-
1 arriscar
v.1 to plunge over a cliff (rebaño ovejas).Quien no arrisca no aprisca, nothing ventured, nothing gained2 to risk.3 to risk to.* * *1.VT to risk2.See:* * *verbo intransitivo (Col)* * *verbo intransitivo (Col)* * *arriscar [A2 ]vtarriscó la nariz en señal de asco she turned her nose up o wrinkled her nose in disgust■ arriscarvi( Col) arriscar CON algo; to be up to sthese caballo no arrisca con tanta carga that horse isn't up to carrying a load like that* * *♦ vtAndes, CAm, Méx [remangar] to roll up♦ viCol [osar] to dare;a que usted no arrisca con un bulto de cemento I bet you can't lift a bag of cement -
2 arriscar
1. vt; Ам.1) загиба́ть кве́рху ( поля шляпы)2) засу́чивать ( рукава)3) мо́рщить ( нос)2. vi; Кол.1) ободри́ться, воспря́нуть с ду́хом2) достига́ть чего-л., приближа́ться к чему-л.3) быть спосо́бным к чему-л.•• -
3 arriscar
1. vt1) ( тж vr) см. arriesgar, arriesgarse2) ( тж vr) Кол., Чили см. arremangar, arremangarse2. vi Кол.1) достигать ( чего-либо); приближаться ( к чему-либо)2) предпринимать ( что-либо) -
4 arriscar
гл.1) общ. подвергать опасности, подвергать риску, рисковать2) Кол. засучивать (рукава) подбирать (подол) -
5 arriscar
• Am ohrnout• Am zvednout• Co dosáhnout• riskovat• zdvihnout* * *• dát v sázku• dát všanc• srazit (se skály)• svrhnout (se skály)• vydávat se v nebezpečí -
6 arriscar
1. tr 1) arriesgar (също prnl); 2) издигам нависоко; 2. prnl 1) хвърлям се от скала (за добитък); 2) прен. разпалвам се, гневя се, буйствам; 3) прен. възгордявам се, надувам се; 4) Сал., Пер. обличам се елегантно. -
7 arriscar
1. vt2) (тж vr) Кол., Чили см. arremangar, arremangarse2. vi Кол.1) достигать ( чего-либо); приближаться ( к чему-либо)2) предпринимать ( что-либо) -
8 arriscar las narices
• Am ohrnovat nos (nad čím) -
9 arriesgar
arriscar -
10 arriscado
adj.1 forward, bold, audacious, impudent.2 brisk, easy, free.3 broken or craggy ground.past part.1 past participle of ARRISCARSE.2 past participle of spanish verb: arriscar.* * *► adjetivo1 (con riscos) craggy, rugged2 (arriesgado) risky, dangerous3 (atrevido) daring, bold* * *ADJ1) (Geog) craggy2) [persona] (=resuelto) bold, resolute; (=animoso) spirited; (=ágil) brisk, agile* * *- da adjetivo1) <paisaje/terreno> rugged, craggy2) ( audaz) bold* * *- da adjetivo1) <paisaje/terreno> rugged, craggy2) ( audaz) bold* * *arriscado -daA ‹paisaje/terreno› rugged, craggyB (audaz) bold* * *arriscado, -a adj1. [atrevido] daring, bold2. [peñascoso] craggy -
11 arriscarse
IVPR to take a riskII1.VT And, Cono Sur, Méx (=doblar) to turn up, fold up, tuck up; (=encrespar) to stiffen; [+ nariz] to wrinkle2. VI1) And (=enderezarse) to draw o.s. up, straighten up2)arriscar a — LAm to amount to
3.See:arriscarseIIIVPR1) (=engreírse) to get conceited* * *vpr1. Andes, CAm, Méx [remangarse] to roll up;2. Perú, Salv [engalanarse] to dress up -
12 arriesgar
(v.t.) arriscar
См. также в других словарях:
arriscar — um palpite; arriscar perder; arriscar se a perder … Dicionario dos verbos portugueses
arriscar — v. tr. 1. Pôr em risco. 2. Aventurar. • v. pron. 3. Sujeitar se a risco ou perigo. 4. Aventurar se … Dicionário da Língua Portuguesa
arriscar — verbo transitivo 1. Origen: América. Levantar, arremangar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
arriscar — (De risco). 1. tr. arriesgar. U. t. c. prnl.) 2. p. us. enriscar. U. t. c. prnl.) 3. prnl. Dicho de una res: Despeñarse por los riscos en las fragosidades del monte. 4. Encresparse, enfurecerse, alborotarse … Diccionario de la lengua española
arriscar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Arriesgar, poner en peligro: ■ arriscaron sus vidas para rescatar a los supervivientes del naufragio. SE CONJUGA COMO sacar ► verbo pronominal 2 Caerse las reses por los riscos. SINÓNIMO [despeñarse] 3 Ponerse una … Enciclopedia Universal
arriscar — ar|ris|car Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
arriscar(se) — Sinónimos: ■ arriesgar, exponer, atrever, aventurar, arrojar, decidir, disponer, osar Antónimos: ■ precaver, prevenir Sinónimos: ■ ufanarse, endiosarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
arriscar — transitivo 1 arriesgar, aventurar, exponer. pronominal 2 engreírse, envanecerse, entonarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
arriscar — doblarse algo hacia arriba … Colombianismos
arriscar — voir riscar … Diccionari Personau e Evolutiu
riscar — arriscar, risca, arrisca risquer. Cu risca ren ganha ren prov. . Riscar sa pèu ; riscar lo tot per lo tot : risquer sa peau ; risquer le tout pour le tout … Diccionari Personau e Evolutiu