-
1 arábigo
arábigo,-a adj (número, costumbre, arte) Arabic (península) Arabian ' arábigo' also found in these entries: Spanish: arábiga English: Arabic - Arabic numeral -
2 arábiga
arábigo,-a adj (número, costumbre, arte) Arabic (península) Arabian ' arábiga' also found in these entries: Spanish: numeración -
3 Arabian
tr[ə'reɪbɪən]1 árabe, arábigo,-a1 árabe nombre masulino o femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLArabian Península Península ArábigaArabian Sea Mar nombre masculino Arábigothe Arabian Nights las mil y una noches nombre femenino pluralArabian [ə'reɪbiən] adj: árabeadj.• arábigo, -a adj.• árabe adj.n.• árabe s.m.ə'reɪbiənadjective árabe[ǝ'reɪbɪǝn]1.ADJ árabe, arábigo2.N árabe mf* * *[ə'reɪbiən]adjective árabe -
4 Arabic
'ærəbikArabic adj n árabetr['ærəbɪk]1 Árabe1 (language) Árabe nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLarabic numerals números nombre masculino plural arábigosgum Arabic goma arábigaArabic ['ærəbɪk] adj: árabeArabic n: árabe m (idioma)adj.• arabesco, -a adj.• arábico, -a adj.• arábigo, -a adj.n.• algarabía s.f.• arábigo s.m.• lengua árabe s.f.
I 'ærəbɪkadjective árabeaArabic numerals — números mpl arábigos
II
mass noun árabe m['ærǝbɪk]1.ADJ árabe2.N (Ling) árabe m3.CPDArabic numerals NPL — numeración fsing arábiga
* * *
I ['ærəbɪk]adjective árabeaArabic numerals — números mpl arábigos
II
mass noun árabe m -
5 peninsula
pə'ninsjulə(a piece of land that is almost surrounded by water: the Malay peninsula.) penínsulapeninsula n península
península sustantivo femenino peninsula
península sustantivo femenino peninsula ' península' also found in these entries: Spanish: arábiga - arábigo - istmo - pervivir - guajiro English: mainland - peninsulatr[pə'nɪnsjʊlə]1 península\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthe Iberian Peninsula la Península Ibéricapeninsula [pə'nɪntsələ, -'nɪnʧʊlə] n: península fn.• península s.f.pə'nɪnsələ, pə'nɪnsjʊlənoun península f[pɪ'nɪnsjʊlǝ]N península f* * *[pə'nɪnsələ, pə'nɪnsjʊlə]noun península f -
6 Arabian Sea
Mar nombre masculino Arábigo -
7 arabic numerals
(1,2 etc, as opposed to Roman numerals, I,II etc.) arábigonúmeros nombre masculino plural arábigos -
8 arte
arte ( gen m en el singular y f en el plural) 1 (Art) art; no trabajo por amor al arte (hum) I'm not working for the good of my health (hum); artes gráficas graphic arts; (como) por arte de magia as if by magic 2 (habilidad, destreza) art; tiene arte para arreglar flores she has a flair o gift for flower arranging
arte sustantivo masculino & sustantivo femenino art
1 (habilidad) skill
2 artes, (trucos, mañas) tricks
3 artes de pesca, fishing equipment
bellas artes, fine arts Locuciones: familiar como por arte de magia, as if by magic
no tener arte ni parte, to have nothing to do with ' arte' also found in these entries: Spanish: aborigen - aguafuerte - amor - arábiga - arábigo - bicha - boceto - caligrafía - canto - carpintería - cine - clásica - clásico - cuadro - cubismo - dadaísmo - de - decadencia - desnuda - desnudo - dialéctica - dibujante - encuadernación - escorzo - espátula - estilo - estofar - exposición - expresionismo - fascinar - figurativa - figurativo - fresca - fresco - galería - género - grabar - iluminar - ilusión - imagen - impresionismo - labrada - labrado - lienzo - litografía - lobulada - lobulado - magia - marchante - marina English: amateurish - appreciation - art - art gallery - artistry - avant-garde - brush - bust - charcoal - cookery - corps - craft - cubism - cuisine - curator - depict - design - designer - diplomacy - draw - dying - early - elaborate - exhibit - facsimile - figurative - forte - gallery - graphics - halo - life - magic - magically - mime - mimicry - motif - movement - naive - nude - oarsmanship - oil - one-upmanship - oratory - paintbrush - patron - piece - plaster - plastic - portray - pose -
9 costumbre
costumbre sustantivo femenino agarró la costumbre de … she got into the habit of …; hacer algo por costumbre to do sth out of habit; a la hora de costumbre at the usual time; como de costumbre as usual; se quejó menos que de costumbre he complained less than he usually does
costumbre sustantivo femenino
1 (práctica habitual) habit: llegarán tarde, para no perder la costumbre, they will be late, as always
es una persona de costumbres, he's used to a routine
tengo la costumbre de acostarme a las doce, I usually go to bed at midnight
como de costumbre, as usual
2 (de un pueblo, cultura, etc) custom ' costumbre' also found in these entries: Spanish: acogerse - acostumbrar - arábiga - arábigo - arraigada - arraigado - enraizada - enraizado - hábito - manía - perder - pervivir - práctica - puñetera - puñetero - quitarse - resucitar - rígida - rigidez - rígido - sana - sancionar - sano - subsistir - superada - superado - usanza - uso - vicio - vigente - vulgarización - vulgarizar - adoptar - agarrar - ancestral - antiguo - añejo - arraigar - asqueroso - bueno - calar - campesino - castizo - coger - consagrado - desaparecer - extendido - falta - introducir - morir English: custom - customary - established - habit - institution - nail-biting - pass down - practice - practise - self - usage - usual - way - wean - fashion - few - get - unusually - wont -
10 número
Del verbo numerar: ( conjugate numerar) \ \
numero es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
numeró es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: numerar número
numerar ( conjugate numerar) verbo transitivo to number
número sustantivo masculino 1a) (Mat) number;número de matrícula license number (AmE), registration number (BrE); número de serie serial number; número de teléfono/fax phone/fax number; una suma de seis números a six figure sum; problemas sin número innumerable o countless problems◊ ¿qué número calzas? what size shoe do you take?2a) (Espec) act
numerar verbo transitivo to number
número sustantivo masculino
1 number: me equivoqué al escribir el último número, I made a mistake writting the last figure
soy el número tres de la lista, I'm third on the list
número de teléfono, telephone number
número par/impar, even/odd number
un buen número de personas, a large number of people
2 (de una revista) number, issue
número atrasado, back number
3 (de calzado) size
4 (de un espectáculo) sketch, act
5 familiar montar un número, to make a scene
6 (billete de juego de azar) ticket: tengo un número de lotería de Navidad, I have a Christmas lottery ticket Locuciones: números rojos, in the red: mi cuenta está en números rojos, my account is in the red ' número' also found in these entries: Spanish: acrecentar - acrobacia - aforo - arábiga - arábigo - atrasada - atrasado - cabeza - calzar - cantidad - capicúa - cardinal - cifra - espectáculo - espuma - herida - herido - imaginaria - imaginario - indeterminada - indeterminado - matrícula - n.º - núm. - otra - otro - par - pasada - pasado - plato - premiada - premiado - prima - primo - quedarse - redonda - redondo - referencia - repetida - repetido - rey - salir - serie - superior - teléfono - terminación - abundar - buscar - ciento - cinco English: accurate - act - admission - alarming - Arabic numeral - army - back - copy - death toll - dial - eight - even - exact - fascism - flock - grand finale - grand total - growth - intake - integer - issue - licence number - low - lucky - membership - myriad - N - no. - number - numeral - O - odd - one - ordinal - outnumber - over - poll - prime - registration number - round - round down - round up - routine - scene - serial - size - special - stock up - strength - strong -
11 Arabian Desert
s.Desierto Arábigo. -
12 Arabian Sea
s.Mar Arábigo. -
13 arabical
adj.arábigo, arábico. -
14 horseshoe arch
s.arco de herradura, arco arábigo, arco morisco. -
15 Moorish arch
s.arco de herradura, arco morisco, arco árabe, arco arábigo. -
16 morisco
s.1 morisco.2 arábigo, la lengua de los moros.3 danza morisca. -
17 talk gibberish
v.hablar incoherentemente, hablar en arábigo, hablar incoherencias.
См. также в других словарях:
arábigo — arábigo, ga (Del lat. Arabĭcus). 1. adj. árabe (ǁ perteneciente a Arabia). 2. m. Idioma árabe. estar algo en arábigo. fr. coloq. Ser muy difícil entenderlo. ☛ V. goma arábigo, numeración arábigo, número arábigo … Diccionario de la lengua española
arábigo — arábigo, ga adjetivo 1. De Arabia, región asiática: desierto arábigo, costumbre arábiga. goma* arábiga. numeración* arábiga. número* arábigo. sustantivo masculino 1. Uso/registro: restringido. Lengua árabe … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
arábigo — arábigo, ga adjetivo 1) árabe, arabesco. 2) coloquial difícil*, incomprensible, ininteligible, indescifrable. * * * Sinónimos: ■ árabe … Diccionario de sinónimos y antónimos
arábigo — adj. s. m. O mesmo que arábico … Dicionário da Língua Portuguesa
Arábigo — ► adjetivo 1 Perteneciente o relativo a Arabia o a los países islámicos del Próximo oriente o norte de África. SINÓNIMO árabe ► sustantivo masculino 2 LINGÜÍSTICA Lengua árabe. * * * arábigo, a (del lat. «Arabĭcus») adj. y n. Árabe. ⊚ m. Lengua… … Enciclopedia Universal
arábigo — ► adjetivo 1 Perteneciente o relativo a Arabia o a los países islámicos del Próximo oriente o norte de África. SINÓNIMO árabe ► sustantivo masculino 2 LINGÜÍSTICA Lengua árabe. * * * arábigo, a (del lat. «Arabĭcus») adj. y n. Árabe. ⊚ m. Lengua… … Enciclopedia Universal
arábigo — {{#}}{{LM A03155}}{{〓}} {{SynA03228}} {{[}}arábigo{{]}}, {{[}}arábiga{{]}} ‹a·rá·bi·go, ga› {{《}}▍ adj.{{》}} → {{↑}}árabe{{↓}}. {{#}}{{LM SynA03228}}{{〓}} {{CLAVE A03155}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}arábigo{{]}},… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
arábigo — adj Árabe: números arábigos; goma arábiga … Español en México
arábigo — ga adj. Perteneciente a Arabia … Diccionario Castellano
Arábigo, mar — ► Mar situado entre la India, Persia y Arabia y abierto al océano Índico … Enciclopedia Universal
Mar Arábigo — Mar de Arabia (o de Omán) Océano o mar de la IHO (n.º id.: 39) Vista de satélite del mar Arábigo. Ubicación g … Wikipedia Español