por la ventana. Sinónimos: sacar … Español Extremo Basic and Intermediate
asomar — v (Se conjuga como amar) 1 prnl Sacar la cabeza desde algún lugar con el propósito de mirar algo o tratar de mirar algo a pesar de los obstáculos que lo impidan: asomarse a la ventana, asomarse a la puerta, Asómate por debajo de la puerta a ver… … Español en México
asomar(se) — Sinónimos: ■ aparecer, salir, sacar, extraer, surgir, brotar, aflorar, apuntar, presentarse, mostrarse, exhibirse, manifestarse, despuntar Antónimos: ■ ocultarse, esconderse … Diccionario de sinónimos y antónimos
asomar — intransitivo 1 apuntar*, aparecer, aflorar. transitivo 2 sacar, mostrar. ≠ esconder, ocultar … Diccionario de sinónimos y antónimos
asomar — intr. Empezar a mostrarse. Mostrar o sacar algo por una abertura … Diccionario Castellano
asomar una persona las narices — ► locución coloquial Aparecer en un sitio para husmear o fisgar: ■ asomó las narices en la reunión para intentar oír algo de lo que se decía … Enciclopedia Universal