-
1 apertura alare
apertura alareSpannweiteDizionario italiano-tedesco > apertura alare
2 apertura alare
3 apertura alare
авиац. размах крыла4 apertura alare
5 alare
6 alare
7 alare
alarealare [a'la:re]aggettivoFlügel-; apertura alare Spannweite FemininDizionario italiano-tedesco > alare
8 apertura
f openingphotography apertureapertura di credito loan agreementapertura alare wingspan* * *apertura s.f.1 opening: apertura di una porta, opening of a door; apertura del Parlamento, opening of Parliament; conferenza, cerimonia, discorso di apertura, opening lecture, ceremony, speech // (zool.) apertura alare, wingspan (o wingspread); (aer.) (wing)span// ore di apertura, (di negozio ecc.) business hours; ( di museo) visiting hours // (pol.) apertura a sinistra, opening to the left // apertura della caccia, the first day of the shooting season // apertura delle ostilità, outbreak of hostilities3 ( spacco, foro) opening, aperture; ( di una grotta) mouth; ( in una siepe) gap, break; ( di macchina automatica) slot; praticare un'apertura nella porta, to cut a hole in the door4 ( di mente) broadmindedness5 (banca) opening: apertura di un conto, opening of an account; apertura di credito, opening of credit (o credit opening); apertura di credito allo scoperto, overdraft (facility) (o loan on overdraft) // (comm.) l'apertura di nuovi mercati, the opening up of new markets.7 (mus.) ouverture8 (fot.) aperture9 (fis.) aperture.* * *[aper'tura]sostantivo femminile1) (l'aprire) (di pacco, porta, conto corrente) openingapertura del testamento — dir. reading of the will
2) (fenditura) (di parete, porta) crack, slit; (per aria, gas) inlet, outlet; (di borsa, sacco) opening3) (inizio) (di stagione di caccia, campagna elettorale, procedura) opening; (di inchiesta) setting up4) (inaugurazione) (di locale) openingd'apertura — [cerimonia, discorso] opening
5) (al pubblico) openingorario di apertura — opening hours; (di museo) visiting hours; (di negozio) business hours
6) fig.apertura (mentale) — openness, open-mindedness
7) fot. aperture•* * *apertura/aper'tura/sostantivo f.1 (l'aprire) (di pacco, porta, conto corrente) opening; apertura del testamento dir. reading of the will2 (fenditura) (di parete, porta) crack, slit; (per aria, gas) inlet, outlet; (di borsa, sacco) opening; lattina con apertura a strappo ring-pull can3 (inizio) (di stagione di caccia, campagna elettorale, procedura) opening; (di inchiesta) setting up; apertura delle scuole start of the school year; apertura delle ostilità outbreak of hostilities4 (inaugurazione) (di locale) opening; d'apertura [cerimonia, discorso] opening5 (al pubblico) opening; orario di apertura opening hours; (di museo) visiting hours; (di negozio) business hours6 fig. apertura (mentale) openness, open-mindedness7 fot. apertureapertura alare wingspan.9 alare
alare2 v.tr.1 (mar.) to haul2 (aer.) to beach.alare3 agg. wing (attr.); (non com.) alar, alary // (aer.) allungamento alare, aspect ratio; apertura alare, (wing) span; superficie alare, wing area.* * *I [a'lare] aggwing attrII [a'lare] sm(di camino) firedog, andiron* * *I [a'lare]sostantivo maschile (nel camino) firedog, andironII [a'lare]aggettivo alar* * *alare1/a'lare/sostantivo m.(nel camino) firedog, andiron.————————alare2/a'lare/alar; apertura alare wingspan.10 apertura
f.1.apertura di un conto (econ.) — открытие счёта
2) (disponibilità) готовность сотрудничать с + strum.3) (breccia) проём (m.), брешь, дыра4) (inaugurazione) начало (n.)2.•◆
apertura alare — размах крыльев11 apertura
ж.1) открытие, открывание2) отверстие, проём, дыра3) размах••apertura mentale — широта взглядов, свобода от предрассудков
4) открытие, начало••orario di apertura — время работы (магазина, учреждения и т.п.)
6) дебют ( в шахматах)7) пас на фланг (в футболе, регби)* * *сущ.1) общ. проём, открывание, пролёт (моста), величина (угла), отверстие, открытие, дыра, начало, раскрытие, щель, размах (крыла), разрез (платья)2) перен. свобода, широта (взглядов и т.п.)4) физ. апертура5) шахм. дебют6) упак. головка, мундштук, насадка, сопло, устье12 alare
I m II aggapertura alare — размах крыльевIII vt1) тянуть бечевой ( судно)alare a camminare — идти бечевой ( о бурлаках)2) тянуть / поднимать планёр13 apertura sf
[aper'tura](gen, Carte) opening, Pol opening up, Fot aperturemovimento di apertura Tennis — backswing
14 apertura
sf [aper'tura](gen, Carte) opening, Pol opening up, Fot aperturemovimento di apertura Tennis — backswing
15 apertura d'ali [oder alare]
apertura d'ali [oder alare]FlügelspannweiteDizionario italiano-tedesco > apertura d'ali [oder alare]
16 apertura
aperturaapertura [aper'tu:ra]sostantivo Feminin1 (azione) Öffnen neutro, Öffnung Feminin, Aufsperren neutroaustriaco; (figurato: di un conto) Eröffnung Feminin2 (inizio) Eröffnung Feminin, Beginn Maskulin; articolo di apertura Leitartikel Maskulin; discorso di apertura Eröffnungsrede Feminin; apertura delle scuole Schulbeginn Maskulin3 (foro) Öffnung Feminin4 (figurato: di mente) Offenheit Feminin, Aufgeschlossenheit Feminin5 (ampiezza) Weite Feminin; apertura d'ali [oder alare] Flügelspannweite FemininDizionario italiano-tedesco > apertura
17 wingspan wing·span ['wɪŋˌspæn]
apertura alare, apertura d'ali18 wingspread wing·spread ['wɪŋˌsprɛd] n
apertura alare, apertura d'aliEnglish-Italian dictionary > wingspread wing·spread ['wɪŋˌsprɛd] n
19 wingspan
20 span
I [spæn]1) (period of time) periodo m., arco m. di tempo2) (across hand) spanna f.; (across arms) apertura f.; (of bridge) campata f.; (of arch) luce f.wing-span — (of bird, aircraft) apertura alare
II [spæn]the whole span of human history — fig. l'intero corso della storia dell'umanità
1) [bridge, arch] attraversare2) ing. costruire un ponte su [ river]* * *[spæn] 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) luce, campata2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) durata2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) attraversare* * *I [spæn]1. n2. vt(subj : bridge etc) attraversareII [spæn] pther interests spanned every aspect of nature — i suoi interessi spaziavano in ogni aspetto della natura
See:* * *span (1) /spæn/n.2 ( di arco, ponte, ecc.) luce; campata: the span of an arch, la luce d'un arco; a bridge of four spans, un ponte a quattro campate4 (= time span) periodo (di tempo); tratto di tempo; arco di tempo: attention span, capacità di concentrazione (o di attenzione); He has a limited attention span, si distrae facilmente5 distanza fra due estremità; lunghezza; larghezza● (edil.) span roof, tetto a due spioventi.span (2) /spæn/n.3 (naut.) patta d'oca; penzolo.(to) span (1) /spæn/A v. t.1 misurare a spanne; misurare2 attraversare; stendersi attraverso: A bridge spans the river at the mouth, un ponte attraversa il fiume alla foce3 (fig.) abbracciare: The Roman Empire spanned five centuries, l'Impero Romano abbracciò cinque secoliB v. i.● to span a river with a bridge, gettare un ponte su un fiume.(to) span (2) /spæn/v. t.* * *I [spæn]1) (period of time) periodo m., arco m. di tempo2) (across hand) spanna f.; (across arms) apertura f.; (of bridge) campata f.; (of arch) luce f.wing-span — (of bird, aircraft) apertura alare
II [spæn]the whole span of human history — fig. l'intero corso della storia dell'umanità
1) [bridge, arch] attraversare2) ing. costruire un ponte su [ river]Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
apertura — a·per·tù·ra s.f. AD 1a. l aprire, l aprirsi: l apertura della porta è difficoltosa, apertura dei regali; l apertura di una voragine ha interrotto la strada; apertura di un testamento 1b. passaggio aperto, varco: un apertura nella roccia, nella… … Dizionario italiano
apertura — {{hw}}{{apertura}}{{/hw}}s. f. 1 L aprire, l aprirsi: l apertura di una porta; CONTR. Chiusura. 2 Fenditura, spaccatura: un apertura nella parete. 3 Ampiezza | Apertura alare, ingombro massimo trasversale di un aereo | Apertura visiva, ampiezza… … Enciclopedia di italiano
fregata — 1fre·gà·ta s.f. 1. CO rapida strofinata per pulire, lucidare e sim.: darsi col sapone una fregata alle mani, dare una fregata al pavimento, ai mobili 2. BU fregatura 3. BU volg., rapporto sessuale, scopata {{line}} {{/line}} DATA: av. 1537.… … Dizionario italiano
ossifraga — os·sì·fra·ga s.f. TS ornit.com. uccello (Macronectes giganteus) lungo fino a 1 m e dotato di un apertura alare che può raggiungere i 2,5 m, che si nutre di carogne e animali marini e d estate diventa predatore di pinguini e altri uccelli… … Dizionario italiano
priamo — prì·a·mo s.m. TS entom.com. farfalla (Papilio priamus) diffusa in Asia tropicale, che può superare i 20 cm di apertura alare {{line}} {{/line}} DATA: av. 1840. ETIMO: dal lat. scient. (Papilio) priamus, da Priamus, it. Priamo, nome del mitico re… … Dizionario italiano
avvoltoio — {{hw}}{{avvoltoio}}{{/hw}}s. m. 1 Uccello rapace, con testa nuda e becco uncinato, collo dalla pelle rugosa, grande apertura alare e forti zampe ricoperte da un ciuffo di piume. 2 (fig.) Persona avida e rapace. ETIMOLOGIA: dal lat. vulturius, da… … Enciclopedia di italiano
aeromobile — s. m. pallone, dirigibile □ aereo, aeroplano, apparecchio, velivolo, idrovolante, idroplano □ reattore, aviogetto, jet (ingl.). NOMENCLATURA aeromobile ● tipi di aeromobile: apparecchio, aeroplano = aereo (monoplano, biplano, triplano, con ali a… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
murare — 1mu·rà·re v.tr. AD 1. chiudere un apertura costruendo un muro: murare una porta, una finestra Contrari: 1smurare. 2a. fissare qcs. in un muro: murare una presa elettrica, un gancio Contrari: 1smurare. 2b. incassare qcs. in un vano del muro:… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский