-
1 apaciguar
apaciguar ( conjugate apaciguar) verbo transitivo ‹ ánimos› to pacify; ‹ persona› to calm … down, to pacify apaciguarse verbo pronominal [ persona] to calm down; [ mar] to become calm; [temporal/viento] to abate, die down
apaciguar vtr (calmar) to pacify, appease ' apaciguar' also found in these entries: Spanish: amansar - ánimo - tranquilizar English: appease - assuage - placate - pacify -
2 apaciguar
v.1 to calm down.2 to soothe, to balm, to hush, to appease.Su voz apaciguó a la bestia His voice soothe the beast.3 to soberize, to make sober, to allay someone's anger, to soberise.Elsa apaciguó a Ricardo Elsa allayed John's anger.* * *1 to pacify, appease, placate, calm down* * *verbto appease, pacify, to calm down* * *1.VT (=tranquilizar) to calm down; [+ manifestantes] to pacify, appease, mollify; (Pol) to appease2.See:* * *1.verbo transitivo <persona/ánimos> to pacify2.a ver si tú puedes apaciguarlo — see if you can pacify him o calm him down
* * *= still, assuage, appease, quieten.Ex. And arming himself with patience and piety he tarried awhile until the hubbub was stilled.Ex. The dullard's envy of brilliant men is always assuaged by the suspicion that they will come to bad end.Ex. They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.Ex. Sadly, you can't quieten the console using methods other than turning up the volume on your TV or wearing headphones.----* apaciguarse = quieten down, abate, mellow.* * *1.verbo transitivo <persona/ánimos> to pacify2.a ver si tú puedes apaciguarlo — see if you can pacify him o calm him down
* * *= still, assuage, appease, quieten.Ex: And arming himself with patience and piety he tarried awhile until the hubbub was stilled.
Ex: The dullard's envy of brilliant men is always assuaged by the suspicion that they will come to bad end.Ex: They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.Ex: Sadly, you can't quieten the console using methods other than turning up the volume on your TV or wearing headphones.* apaciguarse = quieten down, abate, mellow.* * *vt‹persona› to pacifyeste gesto apaciguó los ánimos de los manifestantes this gesture pacified o mollified o placated the demonstratorsestá furioso, a ver si tú puedes apaciguarlo he's furious, see if you can pacify him o calm him downlos apaciguaron con la promesa de volver a investigar el caso they pacified o placated o appeased them by promising to reopen the case1 «persona» to calm downsus encuentros se han ido apaciguando their encounters have become more peaceful o more relaxed o less fraught2 «mar» to become calm; «temporal/viento» to abate, die down* * *
apaciguar ( conjugate apaciguar) verbo transitivo ‹ ánimos› to pacify;
‹ persona› to calm … down, to pacify
apaciguarse verbo pronominal [ persona] to calm down;
[ mar] to become calm;
[temporal/viento] to abate, die down
apaciguar vtr (calmar) to pacify, appease
' apaciguar' also found in these entries:
Spanish:
amansar
- ánimo
- tranquilizar
English:
appease
- assuage
- placate
- pacify
* * *♦ vt1. [persona] to calm down;su discurso apaciguó los ánimos de la gente his speech calmed people down;no consiguieron apaciguar su ira they were unable to calm her anger2. [dolor] to soothe* * *v/t pacify, calm down* * *apaciguar {10} vtaplacar: to appease, to pacify* * *apaciguar vb to calm down -
3 apaciguar
apaθi'ɡ̱warv1) besänftigen2) ( poner en paz) Frieden stiftendverbo transitivo1. [tranquilizar] beruhigen2. [disminuir, aplacar] mindern————————apaciguarse verbo pronominal1. [tranquilizarse] sich beruhigen2. [disminuir, aplacarse] abnehmenapaciguarapaciguar [apaθi'γwar] <gu ⇒ gü>num1num (aplacar) besänftigen■ apaciguarse sich beruhigen -
4 apaciguar
-
5 apaciguar
гл.1) общ. примирять, умиротворить, усмирить, усмирять, успокаивать, утолить, утолять, успокаивать (боль), утихомиривать утихомирить (заставить замолчать), успокоить (унять), уменьшать, умиротворять2) разг. @угомонять (успокоить), угомонить (успокоить) -
6 apaciguar
vt1) примири́ть, помири́ть ( противников)2) успоко́итьа) усмири́ть; умиротвори́тьб) смягчи́ть, ути́шить ( боль) -
7 apaciguar
v. pacificar, calmar -
8 apaciguar
• appease• hush• mitigate• pacify -
9 apaciguar
• pacifikovat• uklidnit• umírnit• usmířit• utišit• zmírnit• ztlumit -
10 APACIGUAR
v:Jets'kun. -
11 Apaciguar
1 Amikusäña. Vide:concertar.2 Vide: ablandar. -
12 apaciguar
1. tr успокоявам, примирявам; 2. prnl успокоявам се, умиротворявам се. -
13 apaciguar
-
14 apaciguar
apaivagar, calmar, pacificar -
15 apaciguar la agitación
гл.общ. успокоить волнениеИспанско-русский универсальный словарь > apaciguar la agitación
-
16 apaciguar los ánimos
• pour oil upon troubled waters -
17 Apaciguar los que riñen
Alaxtäña. -
18 tratar de apaciguar los ánimos
• pour oil on troubled waters• try to calm everyone downDiccionario Técnico Español-Inglés > tratar de apaciguar los ánimos
-
19 Oñi pupuo: colmena. Es atributo de Ochun. Embarrando su cuerpo de oñi logro vencer los caracteres mas fuertes de distintas divinidades. sirve para endulzar, atraer, apaciguar. Orí: Cabeza, Manteca de Cacao
Ota. Otan Piedra receptaculo del orisha que de acuerdo al que se recibe son sus cantidades.Vocabulario Lucumí > Oñi pupuo: colmena. Es atributo de Ochun. Embarrando su cuerpo de oñi logro vencer los caracteres mas fuertes de distintas divinidades. sirve para endulzar, atraer, apaciguar. Orí: Cabeza, Manteca de Cacao
-
20 apaivagar
apaciguar
См. также в других словарях:
apaciguar — Se conjuga como: menguar Infinitivo: Gerundio: Participio: apaciguar apaciguando apaciguado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. apaciguo apaciguas apacigua… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
apaciguar — apaciguar(se) ‘Calmar(se) o sosegar(se)’. Se acentúa como averiguar (→ apéndice 1, n.º 6). Se escriben con diéresis todas las formas en las que gu va delante de e: apacigüe, apacigües, etc … Diccionario panhispánico de dudas
apaciguar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) que [otra persona o una cosa] recupere la paz: Su presencia apacigua a las masas. Sus palabras cariñosas me apaciguaron. Sinónimo: aquietar, sosegar. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
apaciguar — (De lat. pacificāre, pacificar). tr. Poner en paz, sosegar, aquietar. U. t. c. prnl.) ¶ MORF. conjug. c. averiguar … Diccionario de la lengua española
apaciguar — (Derivado del lat. pacificare, pacificar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner a una persona que estaba agitada o enfadada en paz: ■ habla tú con él a ver si consigues apaciguar su ira. SE CONJUGA COMO aguar SINÓNIMO amansar aplacar 2 Hacer un … Enciclopedia Universal
apaciguar — {{#}}{{LM A02808}}{{〓}} {{ConjA02808}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02871}} {{[}}apaciguar{{]}} ‹a·pa·ci·guar› {{《}}▍ v.{{》}} Poner en paz, sosegar, aquietar o restablecer la calma: • Sus palabras no lograron apaciguar a la multitud. No hablaré… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
apaciguar(se) — Sinónimos: ■ pacificar, paliar, amortiguar, aplacar, aquietar, calmar, dulcificar, frenar, mitigar, serenar, sosegar, suavizar, tranquilizar Antónimos: ■ inquietar, intranquilizar, enfurecer … Diccionario de sinónimos y antónimos
apaciguar — transitivo 1) poner en paz, pacificar. 2) tranquilizar*, sosegar, calmar, aquietar, frenar. ≠ inquietar, enfurecer … Diccionario de sinónimos y antónimos
apaciguar — tr. Poner en paz, sosegar … Diccionario Castellano
apaciguarse — apaciguar(se) ‘Calmar(se) o sosegar(se)’. Se acentúa como averiguar (→ apéndice 1, n.º 6). Se escriben con diéresis todas las formas en las que gu va delante de e: apacigüe, apacigües, etc … Diccionario panhispánico de dudas
Historia de Hungría — Escudo de armas de Hungría. Historia de Hungría a partir de la llegada de los magiares a Europa. Contenido 1 El Principado de Hungría … Wikipedia Español