-
1 Andrea
-
2 Andrea il Protocleto
сущ.рел. Андрей ПервозванныйИтальяно-русский универсальный словарь > Andrea il Protocleto
-
3 L'apostolo Sant'Andrea, il “Primo Chiamato”
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > L'apostolo Sant'Andrea, il “Primo Chiamato”
-
4 croce di Sant'Andrea
Итальяно-русский универсальный словарь > croce di Sant'Andrea
-
5 андреевский
прил.di S. Andreaандреевский флаг — la bandiera della croce di S. Andrea (della marina militare dell'impero russo) -
6 croce
fcroce di S. Andrea — Андреевский крестcroce uncinata / gammata — свастикаcroce di Malta — 1) Мальтийский крест 2) бот. зорька халцедонская; (лихнис-)татарское мылоa / in croce — крест-накрестfarsi (il segno del)la croce — (пере) креститься; осенить себя крестным знамениемabbracciare la croce — принять христианствоricevere la croce di cavaliere — стать кавалером ордена2) распятиеcroce e spine — сплошные неприятности, одно мучениеportare la (propria) croce — нести свой крест4) тех. крестовина5)6)•Syn:перен. patimento, patibolo, pena, tormento, sofferenza••farci una croce su / sopra qc — поставить крест на чём-либоgridare croce addosso a qd — поносить кого-либоstare colle braccia in croce: — см. braccioprendere la croce — отправиться в крестовый походnon si può cantare e portar la croce prov — нельзя сделать два дела сразу (ср. за двумя зайцами погонишься...) -
7 croce
cróce f 1) крест( тж название некоторых организаций, наград) croce di S. Andrea -- Андреевский крест Croce Rossa Internazionale -- Международный Красный Крест croce uncinata-- свастика croce di Malta а) Мальтийский крест б) bot зорька халцедонская; (лихнис-)татарское мыло croce pettorale -- нагрудный крест segno della croce -- крестное знамение a croce -- крест-накрест farsi la, farsi il segno della croce -- (пере) креститься; осенить себя крестным знамением ricevere la croce di cavaliere -- стать кавалером ордена 2) распятие 3) fig крест, мука, наказание croce e spine -- сплошные неприятности, одно мучение portare la (propria) croce -- нести свой крест ognuno ha la propria croce -- у каждого свой крест 4) tecn крестовина 5) croce di Cristo orn -- райская птица 6) Croce del Sud astr -- Южный крест a occhio e croce -- примерно; в общих чертах testa o croce -- орел или решка abbracciare la croce -- принять христианство fare una croce su qc -- поставить крест на чем-л mettere in croce а) распять б) казнить, терзать, мучить gridare croce addosso a qd -- поносить кого-л stare colle braccia in croce -- стоять скрестив руки, ничего не делать prendere la croce -- отправиться в крестовый поход -
8 croce
cróce f 1) крест (тж название некоторых организаций, наград) croce di S. Andrea — Андреевский крест Croce Rossa Internazionale — Международный Красный Крест croce uncinatacroce — крест-накрест farsi la, farsi il segno della croce — (пере) креститься; осенить себя крестным знамением ricevere la croce di cavaliere — стать кавалером ордена 2) распятие 3) fig крест, мука, наказание croce e spine — сплошные неприятности, одно мучение portare la (propria) croce — нести свой крест ognuno ha la propria croce — у каждого свой крест 4) tecn крестовина 5): croce di Cristo orn — райская птица 6): Croce del Sud astr — Южный крест¤ a occhio e croce — примерно; в общих чертах testa o croce — орёл или решка abbracciare la croce — принять христианство fare una croce su qc — поставить крест на чём-л mettere in croce а) распять б) казнить, терзать, мучить gridare croce addosso a qd — поносить кого-л stare colle braccia in croce — стоять скрестив руки, ничего не делать prendere la croce — отправиться в крестовый поход -
9 vero
1.истинный, настоящий, действительный2. м.1) истина, правдаa dire il vero — по правде сказать [говоря]
••2) действительность, жизнь, натураracconto dal vero — рассказ из жизни, быль
* * *сущ.1) общ. настоящий, правда, верный, истина, истинный, подлинный, правильный, точный2) экон. конкретный -
10 ehilà
interiez.привет!, здорово!ehilà Andrea, qual buon vento? — Андреа, сколько лет сколько зим!
-
11 accendersi come un fiammifero
вспыхивать как порох:«Eh, sì, Andrea è uno che si accende come un fiammifero, cosa volete»... (G.Arpino, «Storie di provincia»)
«Да что там, Андреа из тех, что вспыхивают как спичка»... -
12 -C810
venire (или saltare, balenare) in capo (тж. balenare per capo; entrare nel capo)
прийти, взбрести в голову:Come ho detto non la lasciavo mai: neppure quando veniva a trovarla qualche amica o la madre; neppure quando le saltò in capo, non so perché, di prendere lezioni d'inglese. (A. Moravia, «Racconti romani»)
Как я уже говорил, я никогда не оставлял Аньезе одну, даже когда к ней заходила какая-нибудь подруга или мать, даже когда, не знаю с чего, ей вдруг взбрело в голову брать уроки английского языка.Egli disse con voce risoluta:
— Che non vi baleni mai per capo l'idea di vendere al Ferento stesso, il delitto di Andrea Perento. (G. da Verona, «La vita comincia domani»)Он решительно произнес:— Не вздумайте только продать самому Андреа Ференто тайну его преступления. -
13 -D4
gettare (или tirare, trarre) il dado
принять решение, решиться, рискнуть:Andrea Ferrento aveva schiere d'uomini pronti a gettare il dado per lui, a difendere in lui quel privilegio che singolarmente ognuno per se stesso ambiva. (G. da Verona, «La vita comincia domani»)
У Андреа Ферренто было много сторонников, готовых связать с ним свою судьбу, чтобы в его лице защищать идеал, к которому каждый из них горячо стремился. -
14 -P1608
a) прыгать двумя ногами:Un Andrea che irradia confidenza e simpatia, che all'improvviso canta burlescamente in francese e salta a piè pari uno sgabello. (U. Facco de Lagarda, «Cronache cattive»)
Это Андреа, излучающий доверие и симпатию, исполняющий экспромтом по-французски шутливые песенки и прыгающий сразу обеими ногами через табуретку.b) перескакивать, пропускать (читая):Nei giornali salta a piè pari le cattive notizie, fatta eccezione per la rivolta di Giava, la peste a Calcutta, il tornado nella Louisiana, paesi remoti. (U. Facco de Lagarda, «Cronache cattive»)
Читая газеты, он старается пропускать плохие новости, делая разве что исключение для дальних стран: восстание на Яве, чума в Калькутте, ураган в Луизиане.c) не останавливаться перед трудностями.
См. также в других словарях:
Andréa — Andrea ist im Deutschen und in anderen Sprachen (z. B. im Englischen, im Schwedischen, im Spanischen und im Ungarischen) ein weiblicher Vorname, im Italienischen und Rätoromanischen ein männlicher Vorname. Männliche Form: Andreas… … Deutsch Wikipedia
Andrea — ist im Deutschen und in anderen Sprachen (z. B. im Englischen, im Schwedischen, im Spanischen und im Ungarischen) ein weiblicher, im Italienischen und Rätoromanischen ein männlicher Vorname. Männliche Form: Andreas Inhaltsverzeichnis 1… … Deutsch Wikipedia
Andrea — Saltar a navegación, búsqueda Andrea hace referencia a: Andrea Camilleri, escritor y director de televisión y teatro italiano; Andrea Luchesi, compositor italiano; Andrea Pirlo, futbolista italiano; Andrea Vesalio, anatomista belga; Andrea… … Wikipedia Español
andrea — ANDREÁ, andrele, s.f. Fiecare dintre acele (lungi şi groase) cu care se împletesc obiectele de lână, de bumbac etc; ac mare pentru cusut saci, saltele etc. [var.: undreá s.f.] – et. nec. Trimis de ana zecheru, 25.02.2007. Sursa: DEX 98 ANDREÁ s … Dicționar Român
Andreä — Andreä, 1) Jakob, lutherischer Theologe, * Waiblingen 25. 3. 1528, ✝ Tübingen 7. 1. 1590, Großvater von 2); Professor, Propst und Kanzler der Universität Tübingen, seit 1556 Mitreformator Süddeutschlands, Wegbereiter der Einigung des… … Universal-Lexikon
Andrea — (Massa,Италия) Категория отеля: Адрес: 54100 Massa, Италия Описание … Каталог отелей
Andrea — (Фьюмичино,Италия) Категория отеля: Адрес: via delle fissurelle, 00054 Фьюмичино, Италия … Каталог отелей
Andrēä — Andrēä, 1) Anton, so v.w. Andreas. 2) Giov. A. od. Giov. de Andrea, geb. zu Mugello (od. zu Rifredo) bei Florenz, Professor des Kanonischen Rechts zu Padua, Pisa u. Bologna, st. 1348 zu [473] Bologna; schr.: Glossae in Clementinas, Rom 1476 etc.… … Pierer's Universal-Lexikon
Andrea II — (Санкт Галленкирх,Австрия) Категория отеля: Адрес: 6791 Санкт Галленкирх, Австрия … Каталог отелей
Andrēa — Andrēa, italienische Form für Andreas; 1) A., Kanonikus zu Bergamo zu Ende des 9. Jahrh., schrieb eine Chronik Italiens, vom Einbruche der Longobarden bis 874. 2) Giovanni, eigentlich Bussi (Bossi), geb. zu Vigebano 1417, Bischof v. Aleria;… … Pierer's Universal-Lexikon
Andreä — Andreä, 1) Jakob, luther. Theolog, geb. 25. März 1528 zu Waiblingen im Württembergischen, ward 1546 Diakonus in Stuttgart, 1549 in Tübingen, 1553 Superintendent in Göppingen, 1562 Professor der Theologie, Propst und Kanzler der Universität… … Meyers Großes Konversations-Lexikon