Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

armure

  • 1 لامة

    armure

    Dictionnaire Arabe-Français > لامة

  • 2 bepantsering

    armure

    Nederlands-Franse woordenlijst > bepantsering

  • 3 harnas

    armure

    Nederlands-Franse woordenlijst > harnas

  • 4 kuras

    armure

    Nederlands-Franse woordenlijst > kuras

  • 5 pantser

    armure

    Nederlands-Franse woordenlijst > pantser

  • 6 rusting

    armure

    Nederlands-Franse woordenlijst > rusting

  • 7 πανοπλία

    armure

    Ελληνικό-Γαλλικό λεξικό > πανοπλία

  • 8 броня кабеля

    1. armure

     

    броня кабеля

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    броня кабеля
    Элементы конструкции кабеля для защиты его сердечника от механических воздействий и от повреждений грызунами. В качестве брони используется металлическая оплетка различной плотности, гофрированная стальная лента и круглая стальная проволока различного диаметра. В оптических кабелях часто используются броневые покровы из полимерных материалов. При необходимости получения повышенного уровня защиты применяется многослойная броня.
    [ Источник]

    броня
    Защитный элемент, обычно изготавливаемый из стальной проволоки или стальных лент, используемый в кабелях специального назначения, например для прокладки в море, шахтах, для кабелей с защитой от грызунов и т.д. Накладывается поверх оболочки кабеля.
    [ Источник]

    кабельная броня
    броня

    Часть защитного покрова (или защитный покров) из металлических лент или одного или нескольких повивов металлических проволок, предназначенная для защиты от внешних механических и электрических воздействий и в некоторых случаях для восприятия растягивающих усилий (броня из проволок).
    [ ГОСТ 15845-80]

    броня

    защитный покров, состоящий из металлических лент или проволок применяемый для защиты кабеля от внешних механических воздействии
    [IEV number 461-05-06]
    [ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]

    EN

    armour
    covering consisting of a metal tape(s) or wires, generally used to protect the cable from external mechanical effects
    [IEV number 461-05-06]

    FR

    armure
    revêtement constitué de rubans métalliques ou feuillards ou de fils métalliques, destiné généralement à protéger le câble des effets mécaniques extérieurs
    [IEV number 461-05-06]

    Тематики

    • кабели, провода...

    Синонимы

    EN

    DE

    • Bewehrung, f

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > броня кабеля

  • 9 armour

    Dictionary of Engineering, architecture and construction > armour

  • 10 armatura

    armatura s.f. 1. armure. 2. ( Edil) ( struttura di sostegno) charpente; ( impalcatura) armature; ( nel cemento armato) armature. 3. ( Minier) boisage m. 4. ( Biol) armure. 5. (El) ( di condensatore) plaque, armature; ( di magnete) armature; ( di cavo) armature, armure. 6. ( Mar) ( attrezzatura) gréement m., armature. 7. ( Tess) armure.

    Dizionario Italiano-Francese > armatura

  • 11 armatura

    armātūra, ae, f. [st2]1 [-] armure, armes, équipement. [st2]2 [-] soldats en armes, troupes. [st2]3 [-] exercice militaire, manoeuvres, maniement des armes.    - levis armatura: infanterie légère.
    * * *
    armātūra, ae, f. [st2]1 [-] armure, armes, équipement. [st2]2 [-] soldats en armes, troupes. [st2]3 [-] exercice militaire, manoeuvres, maniement des armes.    - levis armatura: infanterie légère.
    * * *
        Armatura, armaturae, pen. prod. Cic. Armure.
    \
        Armaturae duplices. Vegetius. Gens de guerre ayant double portion de vivres de la munition du camp.
    \
        Armatura leuis. Cic. Gens de guerre armez à la legiere.

    Dictionarium latinogallicum > armatura

  • 12 armadura

    ar.ma.du.ra
    [armad‘urə] sf Mil armure.
    * * *
    [axma`dura]
    Substantivo feminino (de cavaleiro) armure féminin
    * * *
    nome feminino
    2 (de edifício) armature

    Dicionário Português-Francês > armadura

  • 13 доспехи

    мн.
    armure f; panoplie f

    ры́царские доспе́хи — armure d'un chevalier

    охо́тничьи доспе́хи разг.équipement m de chasse

    * * *
    n
    1) gener. harnachement, caparaçon (для лошади)
    2) obs. arme
    3) hist. armure

    Dictionnaire russe-français universel > доспехи

  • 14 armour

    armour [ˈα:mər]
    [of knight] armure f
    * * *
    GB, armor US ['ɑːmə(r)] noun
    1) ( clothing)

    a suit of armourune armure f (complète)

    2) (on tank, ship etc) also Zoology armure f; (on wire, cable) gaine f; fig ( against criticism) cuirasse f

    English-French dictionary > armour

  • 15 armour

    armour GB, armor US n
    1 Hist ( clothing) a suit of armour une armure f (complète) ;
    2 ( protective covering) (on tank, ship etc) armure f ; Zool armure f ; Elec (on wire, cable) gaine f ; fig ( against criticism) cuirasse f ;
    3 ( tanks) (+ v sg ou pl) blindés mpl.

    Big English-French dictionary > armour

  • 16 apto

    apto, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] attacher, adapter, ajuster, clouer. [st2]2 [-] approprier, assortir, appliquer, accommoder. [st2]3 [-] apprêter, disposer, préparer, munir de, garnir, équiper.    - souvent avec dat. ou ad + acc.    - aptatus ad aliquam rem: approprié à qqch.    - aptare quædam ad naturam, Cic.: donner un air naturel à certaines choses.    - ad transeundum omnia aptare, Curt. 7, 8, 8: préparer tout pour la traversée.    - Danaum insigna nobis aptemus, Virg.: revêtons-nous de l'armure des Grecs.    - classem pugnæ (ad pugnam) aptare: préparer la flotte pour le combat.    - aptatus ad delectationem, Quint. 2, 10, 11: fait pour le plaisir.    - aptatus cibo, Plin.: bon à manger.    - aptate convivium, Pomp. ap. Non. p. 234, 30: préparez le repas.    - avec abl. classem velis aptare: munir la flotte de voiles = appareiller.    - ut quisque liberaverat se onere aptaveratque armis, Liv. 9: après que chacun se fut débarrassé de sa charge et eut pris ses armes.
    * * *
    apto, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] attacher, adapter, ajuster, clouer. [st2]2 [-] approprier, assortir, appliquer, accommoder. [st2]3 [-] apprêter, disposer, préparer, munir de, garnir, équiper.    - souvent avec dat. ou ad + acc.    - aptatus ad aliquam rem: approprié à qqch.    - aptare quædam ad naturam, Cic.: donner un air naturel à certaines choses.    - ad transeundum omnia aptare, Curt. 7, 8, 8: préparer tout pour la traversée.    - Danaum insigna nobis aptemus, Virg.: revêtons-nous de l'armure des Grecs.    - classem pugnæ (ad pugnam) aptare: préparer la flotte pour le combat.    - aptatus ad delectationem, Quint. 2, 10, 11: fait pour le plaisir.    - aptatus cibo, Plin.: bon à manger.    - aptate convivium, Pomp. ap. Non. p. 234, 30: préparez le repas.    - avec abl. classem velis aptare: munir la flotte de voiles = appareiller.    - ut quisque liberaverat se onere aptaveratque armis, Liv. 9: après que chacun se fut débarrassé de sa charge et eut pris ses armes.
    * * *
        Apto, aptas, aptare. Approprier, Faire bien convenir, Accoustrer, Adapter, Accommoder, Assortir.
    \
        Aptat se pugnae. Virgil. Il s'appreste pour combatre.
    \
        Aptare conuiuium. Pomponius. Apprester, Appareiller, Accoustrer.
    \
        Quum autem eam tabulam sic aptaueris. Colum. Quand tu l'auras ainsi accoustree.
    \
        Aptare. Virgil. Mettre, ou Attacher proprement, Adjancer.

    Dictionarium latinogallicum > apto

  • 17 armatus

    [st1]1 [-] armātus, a, um: armé.    - armati, ōrum, m.: les gens armés. [st1]2 [-] armātŭs, ūs (abl. sing. armatū), m.: - [abcl][b]a - armes, armure. - [abcl]b - troupes, soldats en armes.[/b]
    * * *
    [st1]1 [-] armātus, a, um: armé.    - armati, ōrum, m.: les gens armés. [st1]2 [-] armātŭs, ūs (abl. sing. armatū), m.: - [abcl][b]a - armes, armure. - [abcl]b - troupes, soldats en armes.[/b]
    * * *
        Armatus, pen. prod. Participium. Cic. Armé.
    \
        Armatus. Cic. Embastonné.
    \
        Armatus audacia. Cic. Garni, Muni.
    \
        Armati animis iam esse debemus. Cic. En noz courages nous debvons desja estre armez et prestz à combatre.

    Dictionarium latinogallicum > armatus

  • 18 flagrans

    flăgrans, antis part.-adj. de flagro. [st1]1 [-] chaud, brûlant, ardent, enflammé.    - flagrantissimo aestu, Liv. 44, 36, 7: au plus fort de l'été.    - flagranti telo dejicere, Virg.: frapper de la foudre (*frapper d'un trait de flamme*). [st1]2 [-] vif, bouillant, violent, passionné.    - flagrantissimus Cic. Fat. 3, plein d'ardeur.    - flagrantius studium, Cic. Br. 302: zèle plus ardent. --- cf. Tusc. 4, 44 ; de Or. 3, 230.    - flagrantissimus studiis, Cic.: plein d'ardeur pour les études.    - flagrantissimus in amicitia Neronis, Tac.: le favori le plus cher de Néron.    - Nero flagrantior in dies amore Poppaeae, Tac. An. 14, 1: Néron brûlant pour Poppée d'un amour chaque jour plus passionné. [st1]3 [-] brillant, éclatant, resplendissant.    - flagranti crimine comprehensus, C. Just.: pris en flagrant délit.    - flagrans caelestibus armis, Virg. En. 12, 167: tout rayonnant sous cette armure céleste.    - flagrantes sanguine lacus, Sil.: lacs rouges de sang.
    * * *
    flăgrans, antis part.-adj. de flagro. [st1]1 [-] chaud, brûlant, ardent, enflammé.    - flagrantissimo aestu, Liv. 44, 36, 7: au plus fort de l'été.    - flagranti telo dejicere, Virg.: frapper de la foudre (*frapper d'un trait de flamme*). [st1]2 [-] vif, bouillant, violent, passionné.    - flagrantissimus Cic. Fat. 3, plein d'ardeur.    - flagrantius studium, Cic. Br. 302: zèle plus ardent. --- cf. Tusc. 4, 44 ; de Or. 3, 230.    - flagrantissimus studiis, Cic.: plein d'ardeur pour les études.    - flagrantissimus in amicitia Neronis, Tac.: le favori le plus cher de Néron.    - Nero flagrantior in dies amore Poppaeae, Tac. An. 14, 1: Néron brûlant pour Poppée d'un amour chaque jour plus passionné. [st1]3 [-] brillant, éclatant, resplendissant.    - flagranti crimine comprehensus, C. Just.: pris en flagrant délit.    - flagrans caelestibus armis, Virg. En. 12, 167: tout rayonnant sous cette armure céleste.    - flagrantes sanguine lacus, Sil.: lacs rouges de sang.
    * * *
        Flagrans, Participium, siue Nomen ex participio. Virgilius. Bruslant, Ardant.
    \
        Sydereo flagrans clypeo. Virgil. Resplendissant, Reluisant.
    \
        Amor flagrans. Propert. Ardant.
    \
        Arma flagrantia. Sil. Reluisants comme feu.
    \
        Genae flagrantes. Valer. Flac. Rouges de honte et de plourer.
    \
        Flagrantissimus homo. Cicero. Fort ardant et eschauffé à faire quelque chose.
    \
        Flagrantissimus sol. Plin. Fort chauld et bruslant.
    \
        Studium flagrantissimum. Cic. Fort aspre et ardant.

    Dictionarium latinogallicum > flagrans

  • 19 munimentum

    mūnīmentum (arch. moenīmentum), i, n. [st2]1 [-] fortification, rempart, retranchement. [st2]2 [-] tout ce qui protège, abri, barrière, haie. [st2]3 [-] secours, aide, assistance, force, appui.    - fossa, haud parvum munimentum, Liv. 1, 33: un fossé important pour défendre l'accès.    - munimenta regni, Curt.: (fleuves) qui servent de remparts au royaume.    - munimenta perrumpere, Tac.: forcer les lignes.    - munimentum (corporis): armure, cuirasse.
    * * *
    mūnīmentum (arch. moenīmentum), i, n. [st2]1 [-] fortification, rempart, retranchement. [st2]2 [-] tout ce qui protège, abri, barrière, haie. [st2]3 [-] secours, aide, assistance, force, appui.    - fossa, haud parvum munimentum, Liv. 1, 33: un fossé important pour défendre l'accès.    - munimenta regni, Curt.: (fleuves) qui servent de remparts au royaume.    - munimenta perrumpere, Tac.: forcer les lignes.    - munimentum (corporis): armure, cuirasse.
    * * *
        Tenere se munimentis. Tacit. Se tenir en son fort.
    \
        Togae munimenta. Iuuenal. Manteaulx qu'on vest par dessus les robbes pour les contregarder, Garderobbes.

    Dictionarium latinogallicum > munimentum

  • 20 spolio

    spŏlĭo, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] dépouiller (d'un vêtement, d'une armure). [st2]2 [-] piller (une maison, un temple). [st2]3 [-] déposséder (d'un bien, d'un titre, d'un avantage, d'un droit), spolier, priver, dépouiller. [st2]4 [-] ravir, enlever.    - aliquid alicui spoliare: ravir qqch à qqn.    - aliquem aliqua re spoliare: dépouiller qqn de qqch.
    * * *
    spŏlĭo, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] dépouiller (d'un vêtement, d'une armure). [st2]2 [-] piller (une maison, un temple). [st2]3 [-] déposséder (d'un bien, d'un titre, d'un avantage, d'un droit), spolier, priver, dépouiller. [st2]4 [-] ravir, enlever.    - aliquid alicui spoliare: ravir qqch à qqn.    - aliquem aliqua re spoliare: dépouiller qqn de qqch.
    * * *
        Spolio, spolias, spoliare. Terent. Spolier, Despouiller, Piller, Destrousser, Butiner. \ Fanum spoliare. Cic. Piller.
    \
        Spoliare, ad omnia alia transfertur: vt Spoliare auxiliis. Cicero. Desgarnir, Spolier, Desnuer.
    \
        Detrahere et spoliare dignitatem. Cic. Oster l'honneur à aucun.
    \
        Spoliare fama. Cic. Oster à aucun sa bonne renommee.
    \
        Prouincia spoliare aliquem. Cic. Luy oster le gouvernement d'une province.
    \
        Spoliare vita. Virgil. Tuer.
    \
        Spoliare vitem pampinis. Columel. Esbourgeonner, La desvestir et desnuer de ses bourgeons.

    Dictionarium latinogallicum > spolio

См. также в других словарях:

  • armure — [ armyr ] n. f. • XIIe armeüre; lat. armatura; de armare → armer I ♦ 1 ♦ Anciennt Ensemble des défenses qui protégeaient le corps des soldats. ⇒ bouclier, 1. écu, cotte, cuirasse. Spécialt Harnais composé d un assemblage de plaques (à la… …   Encyclopédie Universelle

  • armure — ARMURE. s. f. Les armes défensives qui couvrent et joignent le corps, comme la cuirasse, le casque, etc. Armure légère. Armure pesante. Armure complète.Armure, se dit aussi Des plaques de fer qu on attache à un aimant, et qui en augmentent la… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Armüre — (franz.), seidenes Gewebe, dessen kleines Muster durch die Bindung, namentlich durch geschmückte Köper, hervorgebracht wird (s. Abbild.), mit 55 doppelten Kettenfäden u. 55 doppelten Schußfäden auf 1 cm. Auch kleingemusterter wollener… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • armure — Armure. s. f. Les armes deffensives qui couvrent & joignent le corps, comme la cuirasse, le casque, les cuissards &c. Armûre legere. armûre pesante. armûre complete …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Armure — Ar mure, n. [F. See {Armor}.] 1. Armor. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] 2. A variety of twilled fabric ribbed on the surface. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Armüre — (frz.), Webzettel, die zur Vorrichtung eines Schaftwebstuhls übliche schematische Darstellung der Geschirreinrichtung. – A. heißen auch kleingemusterte Gewebe, deren Herstellung ohne Jacquardgetriebe möglich ist …   Kleines Konversations-Lexikon

  • armure — Armure, Armatura, Armatus, huius armatus …   Thresor de la langue françoyse

  • armure — [är′myoor] n. [Fr, ARMOR] a woven fabric with a small pebbled pattern …   English World dictionary

  • armure — (ar mu r ) s. f. 1°   L ensemble des armes, et surtout des armes défensives qui couvrent le corps. Armure légère, pesante. Les pièces d une armure. •   L armure que Narbas apporta de ces lieux, VOLT. Mérope, II, 5. •   Rien d humain ne battait… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Armure — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Armure », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Dans le domaine militaire, une armure est une… …   Wikipédia en Français

  • ARMURE — s. f. Les armes défensives qui garantissent le corps ou les membres des guerriers, comme la cuirasse, le casque, etc. Armure légère. Armure pesante. Armure complète. Les pièces de l armure. Pièce d armure. ARMURE, se dit aussi, en Physique, Des… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»