-
41 безучастие
с.indiferencia f; apatía f -
42 безучастно
нареч.indiferentemente, con indiferencia; con apatía -
43 бесхарактерность
ж.apocamiento m, falta de carácter; abulia f, blandenguería f ( слабоволие); apatía f, indolencia ( вялость) -
44 сбросить
сов., вин. п.1) ( сверху вниз) arrojar vt, tirar vt; sacudir vt ( стряхнуть)сбро́сить но́шу (груз) — arrojar (tirar) la cargaсбро́сить снег с кры́ши — tirar (quitar) la nieve del tejadoсбро́сить на парашю́те — lanzar en paracaídasсбро́сить и́го ра́бства — sacudir el yugo de la esclavitudсбро́сить боти́нки, пальто́ — quitarse los zapatos, el abrigoсбро́сить одея́ло — quitarse la manta4) (листья, рога и т.п.) quitar vtсбро́сить листву́ — deshojarseоле́нь сбро́сил рога́ — el ciervo se descornóя́щерица сбро́сила ко́жу — la lagartija mudó la piel5) ( избавиться) quitarse, sacudir vtсбро́сить лень, апа́тию — sacudir la pereza, la apatía6) ( стереть) borrar vtсбро́сить па́мять — borrar la memoria••сбро́сить ма́ску — quitarse la careta (la máscara), desencadenarseсбро́сить со счета (со счето́в) — no tomar en cuenta, no hacer cuenta, desechar vtсбро́сить с плеч — quitar un peso de encima, quitarse de encima -
45 abulia
-
46 calma
'kalmaf1) Ruhe f, Gelassenheit f2) ( del viento) Windstille f3) NAUT Flaute f4) (fam: flema, cachaza) Phlegma n, Kaltblütigkeit f, Trägheit f5)calma chicha — NAUT Flaute f, völlige Windstille f
sustantivo femeninocalmacalma ['kalma]num1num (tranquilidad) Ruhe femenino; (silencio) Stille femenino; calma chicha náutico Flaute femenino -
47 estupidez
-
48 indolencia
-
49 marasmo
ma'razmom1) ( adelgazamiento patológico) MED Marasmus m2) ( estancamiento) Erlahmen n, Stillstand m3) (fig: debilitamiento fisico o moral) Verfall m, Erlahmen nsustantivo masculino[paro] Stillstand dermarasmomarasmo [ma'rasmo] -
50 tedio
m.boredom, tedium.* * *1 tedium, boredom* * *SM (=aburrimiento) boredom, tedium; (=vaciedad) sense of emptiness* * *masculino boredom, tediumme produce tedio — I find it boring o tedious
* * *= tedium.Ex. Although abbreviations avoid the tedium of copying and reading lengthy titles, abbreviations have disadvantages.----* aliviar el tedio = relieve + tedium.* * *masculino boredom, tediumme produce tedio — I find it boring o tedious
* * *= tedium.Ex: Although abbreviations avoid the tedium of copying and reading lengthy titles, abbreviations have disadvantages.
* aliviar el tedio = relieve + tedium.* * *boredom, tediumme produce tedio I find it boring o tedious* * *
tedio sustantivo masculino
boredom, tedium
tedio sustantivo masculino boredom, tedium frml
' tedio' also found in these entries:
English:
tediousness
- tedium
* * *tedio nm1. [aburrimiento] boredom, tedium2. [apatía] apathy* * *m tedium* * *tedio nm: tedium, boredom -
51 morosidad
f.1 defaulting, failure to pay on time (commerce).2 slowness.3 delay in payments, lateness in payments, delinquency.* * *2 (lentitud) sluggishness* * *SF1) (Econ) slowness in paying; (=atrasos) arrears pl2) (=lentitud) slowness; (=apatía) apathy* * ** * ** * ** * *morosidad nf1. Com defaulting, failure to pay on time2. [lentitud] slowness* * *f COM slowness in paying* * *morosidad nf1) : delinquency (in payment)2) : slowness -
52 revulsivo
adj.revulsory, revulsive.m.1 counter-irritant (drug).2 kick-start, stimulus.* * *► adjetivo1 revulsive1 revulsive————————1 revulsive* * *SM1) (Med) enema, revulsive2) (=acicate)el mal resultado electoral fue un revulsivo para la izquierda — the bad election results were a salutary lesson for the left
* * *a) (Med) counterirritant, revulsive (tech)b) ( sorpresa) salutary lesson* * *a) (Med) counterirritant, revulsive (tech)b) ( sorpresa) salutary lesson* * *2 (sorpresa) salutary lesson ( o experience etc)ha sido un revulsivo para el partido it has proved a salutary lesson to/experience for the partynecesita un revulsivo para sacarlo de su apatía he needs a sharp shock to shake him out of it* * *
revulsivo,-a
I adj Med revulsive
II sustantivo masculino
1 Med revulsive
2 (estímulo) salutary lesson
' revulsivo' also found in these entries:
Spanish:
revulsiva
* * *revulsivo, -a♦ adj[fármaco]un fármaco revulsivo a counter-irritant, Espec a revulsive♦ nm2. [estímulo] stimulus, Br kick-start, US jump-start;el gol fue el revulsivo que necesitaba el equipo the goal kick-started the team;la nueva empresa fue un revulsivo para la competencia the new company spurred the competition into action* * *figI adj salutaryII m lesson -
53 gandinga
-
54 adolecer
vi de nc1) страда́ть (к-л болезнью, тж недостатком)adolece de | apatía | ser apático — он ко всему́ безразли́чен
2) испы́тывать недоста́ток, нехва́тку, страда́ть от недоста́тка чегоadolece de resolución — ему́ не хвата́ет реши́мости
См. также в других словарях:
Apatía — Saltar a navegación, búsqueda La apatía es la falta de emoción, motivación o entusiasmo. Es un término psicológico para un estado de indiferencia, en el que un individuo no responde a aspectos de la vida emocional, social o física. Contenido 1… … Wikipedia Español
Apatia — is one of the most popular Polish punk rock and hardcore band, founded in 1989 in Poznan. Its members actively support vegetarianism and straight edge ideology.HistoryThe band was created in 1989 out of another group, HCP. First gig took place in … Wikipedia
apatía — sustantivo femenino 1. (no contable) Uso/registro: elevado. Falta de interés o de energía hacia las personas o las cosas: Lleva más de un mes con una apatía profunda. Siente apatía por las chicas. Siento apatía hacia lo que sucede a mi alrededor … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
apatía — falta de sentimiento o emoción; indiferencia afectiva Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. apatía Ausencia o supresión de emociones, de sentimientos, de preocupaciones o de pasiones; indiferencia ante circunstancias y … Diccionario médico
apatia — s. f. 1. Falta de energia. 2. Indiferença. 3. Indolência. ‣ Etimologia: grego apátheia, insensibilidade, apatia … Dicionário da Língua Portuguesa
apatia — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIb, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} obniżenie pobudliwości emocjonalnej przejawiające się zobojętnieniem na rzeczy uważane powszechnie za interesujące i poruszające oraz osłabieniem reakcji na wszelkie pobudzenia : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
apatia — /apa tia/ s.f. [dal lat. apathīa, gr. apátheia insensibilità , der. di páthos passione , col pref. a 2]. [stato d indifferenza abituale] ▶◀ abulia, accidia, fiacca, freddezza, impassibilità, imperturbabilità, indifferenza, indolenza, inerzia,… … Enciclopedia Italiana
apatía — (Del lat. apathīa, y este del gr. ἀπάθεια). 1. f. Impasibilidad del ánimo. 2. Dejadez, indolencia, falta de vigor o energía … Diccionario de la lengua española
apatía — s f Insensibilidad ante situaciones que normalmente suscitan alguna emoción, falta de interés o ausencia de motivación: El muchacho se rebela contra la apatía de sus padres , ¿Cómo explicar esa apatía ante el dolor? , Si reprueba no es por falta… … Español en México
apatía — {{#}}{{LM A02868}}{{〓}} {{SynA02932}} {{[}}apatía{{]}} ‹a·pa·tí·a› {{《}}▍ s.f.{{》}} Falta de actividad, de interés o de entusiasmo, que se manifiesta en dejadez o indiferencia ante todo: • Su apatía le impide ilusionarse por nada.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
apatía — (Del lat. apathia < gr. a, privativo + pathos, sentimiento.) ► sustantivo femenino 1 SICOLOGÍA Estado de ánimo de quien se muestra indiferente ante cualquier estímulo o situación. 2 Falta de impulso o decisión para hacer una cosa. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal