-
61 Vermietung
-
62 pachten
'paxtənvarrendar, tomar en arrendamientoarrendartransitives Verb -
63 Pachtzins
-
64 Verpachtung
fɛr'paxtuŋfarredamiento m, arriendo m -
65 Pachtvertrag
'paxtfɛrtraːkm ECO -
66 acción
acción sustantivo femenino 1 (acto, hecho) act;◊ acciones dignas de elogio praiseworthy acts o actions;hacer una buena acción to do a good deed; acción de gracias thanksgiving 2 novela de acción adventure story; una película llena de acción an action-packed movie o (BrE) filmb) (Mil) action3b) (Fin) share;4 (Per) ( de una rifa) ticket
acción sustantivo femenino
1 action (acto) act
acción de gracias, thanksgiving
hombre de acción, man of action
película de acción, adventure film
2 Fin share ' acción' also found in these entries: Spanish: acuartelamiento - alquiler - ampliar - andar - arrendamiento - asesinar - asesoramiento - burrada - campo - carga - cierre - clasificación - coger - comenzar - compinche - compra - conducción - construcción - continuamente - dar - desagüe - ejercer - embarcación - enfoque - enjuague - entablar - envío - estacionamiento - estímulo - estrechamiento - expandir - falsificación - gesto - hacer - hasta - hecha - hecho - hilada - hilado - impertinencia - importación - inocente - lectura - limpieza - localización - machada - mezcla - niñería - objeto - obra English: about - acceptance - accumulation - accustom - achievement - act - action - action-packed - adjourn - apparition - appearance - assignment - attachment - begin - bite - blameless - call - cause - cold-hearted - concoct - corrupt - cranberry - crime - crooked - cut - data processing - decision - dedication - delusion - doing - duplicate - elevation - favor - favour - feel - foolish - formidable - fraud - free rein - honourable - imitation - immodest - import - impossible - inept - insane - institute - institution - interest - jaywalking -
67 alquilar
alquilar ( conjugate alquilar) verbo transitivo 1 ( dar en alquiler) ‹casa/local› to rent (out), let (BrE); ‹ televisor› to rent; ‹coche/bicicleta› to rent (out) (AmE), to hire out (BrE) 2 ( tomar en alquiler) ‹casa/local/televisor› to rent; ‹coche/bicicleta/disfraz› to rent (AmE), to hire (BrE)
alquilar verbo transitivo to hire (un piso, una casa) to rent (letrero) se alquila, to let
¿To hire, to rent o to let?
To hire y to hire out implican un periodo breve de alquiler y se suelen usar al hablar de coches o trajes. To rent y to rent out implican un periodo más largo y se emplean al tratarse de pisos, habitaciones o casas. To hire y to rent se refieren tanto a la persona que recibe algo en alquiler como al propietario: Voy a alquilar el coche (cliente y propietario). I'm going to hire/rent a car. Sin embargo, to hire out y to rent out se refieren únicamente al propietario: Alquilo coches. I hire/rent out cars. To let se aplica casi exclusivamente a inmuebles, y el propietario siempre es el sujeto del verbo: El sr. Brown alquila habitaciones. Mr Brown lets/rents out rooms.
' alquilar' also found in these entries: Spanish: alquiler - arrendamiento - chalet - dudar English: deposit - hire - hire out - let - rent - rent out - take - charter - house -
68 arriendo
Del verbo arrendar: ( conjugate arrendar) \ \
arriendo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: arrendar arriendo
arrendar ( conjugate arrendar) verbo transitivo 1 (Der) ‹local/tierras› to rent (out), lease ‹local/tierras› to rent, lease 2 (Andes) ‹coche/bicicleta› ( dar en arriendo) to rent (out) (AmE), to hire out (BrE); ( tomar en arriendo) to rent (AmE), to hire (BrE); ( on signs) se arriendan coches cars for rent (AmE), car hire (BrE)
arriendo sustantivo masculino (esp Andes) See Also→
arrendar vtr (un piso) to rent (el propietario) to rent, let (el usuario) to rent ' arriendo' also found in these entries: Spanish: ganancia - arrendar English: rent - hire - rental -
69 contrato
Del verbo contratar: ( conjugate contratar) \ \
contrato es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
contrató es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: contratar contrato
contratar ( conjugate contratar) verbo transitivo ‹artista/deportista› to sign up; ‹ servicios› to contract
contrato sustantivo masculino contract; contrato de compraventa/de trabajo contract of sale and purchase/of employment
contratar verbo transitivo to hire, engage
contrato sustantivo masculino contract
contrato a tiempo parcial, part-time contract
contrato bilateral, bilateral contract
contrato de alquiler, lease, leasing agreement
contrato de compraventa, contract of sale
contrato leonino, onerous contract
contrato unilateral, unilateral contract ' contrato' also found in these entries: Spanish: adjudicar - adjudicación - anulación - ceñirse - incumplir - incumplimiento - liquidación - no - parcial - precipitadamente - prorrogable - rechazar - redactar - rescindir - romper - subastar - supeditar - suscribir - término - vencer - vendedor - vendedora - violar - violación - alquiler - anular - arrendamiento - borrador - cumplir - determinar - disolución - disolver - formalizar - leasing - multimillonario - parte - prolongar - ratificar - renovación - renovar - ruptura - seguro - vigente English: agreement - applicable - apprentice - bind - binding - bond - breach - cancel - clause - condition - contract - draft - draw up - duration - execute - expiry - extend - formalize - fulfil - fulfill - golden parachute - guard - lapse - lawful - lease - legal - negotiate - nullify - push through - run - run out - service contract - sign on - stand - tenancy agreement - terminate - void - bill - fixed - lose -
70 otra
otro,-a
I adj indef
1 (adicional, añadido) another: había otra muñeca, there was another doll (distinto, diferente) no veo otra solución, I can see no other solution
otras veces es más amable, other times he's nicer
2 (con artículo definido) other: la otra hermana es rubia, the other sister is blonde
el otro día no pude llamarte, I couldn't phone you the other day
II pron indef
1 (adicional, extra) another (one): me tomaría otra, I'll have another one (distinto, diferente) no quiero otra, I don't want any other one
unos ganan y otros pierden, some win, others lose
lo confundí con otro, I mistook him for somebody else
2 (con artículo definido) (sing) the other (one) (pl) (personas, cosas) the others, the other ones
Another se emplea con sustantivos en singular y (any) other con sustantivos en plural: No tengo otro. I haven't got another. No tengo otros. I haven't got any others. Si, además, quieres añadir un número, emplearemos another o more: Quiero otros tres pasteles. I want another three cakes o I want three more cakes.
' otra' also found in these entries: Spanish: abrazarse - acostarse - ajena - ajeno - alguna - alguno - anterioridad - antigüedad - cal - canción - cogerse - cosa - derivar - distanciarse - enfocar - forma - gritar - inconveniencia - insomnio - más - otro - parte - pegarse - peor - petate - punta - querer - rebote - reemplazar - rehacer - relacionar - relacionarse - relevar - remitir - reñida - reñido - reservarse - responder - responsable - rozar - sacar - saltear - sobrentenderse - vez - vida - además - ahí - aparte - arrendamiento - bueno English: again - against - anew - another - ball - ball game - bypass - chalk up - chaser - cheek - circle - cling - clip - clog up - coin - come away - confuse - connection - counterpart - different - differently - dig out - else - encore - end - escape - expect - fall off - fight - film - give - go up - goof - greet - intolerable - odd - off - once - other - otherwise - over - play up - redirect - refill - round - same - sell up - side - somebody - something -
71 precio
Del verbo preciar: ( conjugate preciar) \ \
precio es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
preció es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
precio sustantivo masculino 1 ( de producto) price;◊ precio al contado/a plazos cash/credit price;¿qué precio tiene este vestido? how much is this dress?; precio de costo or (Esp) coste cost price; precio de venta al público (de alimento, medicamento) recommended retail price; ( de libro) published price; 2 (sacrificio, costo) price, cost;
precio sustantivo masculino price, cost: ¿qué precio tiene este abrigo?, how much is this coat? Locuciones: a cualquier precio, at any cost: está dispuesta a conseguir ese puesto a cualquier precio, she's willing to do anything in order to get that job
no tener precio, to be priceless: las obras destruídas por las bombas no tenían precio, the works of art destroyed by the bombing were priceless
mi amistad no tiene precio, my friendship can't be bought ' precio' also found in these entries: Spanish: abusiva - abusivo - ajustada - ajustado - alquiler - alta - alto - arrendamiento - cara - caro - cobrar - concertar - conveniente - costar - coste - costo - de - demencial - descender - desorbitada - desorbitado - encarecer - entrar - estar - lince - mitad - moderada - moderado - módica - módico - neta - neto - proporción - PVP - rebaja - rebajar - regatear - rondar - salvajada - según - tarifa - tasa - tasar - tributo - unitaria - unitario - valer - valor - valorar - accesible English: adjust - all-in - approximate - arm's length - arrange - asking price - at - bargain - beat down - bloody - bring down - cagey - charge - cheap - command - cost - cut - decrease - dirt-cheap - discount - double - down - downturn - drop - excessive - fall - fare - fix - foresight - freight - gazumping - going - hefty - high-end - inexpensively - inflated - introductory - jack up - jump - knock down - low - lower - lowest - mark down - mark up - market price - mistaken - moderate - money - name -
72 propietario
propietario
◊ - ria sustantivo masculino, femenino
propietario,-a sustantivo masculino y femenino owner ' propietario' also found in these entries: Spanish: alquilar - ama - amo - arrendar - propietaria - arrendamiento - casero - dueño - labrador - rentar - tabernero - vendedor - viñatero English: boss - homeowner - house-sit - institute - keep - landlord - owner - part-owner - proprietor - rent out - home -
73 traspaso
Del verbo traspasar: ( conjugate traspasar) \ \
traspaso es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
traspasó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: traspasar traspaso
traspasar ( conjugate traspasar) verbo transitivo 1 [ líquido] to go through, soak through 2 ‹bar/farmacia› ( vender) to sell; ( arrendar) to let, lease 3 ‹poderes/fondos/negocio› to transfer 4 (Dep) ‹ jugador› to transfer, trade (AmE)
traspaso sustantivo masculino 1 (— arrendamiento) leasing, letting 2 (de poderes, fondos, negocio) transfer 3 (Dep)
traspasar verbo transitivo
1 (un muro, una madera, etc) to go through: la flecha le traspasó el corazón, the arrow went right through his heart
2 (una frontera, un río) to cross (over)
3 (una barrera, un límite) to go beyond: traspasó la barrera del sonido, it broke the sound barrier
4 Com to transfer, sell
traspaso sustantivo masculino
1 (cesión) transfer
2 Com (de negocio) transfer, sale ' traspaso' also found in these entries: Spanish: traspasar English: devolution - disposal - transfer - transfer fee -
74 арендная плата
alquiler, arrendamiento, censo, rentaРусско-испанский финансово-экономическому словарь > арендная плата
-
75 арендные операции
operaciones de arriendo, transacciones del alquiler, transacciones de arrendamientoРусско-испанский финансово-экономическому словарь > арендные операции
-
76 арендные платежи
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > арендные платежи
-
77 арендные сделки
transacciones del alquiler, transacciones de arrendamientoРусско-испанский финансово-экономическому словарь > арендные сделки
-
78 арендный договор
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > арендный договор
-
79 выдача на прокат
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > выдача на прокат
-
80 заявка на аренду
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > заявка на аренду
См. также в других словарях:
arrendamiento — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de arrendar: El arrendamiento caduca dentro de tres meses. contrato* de arrendamiento … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
arrendamiento — 1. m. Acción de arrendar1. 2. Contrato por el cual se arrienda. 3. Precio en que se arrienda. ☛ V. contrato de arrendamiento … Diccionario de la lengua española
arrendamiento — ► sustantivo masculino 1 Acción de arrendar o alquilar. SINÓNIMO arriendo 2 Precio de un alquiler: ■ en los últimos dos años no nos han subido el arrendamiento. SINÓNIMO renta 3 DERECHO Contrato por el que se arrienda. * * * arrendamiento 1 m.… … Enciclopedia Universal
arrendamiento — {{#}}{{LM A03446}}{{〓}} {{SynA03522}} {{[}}arrendamiento{{]}} ‹a·rren·da·mien·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} Cesión o adquisición de algo para usarlo durante cierto tiempo, a cambio del pago de una cantidad de dinero: • contrato de arrendamiento.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
arrendamiento — Derecho. Contrato por el que una persona cede a otra el goce de una cosa a cambio de un precio determinado y durante un tiempo cierto. Puede tratarse de un arrendamiento de cosas, obras o servicios, y no puede constituirse a perpetuidad … Diccionario de Economía Alkona
arrendamiento — 1 s m 1 Acto de arrendar algo: viviendas en arrendamiento 2 Contrato por el cual una persona, una institución, etc cede a otra el uso temporal de una cosa o servicio, a cambio de cierto pago 3 Precio que se paga por ello. 2 s m (Hipo)… … Español en México
arrendamiento — Derecho. Contrato por el que una persona cede a otra el goce de una cosa a cambio de un precio determinado y durante un tiempo cierto. Puede tratarse de un arrendamiento de cosas, obras o servicios, y no puede constituirse a perpetuidad … Diccionario de Economía
Arrendamiento de obra — Saltar a navegación, búsqueda El contrato de arrendamiento de obra en la legislación española es aquel contrato de arrendamiento por el que una persona contratista se obliga a ejecutar una obra en beneficio de otra propietario , que se obliga a… … Wikipedia Español
Arrendamiento financiero — El arrendamiento financiero o contrato de leasing (de alquiler con derecho de compra) es un contrato mediante el cual, el arrendador traspasa el derecho a usar un bien a un arrendatario, a cambio del pago de rentas de arrendamiento durante un… … Wikipedia Español
arrendamiento — sustantivo masculino 1) arriendo, alquiler*, locación (derecho). 2) arriendo, alquiler, renta, canon. * * * Sinónimos: ■ alquiler, locación … Diccionario de sinónimos y antónimos
arrendamiento — m. Acción de arrendar. Contrato. Precio en que se arrienda … Diccionario Castellano