-
1 impertinència
impertinencia -
2 impertinencia
impertinencia sustantivo femeninob) (hecho, dicho):◊ me dijo que me callara — ¡qué impertinencia! he told me to shut up — how impertinent!;me contestó con una impertinencia she gave me a very cheeky reply
impertinencia sustantivo femenino
1 (actitud) impertinence
2 (comentario, acción) insolence: hablar así a su hermano fue una impertinencia, it was rude of you to speak to his brother like that ' impertinencia' also found in these entries: Spanish: inconveniencia English: impertinence -
3 impertinencia
impertinència, inconveniència -
4 иррелевантность
-
5 impertinenzia
impertinencia -
6 inconveniència
impertinencia, inconveniencia -
7 maukera
impertinencia, melindre -
8 milikeria
impertinencia, exigencia pueril, remilgo -
9 impertinence
noun impertinenciatr[ɪm'pɜːtɪnəns]1 impertinencia, descaroimpertinence [ɪm'pərtənənts] n: impertinencia fn.• chulería s.f.• desbocamiento s.m.• impertinencia s.f.• insolencia s.f.ɪm'pɜːrtṇəns, ɪm'pɜːtɪnənsmass & count noun impertinencia f[ɪm'pɜːtɪnǝns]N (=cheek) impertinencia f, insolencia fwhat impertinence!, the impertinence of it! — ¡qué impertinencia!, ¡habráse visto qué insolencia!
* * *[ɪm'pɜːrtṇəns, ɪm'pɜːtɪnəns]mass & count noun impertinencia f -
10 backchat
-
11 Frechheit
'frɛçhaɪtfinsolencia f, impertinencia f, descaro m<- en> impertinencia Feminin, desfachatez Feminin, concha Feminin die USA ; die Frechheit besitzen zu... tener la cara de...( Plural Frechheiten) die -
12 Zudringlichkeit
-
13 дерзость
де́рзость1. impertinent(ec)о, aroganteco;2. (смелость) kuraĝo, maltimo.* * *ж.1) impertinencia f; insolencia f ( наглость); empaque m ( Чили, Перу, предл.-род.); lisura f (Экв., Перу, Гват.); impavidez f (Ю. Ам.)говори́ть де́рзости — decir insolencias
име́ть де́рзость — tener la cara (el tupe) (de)
2) ( смелость) audacia f, temeridad f; impavidez f (Лат. Ам.)* * *ж.1) impertinencia f; insolencia f ( наглость); empaque m ( Чили, Перу, предл.-род.); lisura f (Экв., Перу, Гват.); impavidez f (Ю. Ам.)говори́ть де́рзости — decir insolencias
име́ть де́рзость — tener la cara (el tupe) (de)
2) ( смелость) audacia f, temeridad f; impavidez f (Лат. Ам.)* * *n1) gener. (ñìåëîñáü) audacia, avilantez, chulerìa, desahogo, desuello, empaque (×., Ïåðó, Ï.-Ð.), groserìa, guapeza, habladurìa, impavidez (Лат. Ам.), impavidez (Ó. Àì.), insolencia (наглость), lisura (Экв., Перу, Гват.), osadìa, procacidad, rabonada, rabotada, temeridad, atrevimiento, demasìa, desbocamiento, desenvoltura, entonación, entono, impertinencia, joma, joroba, nugación, porrada, valor2) colloq. atrocidad, paño, zanganada3) amer. impavidez4) Col. repelencia5) Cub. torerìa6) Chil. empaque, cachaña7) Ecuad. lisura -
14 Dreistigkeit
'draɪstɪgkaɪtfimpertinencia f, insolencia fDreistigkeit ['draɪstɪçkaɪt]( Plural Dreistigkeiten) die2. [Handlung] -
15 навязчивость
ж.importunidad f; impertinencia f ( назойливость)* * *n1) gener. impertinencia (назойливость), importunidad, cansera2) colloq. majaderìa, chinchorrerìa -
16 back talk
s.1 impertinencia.2 respuesta impertinente, réplica insolente, impertinencia, respuesta insolente. -> backchat -
17 flippancy
s.1 petulancia, locuacidad, ligereza, impertinencia, ademanes reprensibles.2 frivolidad, ligereza, falta de seriedad, impertinencia. -
18 freshness
adj.1 novedad.2 descaro, impertinencia.s.1 frescura (de comida)2 frescor, frescura, lozanía.3 irrespetuosidad, impertinencia. -
19 flippancy
noun falta de seriedadtr['flɪpənsɪ]1 falta de seriedadn.• desparpajo s.m.• frivolidad s.f.• impertinencia s.f.• ligereza s.f.• petulancia s.f.• trapío s.m.'flɪpənsimass noun ( of remarks) poca seriedad f, ligereza f; ( of attitude) displicencia f, indiferencia f['flɪpǝnsɪ]N ligereza f, frivolidad f, falta f de seriedadshe was irritated by his flippancy — estaba molesta por su frivolidad or falta de seriedad
there was a note of flippancy in her voice — había un dejo de ligereza or frivolidad en su voz
* * *['flɪpənsi]mass noun ( of remarks) poca seriedad f, ligereza f; ( of attitude) displicencia f, indiferencia f -
20 impertinent
im'pə:tinənt(impudent or rude: She was impertinent to her teacher.) impertinente- impertinence
impertinent adj impertinentetr[ɪm'pɜːtɪnənt]1 impertinente, descarado,-aimpertinent [ɪm'pərtənənt] adj1) irrelevant: impertinente, irrelevante2) insolent: impertinente, insolenteadj.• chulesco, -a adj.• impertinente adj.• insolente adj.• replicón, -ona adj.ɪm'pɜːrtṇənt, ɪm'pɜːtɪnəntadjective impertinente[ɪm'pɜːtɪnǝnt]ADJ [person, child, behaviour, manner] impertinente, insolenteto be impertinent to sb — ser impertinente or insolente con algn
don't be impertinent! — ¡no seas impertinente!
* * *[ɪm'pɜːrtṇənt, ɪm'pɜːtɪnənt]adjective impertinente
См. также в других словарях:
impertinencia — sustantivo femenino 1. (no contable) Cualidad de impertinente: No me gusta la impertinencia de su carácter. Toda su persona desprende impertinenci a. 2. Acción o frase impertinente: No invitaremos a María, porque estoy harto de sus impertinencias … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
impertinencia — (Del lat. impertĭnens, entis, impertinente). 1. f. Dicho o hecho fuera de propósito. 2. Importunidad molesta y enfadosa. 3. p. us. Susceptibilidad excesiva, nacida de un humor desazonado y displicente, como lo suelen tener los enfermos. 4. desus … Diccionario de la lengua española
impertinência — s. f. 1. Caráter do que é impertinente. 2. Coisa que não pertence ao assunto. 3. Coisa que incomoda ou molesta. 4. Mau humor. = RABUGICE 5. Inoportunidade … Dicionário da Língua Portuguesa
impertinencia — ► sustantivo femenino 1 Acción o palabra inoportuna, indiscreta o que molesta por alguna razón: ■ no consiento que me digas esas impertinencias. SINÓNIMO despropósito [inconveniencia,indiscreción] ANTÓNIMO delicadeza 2 Calidad de impertinente: ■… … Enciclopedia Universal
impertinencia — {{#}}{{LM I21087}}{{〓}} {{SynI21625}} {{[}}impertinencia{{]}} ‹im·per·ti·nen·cia› {{《}}▍ s.f.{{》}} Hecho o dicho impertinente o molesto: • En cuanto bebes de más, empiezas a decir impertinencias y no hay quien te aguante.{{○}} {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
impertinència — im|per|ti|nèn|ci|a Mot Esdrúixol Nom femení … Diccionari Català-Català
impertinencia — sustantivo femenino 1) despropósito*, inconveniencia, insolencia. ≠ conveniencia, discreción. 2) importunidad, pesadez, chinchorrería. ≠ oportunidad. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
impertinéncia — impertinènci f. impertinence … Diccionari Personau e Evolutiu
repelencia — impertinencia … Colombianismos
mosconear — ► verbo transitivo 1 Molestar a una persona con impertinencia y pesadez: ■ estoy ocupado, deja de mosconearme. SINÓNIMO fastidiar incordiar ► verbo intransitivo 2 Simular una persona ignorancia para conseguir una cosa. * * * mosconear (de «mo … Enciclopedia Universal
otro — (Del lat. alter, el otro entre dos.) ► adjetivo 1 Se aplica a la persona o cosa distinta de la que se habla: ■ no es ése, sino otro reloj el que me gusta; es otro chico. 2 Indica la semejanza entre dos cosas: ■ es otro artista como su padre. 3… … Enciclopedia Universal