-
1 anulación
anulación sustantivo femenino (de contrato, viaje) cancellation; ( de matrimonio) annulment; ( de sentencia) quashing, overturning;
anulación f (de un contrato, una cita) cancellation (de matrimonio) annulment (derogación de una ley) repeal (de una sentencia) quashing ' anulación' also found in these entries: English: annulment -
2 annulment
noun anulacióntr[ə'nʌlmənt]1 anulación nombre femeninoannulment [ə'nʌlmənt] n: anulación fn.• abolición s.f.• anulación s.f.• derogación s.f.• revocación s.f.ə'nʌlməntcount & mass noun anulación f[ǝ'nʌlmǝnt]N [of marriage] anulación f ; [of law] revocación f, abrogación f* * *[ə'nʌlmənt]count & mass noun anulación f -
3 cancellation
noun cancelación, anulacióntr[kænsə'leɪʃən]1 (gen) cancelación nombre femenino2 SMALLCOMMERCE/SMALL anulación nombre femenino3 (of stamp) matasellos nombre masculino4 (returned ticket) devolución nombre femeninocancellation [.kæntsə'leɪʃən] n: cancelación fn.• anulación s.f.• cancelación s.f.• contraorden s.f.• supresión s.f.'kænsə'leɪʃənmass & count noun cancelación f; ( Theat)[ˌkænsǝ'leɪʃǝn]1. N1) [of reservation, taxi] anulación f, cancelación f ; [of room] anulación f de reserva; [of holiday, party, plans] cancelación f ; [of flight, train, performance] suspensión f, cancelación f ; [of order, contract] anulación fcancellations will not be accepted after... — (for travel, hotel) no se admiten cancelaciones de reserva después del...; (for theatre etc) no se admite la devolución de localidades después del...
2) (Post) (=mark) matasellos m inv ; (=act) inutilización f2.CPDcancellation fee N — tarifa f por cancelación
* * *['kænsə'leɪʃən]mass & count noun cancelación f; ( Theat) -
4 nullification
tr[nʌlɪfɪ'keɪʃən]1 anulación nombre femeninon.• anulación s.f.[ˌnʌlɪfɪ'keɪʃǝn]N anulación f, invalidación f -
5 ademption
s.1 privación, revocación, disminución.2 anulación, revocación de un legado.3 revocación de testamento, anulación de testamento, anulación de un legado.4 resarcimiento. -
6 negation
tr[nɪ'geɪʃən]1 (denial) negación nombre femeninonegation [nɪ'geɪʃən] n: negación fn.• anulación s.f.• negación s.f.nɪ'geɪʃənmass & count noun negación f[nɪ'ɡeɪʃǝn]N1) (gen) (Ling) negación f2) (=denial, refusal) negativa f* * *[nɪ'geɪʃən]mass & count noun negación f -
7 annulment
s.1 anulación.2 declaración de nulidad, revocatoria, sentencia de anulación. -
8 cancellation
s.1 suspensión (de encuentro, viaje, vuelo); anulación (de órden, suscripción)2 cancelación, anulación, abrogación, invalidación. -
9 extinguishment
s.1 apagamiento, extinción; abolición, aniquilamiento.2 anulación; amortización de una deuda.3 anulación. -
10 markdown cancellation
s.anulación de la rebaja de precios, cancelación de la rebaja, anulación de rebaja. -
11 write-off
s.1 descuento.2 anulación de la inscripción de un activo, cancelación de deuda considerada incobrable, anulación en libros, cancelación en libros.3 cargo por pérdidas, carga por depreciación.4 siniestro total. -
12 abatement
noun disminucióntr[ə'beɪtmənt]1 (reduction) reducción nombre femenino, disminución nombre femenino; (stopping) supresión nombre femeninon.• abatimiento s.m.• abolición s.f.• anulación s.f.• descuento s.m.• disminución s.f.• mitigación s.f.• rebaja s.f.ə'beɪtməntnoun (frml) (of wind, fever) disminución f; ( of pain) alivio m; ( of anger) aplacamiento m; (of noise, pollution) disminución f, reducción f[ǝ'beɪtmǝnt]N1) (=reduction) [of wind, storm] amaine m ; [of fever, flood] bajada f ; [of anger] aplacamiento m ; [of enthusiasm] moderación f ; [of pain, symptoms] remisión f2) (Jur) [of noise, pollution] (=elimination) eliminación f ; (=reduction) disminución f, moderación f* * *[ə'beɪtmənt] -
13 avoidance
noun acción de evitar, el evitar, evitacióntr[ə'vɔɪdəns]1 evitación nombre femeninoavoidance [ə'vɔɪdənts] n: el evitarn.• anulación s.f.• evasión s.f.[ǝ'vɔɪdǝns]Ntaxyou can improve your health by the avoidance of stress — uno puede mejorar su salud evitando el estrés
-
14 cancel
'kænsəlpast tense, past participle - cancelled; verb1) (to decide or announce that (something already arranged etc) will not be done etc: He cancelled his appointment.) cancelar2) (to mark (stamps) with a postmark.) matasellar3) (to stop payment of (a cheque, subscription etc).) anular•- cancel out
cancel vb cancelar / anular
cancel sustantivo masculino ( contrapuerta) inner door; ( tabique) (Col, Méx) partition; ( biombo) (Méx) folding screen ' cancel' also found in these entries: Spanish: anular - cancelar - condonar - rescindir - suspender - baja - compensar - deshacer English: cancel - cancel out - call - stop - withdrawtr['kænsəl]1 cancelar2 SMALLCOMMERCE/SMALL anular3 retirar; revocar4 matasellar5 tachar6 SMALLMATHEMATICS/SMALL eliminarv.• anular v.• cancelar v.• deshacer v.(§pres: -hago, -haces...) pret: -hic-pp: -hechofut/c: -har-•)• eliminar v.• inutilizar v.• matasellar v.• suprimir v.'kænsəl
1.
1) \<\<meeting/subscription/flight\>\> cancelar; \<\<command/decree/check\>\> anular2) ( Math) eliminar
2.
vi ( call off)Phrasal Verbs:['kænsǝl] (pt cancelled, pp canceled) (US)1. VT1) [+ reservation, taxi] anular, cancelar; [+ room] anular la reserva de; [+ holiday, party, plans] suspender; [+ flight, train, performance] suspender, cancelar; [+ order, contract] anular; [+ permission etc] retirar; (Aut) [+ indicator] quitar2) (=mark, frank) [+ stamp] matar; [+ cheque] anular3) (=delete) [+ name, word] borrar, suprimir4) (Math) anular2.VI [tourist etc] cancelar la reserva/el vuelo etc3.CPDcancel key N — tecla f de anulación
* * *['kænsəl]
1.
1) \<\<meeting/subscription/flight\>\> cancelar; \<\<command/decree/check\>\> anular2) ( Math) eliminar
2.
vi ( call off)Phrasal Verbs: -
15 override
tr[əʊvə'raɪd]1 (be more important than) contar más que, ser más importante que2 (not accept - verdict) invalidar, anular; (- advice) hacer caso omiso de3 SMALLTECHNICAL/SMALL cancelar1 SMALLTECHNICAL/SMALL anulación de automatismo1) : predominar sobre, contar más quehunger overrode our manners: el hambre predominó sobre los modales2) annul: anular, invalidarto override a veto: anular un vetov.• no hacer caso de v.• poner a un lado v.'əʊvər'raɪd, ˌəʊvə'raɪdtransitive verb (past - rode; past p - ridden) \<\<decision/recommendation\>\> invalidar, anular; \<\<wishes/advice\>\> hacer* caso omiso de[ˌǝʊvǝ'raɪd](pt overrode) (pp overridden) [ˌˌǝʊvǝ'rɪdn] VT1) (=ignore) hacer caso omiso de, ignorar; (=cancel) anular, invalidarthe court can override all earlier decisions — el tribunal puede anular or invalidar cualquier toda decisión anterior
our protests were overridden — hicieron caso omiso de nuestras protestas, ignoraron nuestras protestas
2) (Tech) anular, invalidar* * *['əʊvər'raɪd, ˌəʊvə'raɪd]transitive verb (past - rode; past p - ridden) \<\<decision/recommendation\>\> invalidar, anular; \<\<wishes/advice\>\> hacer* caso omiso de -
16 rescission
n.• recisión s.f.• rescisión s.f.[rɪ'sɪʒǝn]N [of contract] rescisión f ; [of order] anulación f ; (Jur) abrogación f -
17 revocation
noun revocacióntr[revə'keɪʃən]1 revocación nombre femeninon.• anulación s.f.• revocación s.f.• revoco s.m.[ˌrevǝ'keɪʃǝn]N revocación f -
18 write-off
tr['raɪtɒf]1 (car) ruina, siniestro totaln.• pérdida total s.f.'raɪtɔːf, 'raɪtɒfthe car was a write-off — el coche fue declarado un siniestro total or (fam) quedó hecho chatarra
['raɪtɒf]N1) (=vehicle) siniestro m totalhis car was a complete write-off — el coche fue declarado siniestro total, el coche quedó siniestro total
2) (Comm) anulación f en libros, cancelación f en libros3) (Econ) cancelación f (de una deuda considerada incobrable)4) (=disaster) desastre m, fracaso m* * *['raɪtɔːf, 'raɪtɒf]the car was a write-off — el coche fue declarado un siniestro total or (fam) quedó hecho chatarra
-
19 invalidation
-
20 stultification
См. также в других словарях:
anulación — sustantivo femenino 1. Acción y efecto de anular o anularse: Poco a poco consiguió la anulación de la personalidad de su hija. 2. Área: derecho Acción de dejar sin valor un acto o un contrato: Consiguió la anulación de su matrimonio … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
anulación — f. Acción y efecto de anular o anularse … Diccionario de la lengua española
anulación — ► sustantivo femenino Acción y resultado de anular o dejar sin validez: ■ consiguió la anulación del matrimonio. SINÓNIMO abolición cancelación * * * anulación f. Acción de anular[se]. * * * anulación. f. Acción y efecto de anular o anularse. * * … Enciclopedia Universal
anulación — {{#}}{{LM A02777}}{{〓}} {{SynA02825}} {{[}}anulación{{]}} ‹a·nu·la·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Hecho de invalidar algo, declarándolo nulo o haciendo que deje de ser válido o de tener efecto: • La anulación de los matrimonios católicos la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
anulación — sustantivo femenino supresión, revocación, abolición, invalidación, cancelación abrogación (derecho), derogación* casación (derecho), rescisión, nulidad. ≠ confirm … Diccionario de sinónimos y antónimos
Comité para la Anulación de la Deuda del Tercer Mundo — CADTM Comité para la Anulación de la Deuda del Tercer Mundo Tipo ONG Objetivos Anulación de la deuda externa de los países periféricos Soberanía de los pueblos Solidaridad internacional Igualdad Justicia social … Wikipedia Español
Iniciativa Internacionalista - La Solidaridad entre los Pueblos — Saltar a navegación, búsqueda Iniciativa Internacionalista La Solidaridad entre los Pueblos … Wikipedia Español
Iniciativa Internacionalista-La Solidaridad entre los Pueblos — Líder Alfonso Sastre … Wikipedia Español
Ley de Caducidad de la Pretensión Punitiva del Estado — La ley 15.848 de Caducidad de la Pretensión Punitiva del Estado (popularmente conocida como Ley de Caducidad y llamada peyorativamente Ley de Impunidad por sus detractores),[1] [2] [3] [4] es una ley vige … Wikipedia Español
Fresadora de control numérico — Fresadora universal, propiedad del IES Politécnico de Sevilla Una fresadora es un máquina herramienta de fabricación por arranque de viruta. Elimina material de un material bruto de partida utilizando cuchillas que rotan en torno a un eje,… … Wikipedia Español
Tribunal de lo Contencioso-Administrativo (Uruguay) — El Tribunal de lo Contencioso Administrativo (TCA) del Uruguay es un órgano jurisdiccional, creado en 1952, ubicado fuera de la estructura de los tres Poderes del Estado e independiente de los mismos, que de acuerdo al artículo 309 de la… … Wikipedia Español