Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

análogo

  • 1 análogo

    adj.
    1 analogous, similar, kin, like.
    2 analogous, similar in action.
    m.
    analogue.
    * * *
    1 analogous, similar
    * * *
    (f. - análoga)
    adj.
    analogous, similar
    * * *
    1.
    ADJ analogous, similar (a to)
    2.
    * * *
    - ga adjetivo analogous, similar
    * * *
    Ex. But what about when our own professional center, the Library of Congress, uses BUSHMEN and HOTTENTOTS which are analogous to Polacks and Kikes and Wops?.
    ----
    * situación análoga = analogue.
    * * *
    - ga adjetivo analogous, similar
    * * *

    Ex: But what about when our own professional center, the Library of Congress, uses BUSHMEN and HOTTENTOTS which are analogous to Polacks and Kikes and Wops?.

    * situación análoga = analogue.

    * * *
    analogous, similar
    * * *

    análogo,-a adjetivo analogous, similar
    ' análogo' also found in these entries:
    Spanish:
    análoga
    English:
    parallel
    - synonymous
    * * *
    análogo, -a adj
    1. [semejante] analogous, similar (a to)
    2. Biol [órgano] analogous
    * * *
    adj analogous
    * * *
    análogo, -ga adj
    : analogous, similar

    Spanish-English dictionary > análogo

  • 2 análogo

    • analogous
    • similar

    Diccionario Técnico Español-Inglés > análogo

  • 3 análogo a digital

    • analog-to-digital

    Diccionario Técnico Español-Inglés > análogo a digital

  • 4 análogo homólogo

    m.
    homologous analogue.

    Spanish-English dictionary > análogo homólogo

  • 5 análogo metabólico

    m.
    metabolic analogue.

    Spanish-English dictionary > análogo metabólico

  • 6 computador análogo

    • analogue computer

    Diccionario Técnico Español-Inglés > computador análogo

  • 7 caso análogo

    m.
    comparable case.

    Spanish-English dictionary > caso análogo

  • 8 computador análogo

    m.
    analogue computer.

    Spanish-English dictionary > computador análogo

  • 9 no análogo

    adj.
    non-analogous.

    Spanish-English dictionary > no análogo

  • 10 tejido análogo

    m.
    analogous tissue.

    Spanish-English dictionary > tejido análogo

  • 11 análoga

    f., (m. - análogo)
    * * *

    análogo,-a adjetivo analogous, similar

    Spanish-English dictionary > análoga

  • 12 analógico

    adj.
    analogical, analogic, analog.
    * * *
    1 analogical
    * * *
    ADJ (=que se corresponde) analogical; (Inform) analog
    * * *
    - ca adjetivo analogical
    * * *
    = analog.
    Ex. Are you assuming that libraries are the only places where someone can get analog information?.
    ----
    * conversor de señal analógica a digital = analogue-to-digital converter.
    * disco analógico = analog disc.
    * mensaje analógico = analogue message.
    * mundo analógico, el = analog world, the.
    * señal analógica = analog signal.
    * * *
    - ca adjetivo analogical
    * * *

    Ex: Are you assuming that libraries are the only places where someone can get analog information?.

    * conversor de señal analógica a digital = analogue-to-digital converter.
    * disco analógico = analog disc.
    * mensaje analógico = analogue message.
    * mundo analógico, el = analog world, the.
    * señal analógica = analog signal.

    * * *
    1 ( Electrón) analogical, analogue ( before n)
    2 ‹cambio/relación› analogical
    * * *

    analógico,-a adjetivo analog, analogue
    ' analógico' also found in these entries:
    Spanish:
    analógica
    English:
    analog
    - analogue
    * * *
    analógico, -a adj
    1. [análogo] analogous, similar
    2. [reloj, computador] analogue
    * * *
    adj analog, Br
    analogue
    * * *
    analógico, -ca adj
    1) : analogical
    2) : analog
    computadora analógica: analog computer

    Spanish-English dictionary > analógico

  • 13 convertidor

    adj.
    converting.
    m.
    converter, transformer.
    * * *
    1 converter
    * * *
    * * *
    = converter [convertor].
    Ex. The input devices can take the form of a keyboard, or a digitizer for graphics or speech, or some other data converter.
    * * *
    = converter [convertor].

    Ex: The input devices can take the form of a keyboard, or a digitizer for graphics or speech, or some other data converter.

    * * *
    converter
    Compuestos:
    analog-digital* converter, DAC
    catalytic converter
    convertidor de par or ( AmL) torque
    torque converter
    digital to analog* converter
    * * *
    Elec converter convertidor de frecuencia frequency charger
    * * *
    m TÉC converter
    * * *
    : converter

    Spanish-English dictionary > convertidor

  • 14 similar

    adj.
    similar.
    m.
    match, par.
    * * *
    1 similar
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ similar (a to)
    * * *
    adjetivo similar
    * * *
    = associated, like, similar, like-minded, collateral, nonunique [non-unique], alike, coterminous [co-terminous], parallel, suchlike, consistent, kindred.
    Nota: Véase red para otras palabras terminadas con este sufijo.
    Ex. This list makes recommendations about the use of references for the display of relationships in a catalogue, index or data base, in order to guide users between connected or associated terms.
    Ex. Inversion may offer the advantage of grouping like subjects.
    Ex. Both the author and the subject approach for nonbook materials can be regarded as broadly similar for all media.
    Ex. Directories of organizations and human resources are an excellent means of knowing who is doing what and where and assist in the networking among like-minded institutions.
    Ex. If there are two or more collateral printed texts which were set from manuscript copy, not from other printed editions, the editor must choose one or other of them as copy-text on the basis of whatever he can discover about their relative status = Si existen dos o más textos impresos similares que se compusieron a partir del mismo original, no de otras ediciones impresas, el editor debe escoger uno u otro como texto fuente a partir de aquello que pueda descubrir que los diferencie.
    Ex. Our estimation is that we have 845,000 nonunique names in the MARC data base.
    Ex. Although users are better informed than non-users, they are fairly alike in their attitudes toward such issues as capital punishment and the effect of alcohol on driving.
    Ex. Sample articles were chosen for subjects coterminous with each other for 1950, 60 and 70.
    Ex. The increasing demand for paper of all sorts, which the giant productivity of the Fourdrinier machine could easily meet, resulted in a parallel demand for rags which was soon outstripping the supply.
    Ex. I think this should all be interpreted as a challenge, rather than as a mandate for complacency or suchlike.
    Ex. In order to achieve good consistent indexing the indexer must have a thorough appreciation of the structure of the subject and the nature of the contribution that the document makes to the advancement of knowledge.
    Ex. The indexer must evaluate whether the index user will profit if a distinction is made between two kindred terms.
    ----
    * con las características similares a las de texto = text-like.
    * de forma muy similar a = in much the same way as.
    * de intereses similares = of like interest.
    * de manera similar = in a similar way.
    * de manera similar a = in a similar manner to.
    * de un modo similar = in a similar vein.
    * muy similar a = much like.
    * o algo similar = or something of that sort, or something to that effect, or something of that nature, or words to that effect.
    * para personas con intereses similares = birds-of-a-feather.
    * ser similar = be on a par.
    * ser similar a = be nothing short of.
    * similar a = akin to, of the type, along the lines of, to the effect of.
    * similar a la realidad = lifelike [life-like].
    * similar a un bolígrafo = pen-like.
    * y similares = and the kind.
    * * *
    adjetivo similar
    * * *
    = associated, like, similar, like-minded, collateral, nonunique [non-unique], alike, coterminous [co-terminous], parallel, suchlike, consistent, kindred.
    Nota: Véase red para otras palabras terminadas con este sufijo.

    Ex: This list makes recommendations about the use of references for the display of relationships in a catalogue, index or data base, in order to guide users between connected or associated terms.

    Ex: Inversion may offer the advantage of grouping like subjects.
    Ex: Both the author and the subject approach for nonbook materials can be regarded as broadly similar for all media.
    Ex: Directories of organizations and human resources are an excellent means of knowing who is doing what and where and assist in the networking among like-minded institutions.
    Ex: If there are two or more collateral printed texts which were set from manuscript copy, not from other printed editions, the editor must choose one or other of them as copy-text on the basis of whatever he can discover about their relative status = Si existen dos o más textos impresos similares que se compusieron a partir del mismo original, no de otras ediciones impresas, el editor debe escoger uno u otro como texto fuente a partir de aquello que pueda descubrir que los diferencie.
    Ex: Our estimation is that we have 845,000 nonunique names in the MARC data base.
    Ex: Although users are better informed than non-users, they are fairly alike in their attitudes toward such issues as capital punishment and the effect of alcohol on driving.
    Ex: Sample articles were chosen for subjects coterminous with each other for 1950, 60 and 70.
    Ex: The increasing demand for paper of all sorts, which the giant productivity of the Fourdrinier machine could easily meet, resulted in a parallel demand for rags which was soon outstripping the supply.
    Ex: I think this should all be interpreted as a challenge, rather than as a mandate for complacency or suchlike.
    Ex: In order to achieve good consistent indexing the indexer must have a thorough appreciation of the structure of the subject and the nature of the contribution that the document makes to the advancement of knowledge.
    Ex: The indexer must evaluate whether the index user will profit if a distinction is made between two kindred terms.
    * con las características similares a las de texto = text-like.
    * de forma muy similar a = in much the same way as.
    * de intereses similares = of like interest.
    * de manera similar = in a similar way.
    * de manera similar a = in a similar manner to.
    * de un modo similar = in a similar vein.
    * muy similar a = much like.
    * o algo similar = or something of that sort, or something to that effect, or something of that nature, or words to that effect.
    * para personas con intereses similares = birds-of-a-feather.
    * ser similar = be on a par.
    * ser similar a = be nothing short of.
    * similar a = akin to, of the type, along the lines of, to the effect of.
    * similar a la realidad = lifelike [life-like].
    * similar a un bolígrafo = pen-like.
    * y similares = and the kind.

    * * *
    similar similar A algo similar TO sth
    * * *

     

    similar adjetivo
    similar;
    similar A algo similar to sth
    similar adjetivo similar
    ' similar' also found in these entries:
    Spanish:
    afín
    - análoga
    - análogo
    - enfoque
    - julepe
    - parecida
    - parecido
    - pareja
    - parejo
    - semejante
    -
    - símil
    - tenor
    - vecina
    - vecino
    - asemejar
    - carajillo
    - chueca
    - parecer
    - rayuela
    - salchichón
    - tejo
    English:
    similar
    - uncannily
    - akin
    - broadly
    - gravitate
    - kindred
    - like
    - net
    - similarly
    - unlike
    * * *
    similar adj
    similar (a to)
    * * *
    adj similar;
    y similares and the like
    * * *
    similar adj
    semejante: similar, alike
    * * *
    similar adj similar

    Spanish-English dictionary > similar

  • 15 D/A

    D/A
    = digital a análogo D/A

    Spanish-English dictionary > D/A

См. также в других словарях:

  • análogo — ga 1. ‘Semejante’. El complemento que expresa aquello con lo que se establece la semejanza se introduce con la preposición a: «Lo que se necesita es algo intelectual que sea análogo a la virtud cívica» (Aguilera Hombre [Esp. 1995]). 2. Para… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • análogo — 1. sustancia, tejido u órgano de aspecto o funcionamiento similar a otro, pero del que difiere por su origen o por su desarrollo, como sucede entre el ojo de una mosca y el ojo de un …   Diccionario médico

  • analogo — /a nalogo/ agg. [da lat. analŏgus, gr. análogos che ha relazione ] (pl. m. ghi ). [che ha analogia, che ha elementi in comune con un altra cosa, con la prep. a o assol.: un fatto a. ad altri ] ▶◀ affine, attinente, conforme, corrispondente,… …   Enciclopedia Italiana

  • análogo — análogo, ga adjetivo semejante, parecido, similar, idéntico, afín. ≠ distinto, diferente, distante. → analogía. (↑analogía) * * * …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • análogo — adj. 1. Que tem analogia. = EQUIVALENTE, IDÊNTICO, SEMELHANTE ≠ DIFERENTE, DISTINTO, DIVERSO 2. Que provém de fatos idênticos. • s. m. 3. Coisa análoga.   ‣ Etimologia: latim analogus, a, um …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • análogo — análogo, ga adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que es parecido o casi igual a otra cosa: Los resultados son análogos a los obtenidos en el análisis anterior. Los precios de este comercio son muy análogos a los de mi pueblo. El maletero de mi… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • análogo — análogo, ga (Del lat. analŏgus, y este del gr. ἀνάλογος). 1. adj. Que tiene analogía con algo. 2. Bot. y Zool. Dicho de dos o más órganos: Que pueden adoptar aspecto semejante por cumplir determinada función, pero que no son homólogos; p. ej.,… …   Diccionario de la lengua española

  • analogo — a·nà·lo·go agg. 1. CO che presenta analogia, che ha un rapporto di somiglianza con qcs.: una situazione analoga, comportamenti analoghi, fatti analoghi, un caso analogo | estens., simile, affine: non c è nulla di analogo a questo; anche s.m.: un… …   Dizionario italiano

  • análogo — {{#}}{{LM A02268}}{{〓}} {{SynA02316}} {{[}}análogo{{]}}, {{[}}análoga{{]}} ‹a·ná·lo·go, ga› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que tiene analogía o semejanza con algo: • Los dos hermanos tienen reacciones análogas.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En un ser vivo …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • análogo — ► adjetivo 1 Se refiere a aquello que tiene semejanza con otra cosa: ■ en circunstancias análogas habría hecho lo mismo. SINÓNIMO semejante parecido 2 ZOOLOGÍA Se aplica al órgano que tiene analogía con otro: ■ las alas de los insectos, de las… …   Enciclopedia Universal

  • analogo — agg. affine, simile, somigliante, similare, omologo, conforme, congenere, consimile □ correlativo, parallelo CONTR. differente, dissimile, dissomigliante, diverso □ contrario, opposto, contrastante, contrapposto □ discrepante, incongruente,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»