-
1 appostamento
appostamento s.m.2 ( postazione) emplacement, position.* * *[apposta'mento]sostantivo maschile1) look-out2) (agguato) ambush3) mil. emplacement4) venat. hide* * *appostamento/apposta'mento/sostantivo m.1 look-out; mettersi in appostamento to lie in wait2 (agguato) ambush3 mil. emplacement4 venat. hide. -
2 appostamento
-
3 appostamento
appostaménto m 1) подкарауливание, подстерегание; засада 2) mil огневая позиция; окоп 3) mil занятие исходного положения appostamento d'un pezzo — установка орудия 4) засада, ловушка -
4 appostamento
appostamentoappostamento [apposta'mento]sostantivo Maskulin1 (agguato) Hinterhalt Maskulin2 militare Stellung Feminin3 (a caccia) Ansitz MaskulinDizionario italiano-tedesco > appostamento
5 appostamento
6 appostamento
m1) подкарауливание, подстерегание; засада3) воен. занятие исходного положенияappostamento d'un pezzo — установка орудия4) воен. засада, ловушка•Syn:7 appostamento
m8 appostamento
сущ.1) общ. подкарауливание, засада, подстерегание2) воен. занятие'исходного положения, огневая позиция, окоп9 appostamento sm
[apposta'mento](agguato) ambush, Mil post10 appostamento
sm [apposta'mento](agguato) ambush, Mil post11 appostamento
m.засада (f.)12 appostamento d'un pezzo
сущ.общ. установка орудияИтальяно-русский универсальный словарь > appostamento d'un pezzo
13 mettersi in appostamento
14 appostare
appostare v.tr.1 to lie* in wait for (s.o., sthg.); to waylay*; to stalk2 (mil.) to position, to emplace.◘ appostarsi v.rifl. to lie* in wait, to lurk.* * *[appos'tare]1. vtMil to post, station2. vr (appostarsi)* * *[appos'tare] 1.verbo transitivo1) to lie* in wait for [persona, selvaggina]2) (mettere in appostamento) to position [agenti, soldati]2.* * *appostare/appos'tare/ [1]1 to lie* in wait for [persona, selvaggina]2 (mettere in appostamento) to position [agenti, soldati]II appostarsi verbo pronominale(mettersi in appostamento) [ persona] to lay* in wait, to lurk.15 hide
I [haɪd] II [haɪd] III 1. [haɪd]verbo transitivo (pass. hid; p.pass. hidden) nascondere [object, person] ( from a); dissimulare, mascherare [ feeling]2. 3.- hide out* * *hide (1) /haɪd/n.hide (2) /haɪd/n.2 [u] (fam. scherz.) pelle ( dell'uomo): to save one's hide, salvare la pelle; cavarsela senza danno● (fam.) hide nor (o or) hair, nessuna traccia; neanche l'ombra: I haven't seen hide nor hair of her in years, sono anni che di lei non vedo neanche l'ombra □ (fam.) to have a thick hide, avere la pelle dura □ (fam., antiq.) to tan sb. 's hide, frustare q.; ( anche) conciare q. per le feste; dargliele, suonargliele (fam.).♦ (to) hide (1) /haɪd/A v. t.1 nascondere; celare; occultare: He hid the key under a flower-pot, nascose la chiave sotto un vaso da fiori; to hide one's face, nascondere la faccia; coprirsi il volto; to be hidden from view, essere nascosto (alla vista)2 tenere segreto; nascondere; celare; occultare: to hide st. from sb., nascondere qc. a q.; to hide one's feelings, nascondere i propri sentimenti; dissimulare; to hide one's disappointment, celare il proprio disappunto; nascondere la propria delusioneB v. i.● to hide ( oneself) away, nascondersi; rifugiarsi; rimpiattarsi □ to hide st. away, nascondere (ben bene) qc. □ (fig.) to hide behind st. [sb.], trovare riparo dietro qc. [q.] □ to hide one's head, nascondersi la faccia (per la vergogna); (fig.) andare a nascondersi (per la vergogna) □ to hide one's light under a bushel, mettere la fiaccola sotto il moggio; tenere celate le proprie virtù □ to hide oneself, nascondersi, celarsi □ to hide out = to hide ( oneself) away ► sopra.(to) hide (2) /haɪd/v. t.1 spellare; scorticare; scuoiare2 (fam.) frustare; picchiare; bastonare.* * *I [haɪd] II [haɪd] III 1. [haɪd]verbo transitivo (pass. hid; p.pass. hidden) nascondere [object, person] ( from a); dissimulare, mascherare [ feeling]2. 3.- hide out16 подкарауливать
несов. В разг.stare in agguato / appostamento; fare la posta ( a qd); spiare vt17 засада
( с целью совершения насильственного преступления) agguato, appostamento18 занятие'исходного положения
nmilit. appostamentoUniversale dizionario russo-italiano > занятие'исходного положения
19 засада
20 огневая позиция
adjmilit. postazione, appostamentoСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
appostamento — /ap:osta mento/ s.m. [der. di appostare ]. 1. [l appostarsi] ▶◀ agguato, imboscata. 2. (venat.) [luogo nel quale il cacciatore attende la selvaggina] ▶◀ posta … Enciclopedia Italiana
appostamento — ap·po·sta·mén·to s.m. 1. CO l appostare, l appostarsi; agguato, imboscata: fu un appostamento notturno; la polizia fece numerosi appostamenti | luogo dell agguato Sinonimi: 1imboscata. 2. TS milit. piccolo riparo: assalire un appostamento nemico… … Dizionario italiano
appostamento — {{hw}}{{appostamento}}{{/hw}}s. m. 1 L appostare, l appostarsi | Agguato, insidia: preparare un –a. 2 Luogo in cui ci si apposta … Enciclopedia di italiano
appostamento — pl.m. appostamenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
appostamento — s. m. 1. agguato, insidia, imboscata □ (di cacciatori) balzello, tesa 2. (di luogo di caccia) capanno, uccellanda, uccellatoio, roccolo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
imboscata — 1im·bo·scà·ta s.f. CO 1a. agguato teso spec. da guerriglieri, banditi o commandos per sorprendere il nemico: tendere un imboscata, cadere in un imboscata, sfuggire a un imboscata Sinonimi: agguato, appostamento | trappola. 1b. fig., insidia,… … Dizionario italiano
agguato — ag·guà·to s.m. 1. AU appostamento allo scopo di portare un attacco improvviso a qcn.; l attacco stesso: tendere un agguato a qcn.; cadere in un agguato | CO fig., tranello, insidia Sinonimi: 1imboscata | insidia. 2. OB il luogo dove avviene l… … Dizionario italiano
balzello — 1bal·zèl·lo s.m. 1. dim. → 1balzo 2. RE tosc., nella caccia, appostamento, posta: fare il balzello, stare a balzello {{line}} {{/line}} POLIREMATICHE: balzello balzello: loc.avv. RE tosc. 2bal·zèl·lo s.m. CO tributo, tassa imposta arbitrariamente … Dizionario italiano
botte — bót·te s.f. AD 1. recipiente a forma di cilindro bombato nella parte centrale, fatto di doghe di legno strette da cerchi di metallo e chiuso da due fondi circolari, usato per la conservazione e il trasporto di liquidi o altri prodotti: botte da… … Dizionario italiano
bresciana — bre·scià·na s.f. 1. → bresciano 2. RE tosc., pala sottile usata spec. dai muratori per rimuovere rena e calcinacci 3. TS venat. appostamento fisso per la caccia ai tordi o ad altri uccelli di passo, formato da un quadrilatero di alberi chiuso con … Dizionario italiano
capanno — ca·pàn·no s.m. AU 1. piccola capanna utilizzata come appostamento fisso dai cacciatori o come osservatorio dai naturalisti: appostarsi nel capanno | piccola capanna usata dai contadini per sorvegliare i campi prima del raccolto, spec. i vigneti… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский