-
101 TOLCALTIA
tôlcaltia > tôlcaltih.*\TOLCALTIA v.t. tla-., orner de feuilles de joncs.Esp., adornar con hojas de espadaña. Garibay Llave 368.*\TOLCALTIA v.t. tê-., construire à quelqu'un un abri en joncs." quitôlcaltiah ", they built him a covering of reeds.Rite funéraire en l'honneur de celui que la loutre a noyé. Sah11,68.Form: sur *tôlcal-li. -
102 TZACCAYOH
tzaccâyoh, nom possessif sur tzaccua.Avec un couvercle ou avec un toit." quiyâhuateyoh, huitoliuhcâyoh, cuauhteyoh, tzaccâyoh, pôchquiyâhuayoh, pôpôchquiyâhuayoh ", il a une entrée, des voûtes, des poutres, un toit, des cheminées - it is (a structure) which was an entrance, vaulted, with cross beams, with a covering, with openings. Décrit un palais. Sah11,271. -
103 TZACUILLI
tzacuilli:Remparts qui ferment une ville.* à la forme possédée." tlatzinpachohtihuih, iuhquinmâ întenanhuân, întzacuilhuân mochîuhtihuih ", ils vont couvrant leurs arrières, comme s'ils devenaient leur muraille, leur rempart - they went covering their rear, it was as if they went becoming their walls, their ramparts. Sah12,67." aoctle îtzacuil ", il n'a plus de défense. Contre la condamnation qui a été prononcée. Sah2,106.Form: nom d'objet sur tzacui. -
104 TZIMPACHOA
tzimpachoa > tzimpachoh.*\TZIMPACHOA v.t. tla-., couvrir l'arrière d'une chose." in îâcolyac xoxoctic, coztic quitzimpachoa in îahaz ", (les plumes) à la courbure de l'iale sont vertes (et) jaunes, elles couvrent les rémiges - those (the feathers) at the tip of its wing-bend are green (and) yellow; they cover its flight feathers, Décrit l'oiseau toznene. Sah11,22." in tzimpachoa îcuitlapil îtôcâ cuâmmoloctli ", (les plumes) qui couvrent sa queue sont appelées quammoloctli. Est dit de l'aigle, cuâuhtli. Sah11,40." tlatzinpachohtihuih, iuhquinmâ întenânhuân, întzacuilhuân mochîuhtihuih ", ils vont couvrant leurs arrières, comme s'ils devenaient leurs murailles, leurs ramparts - they went covering their rear, it was as if they went becoming their walls, their ramparts. Sah12,67.Form: sur pachoa, morph.incorp. tzin-tli. -
105 XIUHCOATL
xiuhcôâtl:Serpent de feu (animal mythique et parure rituelle).Insigna de Huitzilopochtli. Cf Sah HG II 34,41. HG XII 38,17.Allem., die 'blaue Schlange' (Seler).Tochancalqui y met le feu à la naissance de Huitzilopochtli. Sah3,4.Déguisement porté par un prêtre au cours de Panquetzaliztli.Décrit en Sah 1927,213 = Sah2,147.Le texte esp. dit: 'luego descendia otro satrapa, que traya un hachon de teas muy largo, que llaman xiuhcoatl: tenia la cabeça y la cola como culebra'." xiuhcôâtl, âmatl îtlaquên yetihuîtz, in înenepil cuezalli tlatlatihuîtz ", (a priest within) a fire serpent. He came with his covering of paper (and) his tongue of flaming arara feathers which came (as if) burning. Sah9,65.Le texte esp. dit: 'luego descendia un satrapa que venia metido dentro de una culebra de papel, el cual la traia como si ella viniera por si, y traia en la boca unas plumas coloradas que parecian llamas de fuego que le salian de la boca'." niman ic tlatla in ôconcâhuaco xiuhcôâtl ", alors le serpent de feu, qu'il vient de quitter, brûle. Sah9,65." oncân huâltemôya in teteuhpôhualli auh za huâllatzacuiâya in xiuhcôâtl huâltemôya ", c'est la que descendaient les papiers sacrificiels mais le dernier de tous descendait le xiuhcoatl. Sah2,185.*\XIUHCOATL métaphor., " têpan quitlâza in xiuhcôâtl in mamalhuâztli q.n. yâôyôtl teôâtl, tlachinôlli ", il envoie la famine et l'épidémie aux gens, c'est à dire la guerre - he brought hunger and plague, that is war. est dit de Huitzilopochtli. Sah1,1." xiuhcôâtl mamalhuâztli têpan quimotlâxilia ", il envoie la famine et l'épidémie aux gens - he (honor.) inflicts Hunger and pestilence upon people. R.Andrews Introd 451." xiuhcôâtl têpan quimotlâxilia " ou " quimochîhuilia ", Dieu donne faim ou maladie aux gens. (Olmos).Form: sur côâtl, morph.incorp. xihu-(i)-tl. -
106 ZACAPACHIHUI
zacapachihui > zacapachiuh.*\ZACAPACHIHUI v.inanimé, s'épaissir, en parlant de l'herbe.Angl., the grasses thicken. Sah11,253." îxtlâhuatl zacapachiuhtimani ", la plaine se couvre d'une herbe épaisse - it is a plain where grass lies as a covering. Décrit la steppe, zacaîztlahuatl. Sah11,263.Form: sur pachihui, morph.incorp. zaca-tl. -
107 across
across [əˈkrɒs]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━1. prepositiona. ( = from one side to the other of) a bridge across the river un pont sur le fleuveb. ( = on the other side of) de l'autre côté dec. ( = crosswise over) à travers2. adverb( = from one side to the other) the river is 5km across le fleuve fait 5 km de large* * *Note: across frequently occurs as the second element in certain verb combinations ( come across, run across, lean across etc). For translations, look at the appropriate verb entry (come, run, lean etc)[ə'krɒs] 1.to go ou travel across something — traverser quelque chose
to travel across country — traverser la campagne; ( in car) prendre les petites routes
2) (to, on the other side of) de l'autre côté deacross the street/desk (from me) — de l'autre côté de la rue/du bureau
3) (all over, covering a wide range of)2. 3.across the world — partout dans le monde, à travers le monde
across from prepositional phrase en face de -
108 cover up
1) ( put clothes on) se couvrir ( with de)2)to cover up for — couvrir [friend]
cover up [something], cover [something] up fig dissimuler [mistake, truth]; étouffer [scandal] -
109 floor
floor [flɔ:r]1. noun• last year, sales went through the floor l'année dernière les ventes ont chutéb. ( = storey) étage mc. ( = silence) (inf) réduire au silence3. compounds* * *[flɔː(r)] 1.dance floor — piste f de danse
to take the floor — [dancer] se lancer sur la piste de danse
2) (of sea, tunnel, valley) fond m3) ( of Stock Exchange) parquet m; ( of debating Chamber) auditoire m; ( of factory) atelier m4) ( storey) étage mon the first floor — GB au premier étage; US au rez-de-chaussée
ground floor —
bottom floor — GB rez-de-chaussée m
2.six floors up — ( on the sixth storey) au sixième étage; ( six storeys above this storey) six étages plus haut
transitive verb1)2) ( knock over) terrasser [attacker, boxer]3) fig ( silence) réduire [quelqu'un] au silence [person, critic]; ( stump) [question] décontenancer [candidate]•• -
110 lay
lay [leɪ](verb: preterite, past participle laid)1. verba. ( = place) [+ cards, objects] poser ; ( = stretch out) [+ cloth] étendre• if you so much as lay a finger on me... si tu oses lever la main sur moi...• I wish I could lay my hands on a good dictionary si seulement je pouvais mettre la main sur un bon dictionnaireb. ( = put down) poserc. [+ egg] pondre• to lay o.s. open to criticism s'exposer à la critiqueg. [+ money] parierh. [+ accusation, charge] porter• to get laid se faire sauter (inf !)4. nouna. [of countryside] configuration f• he's/she's a good lay c'est un bon coup (inf !)5. compoundsa. ( = save) mettre de côtéb. [+ prejudice, principles] laisser de côté ; [+ disagreements] faire tairea. [+ object] poserb. [+ rule] établir ; [+ condition, price] fixer• it is laid down in the rules that... il est stipulé dans le règlement que...[+ goods, reserves] faire provision de• he laid into him ( = attacked) il lui est rentré dedans (inf) ; ( = scolded) il lui a passé un savon (inf)► lay off[+ workers] licencier( = leave alone) (inf) you'd better lay off drinking for a while tu ferais mieux de t'abstenir de boire pendant un temps• lay off him! fiche-lui la paix ! (inf)b. [+ clothes] préparer ; [+ goods for sale] étalerc. [+ reasons, events] exposere. ( = knock out) mettre KOa. [+ provisions] amasser* * *[leɪ] 1. 2.1) gen [helper, worker] non initié2) Religion [preacher, member, reader] laïque; [brother, sister] lai3.transitive verb (prét, pp laid)1) lit ( place) poser [object, card] (in dans; on sur); ( spread out) étaler [rug, covering, newspaper] (on sur); ( arrange) disposer (on sur); déposer [wreath]to lay hands on something — fig ( find) mettre la main sur quelque chose
to lay hands on somebody — Religion imposer les mains à quelqu'un
2) ( set for meal)3) ( prepare) préparer [plan, trail]; poser [basis, foundation]; tendre [trap]4) ( fix in place) poser [carpet, tiles, paving, turf, cable, mine]; construire [railway, road, sewer]5) Zoology pondre [egg]to lay stress ou emphasis on something — mettre l'accent sur quelque chose
7) ( bet)4.to lay a bet ou money on something — parier sur quelque chose
intransitive verb (prét, pp laid) [bird] pondrePhrasal Verbs:- lay by- lay down- lay in- lay into- lay off- lay on- lay open- lay out- lay up••to lay a finger ou hand on somebody — ( beat) lever la main sur quelqu'un
-
111 lie
I.lie1 [laɪ]a. [person, animal] ( = lie down) s'allonger ; ( = be lying down) être allongé• he was lying on the floor (resting) il était allongé par terre ; (unable to move) il était étendu par terre• lie still! ne bouge pas !• here lies... (on tombstone) ci-gît...• what lies behind his refusal? quelle est la véritable raison de son refus ?2. noun3. compounds► lie about, lie around intransitive verba. [objects, clothes, books] traînerb. [person] traîner• don't just lie about all day! tâche de ne pas traîner toute la journée !(in chair, on bed) se renverser (en arrière)• just lie back and enjoy yourself! laisse-toi donc vivre ![person, animal] s'allonger( = stay in bed) faire la grasse matinéeII.lie2 [laɪ](verb: preterite, past participle lied)1. nounmensonge m• that's a lie! c'est un mensonge !* * *[laɪ] 1.noun mensonge m2. 3.to give the lie to something/somebody — démentir quelque chose/quelqu'un
1) (p prés lying; prét, pp lied) ( tell falsehood) mentir ( to somebody à quelqu'un; about à propos de)2) (p prés lying, prét lay, pp lain also for 3, 4, 5) ( in horizontal position) [person, animal] ( action) s'allonger; ( state) être allongé; [objects] être couchéto lie on one's back/on one's front ou face down — être allongé or s'allonger sur le dos/ventre
3) ( be situated) être; ( remain) resterto lie before somebody — [life, career] s'ouvrir devant quelqu'un
4) ( can be found) résiderto lie in — [cause, secret, talent] résider dans; [popularity, strength, fault] venir de
to lie in doing — [solution, cure] consister à faire
to lie behind — ( be hidden) se cacher derrière; ( instigate) être à l'origine de
5) lit, fig ( as covering) [snow] tenirto lie over — [atmosphere] recouvrir [place, gathering]
•Phrasal Verbs:- lie back- lie down- lie in- lie up••to take it lying down — (colloq) se laisser faire
-
112 over
over [ˈəʊvər]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adverb2. adjective3. preposition4. noun5. modifier━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adverb► to have sb over ( = invite) inviter qn chez soib. ( = there) làc. ( = above) dessusd. (with adverb/preposition)━━━━━━━━━━━━━━━━━► When followed by an adverb or a preposition, over is not usually translated.━━━━━━━━━━━━━━━━━e. ( = more) plusf. ( = in succession) he did it five times over il l'a fait cinq fois de suite• William played the same tune over and over again William a joué le même air je ne sais combien de fois• I got bored doing the same thing over and over again je m'ennuyais à refaire toujours la même choseg. ( = remaining) there are three over il en reste troish. (on two-way radio) over! à vous !• over and out! terminé !2. adjective( = finished) after the war was over après la guerre3. preposition━━━━━━━━━━━━━━━━━► When over occurs in a set combination, eg over the moon, an advantage over, look up the noun. When over is used with a verb such as jump, trip, step, look up the verb.━━━━━━━━━━━━━━━━━a. ( = on top of) surb. ( = above) au-dessus dec. ( = across) de l'autre côté ded. ( = during) over the summer pendant l'étéf. ( = more than) plus de• spending has gone up by 7% over and above inflation les dépenses ont augmenté de 7 %, hors inflation• over and above the fact that... sans compter que...h. ( = while having) they chatted over a cup of coffee ils ont bavardé autour d'une tasse de caféi. ( = recovered from)► to be over sth [+ illness, bad experience] s'être remis de qch4. noun5. modifier* * *Note: over is used after many verbs in English ( change over, fall over, lean over etc). For translations, consult the appropriate verb entry (change, fall, lean etc)over is often used with another preposition in English (to, in, on) without altering the meaning. In this case over is usually not translated in French: to be over in France = être en France; to swim over to somebody = nager vers quelqu'unover is often used with nouns in English when talking about superiority ( control over etc) or when giving the cause of something ( concern over, worries over etc). For translations, consult the appropriate noun entry (control, concern, worry etc)over is often used as a prefix in verb combinations ( overeat), adjective combinations ( overconfident) and noun combinations ( overcoat). These combinations are treated as headwords in the dictionary['əʊvə(r)] 1.1) ( across the top of) par-dessusover here/there — par ici/là
3) ( above) au-dessus de4) (covering, surrounding) gen sur5) ( physically higher than)6) ( more than) plus detemperatures over 40° — des températures supérieures à 40°
7) ( in the course of)8) ( recovered from)to be over — s'être remis de [illness, operation]
9) ( by means of)10) ( everywhere)2.over and above prepositional phrase3.adjective, adverb2) ( finished)to be over — [term, meeting] être terminé; [war] être fini
3) ( more)4) ( remaining)5) (to one's house, country)to invite ou ask somebody over — inviter quelqu'un
6) Radio, Television7) ( showing repetition)I had to do it over — US j'ai dû recommencer
I've told you over and over (again)... — je t'ai dit je ne sais combien de fois...
8) GB ( excessively) -
113 peel
peel [pi:l]1. noun[+ fruit] peler ; [+ potato] éplucher[paint] s'écailler ; [skin, part of body] peler[+ film, covering] décoller* * *[piːl] 1. 2.transitive verb éplucher [carrot etc]; décortiquer [prawn]; écorcer [stick]3.intransitive verb [skin] peler; [fruit, vegetable] s'éplucherPhrasal Verbs:- peel off -
114 protective
protective [prəˈtektɪv]* * *[prə'tektɪv] 1. 2.1) ( providing security) [clothing, layer] protecteur/-trice; [measure] de protection2) ( caring) protecteur/-triceto be protective of — veiller jalousement sur [possessions]; protéger [discovery, research]
3) Economics [tarif, system] protectionniste -
115 siding
siding [ˈsaɪdɪŋ]* * *['saɪdɪŋ]1) Railways voie f de garage2) US ( weatherproof coating) revêtement m extérieur -
116 stressed
stressed [strest][person] stressé ; [syllable] accentué* * *[strest]2) Physics (épith) [components, covering, structure] travaillant3) Linguistics accentué -
117 uncover
uncover [ʌnˈkʌvər]* * *[ʌn'kʌvə(r)]transitive verb1) ( expose) dévoiler [scandal]2) ( discover) découvrir [evidence, treasure]3) ( remove covering from) découvrir [body] -
118 short
1 noun∎ shorts titres m pl courts(a) (lacking, insufficient) insuffisant(e);∎ to be short of staff/money manquer de personnel/d'argent;∎ to give short weight ne pas donner le poids;∎ the weight is 50 grams short il manque 50 grammes au poidsshort delivery livraison f partielle, manque m à la livraison; short ton tonne f courte;short weight poids m insuffisantshort payment moins-perçu m;short rate taux m à court termeshort covering couverture f de position;short hedge couverture courte ou de vente;short interest opérations à découvert;short position position f vendeur ou baissière;short sale vente f à découvert;short seller vendeur(euse) m, f à découvert;short selling vente à découvert;short squeeze short squeeze m3 adverb∎ to sell short vendre à découvert;∎ to buy short acheter à court termeA short squeeze occurs when institutional investors take large positions in already heavily shorted stocks and then request delivery of the shares. This transaction reduces the liquidity of the shares and forces a premature closing out of the short position.
-
119 -proof
(able to withstand or avoid something: waterproof covering.) à l'épreuve de -
120 armour
См. также в других словарях:
Covering: The Hidden Assault on Our Civil Rights — … Wikipedia
Covering — may refer to: Mathematics In topology: Covering map, a function from one space to another with uniform local neighborhoods Cover (topology), a system of (usually, open or closed) sets whose union is a given topological space Lebesgue covering… … Wikipedia
Covering — Cov er*ing, n. Anything which covers or conceals, as a roof, a screen, a wrapper, clothing, etc. [1913 Webster] Noah removed the covering of the ark. Gen. viii. 13. [1913 Webster] They cause the naked to lodge without clothing, that they have no… … The Collaborative International Dictionary of English
covering letter — ➔ letter * * * covering letter UK US noun [C] UK (US cover letter) ► a letter that contains information about the thing it is sent with: »Interested applicants who meet all the requirements should send a covering letter and curriculum vitae to… … Financial and business terms
Covering the Bases — Studio album by Bronson Arroyo Released July 12, 2005 … Wikipedia
Covering Islam — is a 1981 book written by Palestinian author Edward Said about how the world views Islam. Said describes the book as the third and last in a series of books (the first two were Orientalism and The Question of Palestine) in which he analyzes the… … Wikipedia
covering — cóvering s. n. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic CÓVERING s. n. operaţie prin care se caută compensarea unui risc comercial printr un al doilea risc. (< engl. covering) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
Covering the Track Marks — EP by Cream Abdul Babar Genre Heavy metal Label Underadar Records Covering the Track Marks is a 2006 Cream Abdul … Wikipedia
covering letter — n BrE a letter that you send with documents or a package that gives information about its contents American Equivalent: cover letter ▪ Send your CV and a covering letter to the address below … Dictionary of contemporary English
covering letter — covering letters N COUNT A covering letter is a letter that you send with a parcel or with another letter in order to provide extra information … English dictionary
covering note — covering letter or covering note, a letter or note accompanying or following a package or another letter, explaining or confirming its contents … Useful english dictionary