-
1 ремесленник
artisan m -
2 ремесленник-надомник
Русско-французский финансово-экономическому словарь > ремесленник-надомник
-
3 ремесленник
-
4 кустарь
-
5 всяк сам своего счастья кузнец
adjset phr. chacun est l'artisan de sa (propre) destinée, chacun est l'artisan de sa (propre) fortuneDictionnaire russe-français universel > всяк сам своего счастья кузнец
-
6 мастеровой
-
7 надомник
м.artisan m travaillant à domicile* * *ngener. artisan à domicile, ouvrier en chambre, ouvrier à domicile, tâcheron à domicile, façonnier -
8 кустарь
-
9 кустарь
мРусско-французский финансово-экономическому словарь > кустарь
-
10 ремесленник
Русско-французский финансово-экономическому словарь > ремесленник
-
11 мастер ремесла
ncultural. maître-artisan (ремесленник, имеющий патент или диплом, который считается действительным после 2 лет профессиональной деятельности) -
12 мастер
maître m; ( на производстве) contremaître m* * *м.1) ( на производстве) contremaître mсме́нный ма́стер — chef m de poste
2) ( квалифицированный работник) maître mчасовы́х дел ма́стер — horloger m
оруже́йный ма́стер — armurier m
золоты́х дел ма́стер — orfèvre m
бурово́й ма́стер — foreur m, maître m sondeur
3) ( достигший высокого умения) maître mма́стер спо́рта — maître ès sports
быть ма́стером своего́ де́ла — passer maître dans son art
••ма́стер на все ру́ки разг. — un homme qui sait tout faire; un qui fait tout ce qu'il veut de ses doigts; un homme à toutes mains
он ма́стер на что́-либо, он ма́стер (+ неопр.) разг. — il s'entend à (+ infin)
де́ло ма́стера бои́тся посл. — прибл. à l'œuvre on connaît l'artisan
* * *ncultural. mastère (обладатель диплома "мажистер") -
13 быть главным создателем / виновником чего-либо
vgener. être le principal artisan deDictionnaire russe-français universel > быть главным создателем / виновником чего-либо
-
14 быть творцом ответственным
vgener. (чего-л.) être l'artisan de (qch) (за что-л.)Dictionnaire russe-français universel > быть творцом ответственным
-
15 виновник
coupable m, responsable mвиновник торжества — héros m de la fête
* * *м.coupable m ( провинившийся); auteur m d'une faute, fautif m ( являющийся причиной чего-либо)вино́вник торжества́ — héros (придых.) m de la fête
* * *n1) gener. fauteur, artisan, auteur, responsable, coupable2) colloq. criminel -
16 всяк своего счастья кузнец
adjset phr. chacun est artisan de sa fortuneDictionnaire russe-français universel > всяк своего счастья кузнец
-
17 дело
с.быть за́нятым де́лом — être occupé, travailler vi
приня́ться за де́ло — se mettre au travail ( или à la besogne, à l'œuvre)
за де́ло! (за работу!) — au travail!, à l'œuvre!
сиде́ть без де́ла — rester sans occupation
2) ( поступок) action f; fait mсде́лать до́брое де́ло — faire une bonne action ( или œuvre)
3) юр. affaire f, cause f, procès m; dossier mуголо́вное де́ло — affaire pénale
возбуди́ть де́ло — ouvrir une enquête
рассле́довать де́ло — mener une enquête
прекрати́ть де́ло — clore une affaire
де́ло ми́ра — cause de la paix
э́то о́бщее де́ло — c'est une cause commune, c'est l'affaire de tout le monde
э́то де́ло всей его́ жи́зни — c'est l'œuvre de toute sa vie
де́ло че́сти — affaire f d'honneur
5) (круг ве́дения) affaire f; ressort mэ́то де́ло прокуро́ра — c'est l'affaire du procureur, c'est du ressort du procureur
э́то не моё де́ло, мне нет де́ла, моё де́ло сторона́ — ce n'est pas mon affaire, cela ne me regarde pas
вме́шиваться не в своё де́ло — s'immiscer dans les affaires d'autrui, s'occuper de ce qui ne vous regarde pas
не твоего́ ума́ де́ло — ce n'est pas (un truc) pour ton petit cerveau
6) (область знаний, работы) art m; industrie fхорошо́ знать своё де́ло — bien connaître son affaire
вое́нное де́ло — art militaire
го́рное де́ло — industrie minière, industrie du sous-sol
изда́тельское де́ло — industrie du livre
столя́рное де́ло — menuiserie f
золоты́х дел ма́стер — orfèvre m
7) ( предприятие) fabrique f; maison ( фирма)он воро́чает де́ла́ми — c'est un brasseur d'affaires
он закры́л своё де́ло — il s'est retiré des affaires; il a fermé boutique (fam)
8) канц. dossier mли́чное де́ло — dossier personnel
подши́ть к де́лу — joindre au dossier
9) мн.- дела10) ( сражение) уст. affaire fхрабр в де́ле — courageux en l'affaire
11) (событие, происшествие)щекотли́вое де́ло — affaire délicate
де́ло бы́ло ле́том — ça s'est passé en été
э́то де́ло про́шлое — c'est du passé
де́ла́ давно́ мину́вших дней — c'est de l'histoire ancienne
12) ( нужда)а) affaire fприйти́ по де́лу — venir (ê.) pour affaire
ходи́ть по де́ла́м — aller (ê.) pour affaires
••де́ло жите́йское — c'est une chose commune, rien de plus commun
де́ло вку́са — question f de goût
де́ло привы́чки — question d'habitude
ги́блое де́ло — fichue ( или sale) affaire
гре́шным де́лом вводн. сл. — à vrai dire
б) или перев. оборотом с гл. avouer vtгре́шным де́лом, я люблю́ поспа́ть по́сле обе́да — j'avoue que j'aime faire la sieste
име́ть де́ло с ке́м-либо — avoir affaire à qn
употреби́ть в де́ло — faire servir à qch
говори́ть де́ло ( разумно) разг. — parler raison, avoir raison; parler d'or
э́то его́ рук де́ло разг. — c'est lui qui a fait le coup
де́ло слу́чая — effet m du hasard (придых.)
де́ло за ва́ми — on n'attend plus que vous
то и де́ло — à tout moment, à tout bout de champ
гла́вное де́ло вводн. сл. — surtout
гла́вное де́ло, не теря́ть му́жества — surtout ne perdons pas courage
всё де́ло в э́том — tout est là
вот в чём де́ло — voilà de quoi il s'agit
де́ло в шля́пе! разг. — l'affaire est dans le sac!
де́ло дрянь разг. — l'affaire est dans le lac
то ли де́ло е́хать на маши́не — si l'on va en voiture c'est autre chose
в чём де́ло? — qu'y a-t-il?; qu'est-ce qu'il y a?; de quoi s'agit-il?, qu'est-ce qu'il se passe? (о чём речь?)
э́то друго́е де́ло — c'est autre chose, c'est une autre affaire
де́ло в том, что... — c'est que...; le fait est que...
в са́мом де́ле — en effet
пе́рвым де́лом — avant tout
ме́жду де́лом — à mes (tes, etc.) moments perdus; à mes (tes, etc.) heures perdues; quand on a un moment (de) libre
на де́ле — en fait, en réalité
за де́ло! ( поделом) — c'est bien fait!
к де́лу! — au fait!
бли́же к де́лу — allons au fait
э́то де́ло решённое — c'est une affaire entendue; la cause est jugée
(ну) и де́ло с концо́м! разг. — tout est dit!
э́то де́ло осо́бое — c'est un fait à part
приступи́ть пря́мо к де́лу — aller droit au fait
наде́лал он мне дел! — il m'a donné du fil à retordre
э́то после́днее де́ло — c'est la pire des choses
стра́нное де́ло — chose singulière
де́ло ста́ло за деньга́ми — il n'y a plus que l'argent qui manque; c'est une affaire d'argent
за чем де́ло ста́ло? — à quoi tient-il?, et pourquoi pas?
за э́тим де́ло не ста́нет — qu'à cela ne tienne
ви́данное ли э́то де́ло! — a-t-on jamais vu ça!
де́ло ма́стера бои́тся посл. — c'est à l'œuvre qu'on reconnaît l'artisan
зна́ющий своё де́ло — rompu au métier, maître m en son métier
по ли́чному де́лу — pour affaire personnelle ( или privée)
* * *n1) gener. action, coup, métier, négociation, obligation, occupation, travail, ouvrage, tâche, affaire, besogne, cause, chose, œuvre, acte, fait2) colloq. business, tabac, boulot, biseness, bisness, bizness, danse, turf3) obs. négoce, sac4) eng. opération5) construct. technique6) law. cas, matière7) offic. dossier8) argo. (выгодное) affure, travail (преступление) -
18 кузнец
м.forgeron m; maréchal-ferrant m (pl maréchaux-ferrants) ( подковывающий лошадей); forgeur m ( на заводе)••челове́к - кузне́ц своего́ сча́стья — l'homme est l'artisan de son propre bonheur
* * *n1) gener. ferrant, maréchal, ferreur, forgeron, maréchal-ferrant, forgeur2) ichtyol. zée forgeron (Zeus faber)3) mech.eng. fèvre, marteleur, martineur -
19 кузнечный циркуль
adjmech.eng. compas d'artisan -
20 мастер
м.1) ( на производстве) contremaître mсме́нный ма́стер — chef m de poste
2) ( квалифицированный работник) maître mчасовы́х дел ма́стер — horloger m
оруже́йный ма́стер — armurier m
золоты́х дел ма́стер — orfèvre m
бурово́й ма́стер — foreur m, maître m sondeur
3) ( достигший высокого умения) maître mма́стер спо́рта — maître ès sports
быть ма́стером своего́ де́ла — passer maître dans son art
••ма́стер на все ру́ки разг. — un homme qui sait tout faire; un qui fait tout ce qu'il veut de ses doigts; un homme à toutes mains
он ма́стер на что́-либо, он ма́стер (+ неопр.) разг. — il s'entend à (+ infin)
де́ло ма́стера бои́тся посл. — прибл. à l'œuvre on connaît l'artisan
* * *n1) gener. agent de maîtrise, champion de(...) (чего-л.), (старший) contremaître -esse, faiseur, ouvrier, surveillant de travaux, artiste (своего дела), bricoleur, réparateur2) colloq. le roi de(...) (чего-л.), cabot, rapetasseur3) liter. professionnel4) eng. cadre de maîtrise5) arts. maître (анонимный средневековый художник)6) mech.eng. contremaître, facteur7) busin. chef de chantier
- 1
- 2
См. также в других словарях:
artisan — artisan, ane [ artizɑ̃, an ] n. • XVIe; it. artigiano, de arte « art » 1 ♦ Personne qui exerce un métier manuel pour son propre compte, aidée souvent de sa famille, de compagnons, apprentis, etc. (rare au fém.). Le serrurier, le cordonnier sont… … Encyclopédie Universelle
Artisan — Ar ti*san (?; 277), n. [F. artisan, fr. L. artitus skilled in arts, fr. ars, artis, art: cf. It. artigiano. See {Art}, n.] 1. One who professes and practices some liberal art; an artist. [Obs.] [1913 Webster] 2. One trained to manual dexterity in … The Collaborative International Dictionary of English
artisan — ARTISAN. s. m. Ouvrier dans un art mécanique. Homme de métier. Simple artisan. Habile artisan. Les boutiques des artisans. [b]f♛/b] Il se dit figurément De celui qui est l auteur, la cause de quelque chose. Il a été l artisan de sa fortune, l… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
artisan — Artisan. s. m. Ouvrier dans un Art mechanique, homme de mestier. Simple artisan. habile artisan. les boutiques des artisans. Il se dit fig. de celuy qui est l Auteur, la cause de quelque chose. Il a esté l artisan de sa fortune, l artisan de son… … Dictionnaire de l'Académie française
artisan — I noun artifex, artificer, craftsman, craftworker, faber, handicraftsman, journeyman, laborer, machiner, master craftsman, master workman, mechanic, mechanician, one engaged in a manual enterprise, one skilled in an industrial art, one trained in … Law dictionary
artisan — UK US /ˌɑːtɪˈzæn/ US /ˈɑːrtəzən/ noun [C] PRODUCTION ► someone who is skilled in making things with their hands: »State of the art industrial manufacturing is complemented by the work of skilled seamstresses and artisans … Financial and business terms
artisan — 1 artificer, *artist, architect 2 mechanic, workman, workingman, *worker, operative, craftsman, handicraftsman, hand, laborer, roustabout … New Dictionary of Synonyms
artisan — Artisan, ou Artiste, Artifex, Opifex … Thresor de la langue françoyse
artisan — ► NOUN ▪ a skilled worker who makes things by hand. DERIVATIVES artisanal adjective. ORIGIN French, from Latin artire instruct in the arts … English terms dictionary
artisan — [ärt′ə zən, ärt′əsən] n. [Fr < It artigiano; ult. < L ars, ART1] a worker in a skilled trade; craftsman artisanal adj. artisanship n … English World dictionary
artisan — (ar ti zan) s. m. 1° Celui qui exerce un art mécanique, un métier. Artisan habile, adroit. 2° Anciennement, artiste. • Vous.... voyez dans les arts les secrets qui ne sont connus que des artisans, BALZ. Liv. VI, Lett. 6. • L artisan… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré