-
1 amueblada
-
2 amueblada
-
3 amueblada
f; Арг., Ур.дом свида́ний -
4 Amueblada
букв.меблированная. временное пристанище, жилищеAlbergue transitorio. -
5 tener la cabeza bien amueblada
гл.Испанско-русский универсальный словарь > tener la cabeza bien amueblada
-
6 cocina amueblada
• fitness• fitted-out -
7 habitación amueblada
• bed-sitting room• bedsitter• furnished room -
8 contrato de inquilinato de vivienda amueblada
El diccionario Español-ruso jurídico > contrato de inquilinato de vivienda amueblada
-
9 cocina amueblada
f.fitted kitchen. -
10 habitación amueblada
f.furnished room, bedsitter, bed-sitting room. -
11 bedsit
bedsit n habitación amueblada de alquilerTambién se llama bedsitter. Es un tipo de alojamiento de alquiler barato que consiste en una sola habitación que hace de dormitorio, sala de estar y comedor a la vez. Se suele compartir el baño con otras personas y a veces se tiene derecho a cocinabedsitter 'bedˌsɪtər, ˌbed'sɪtə(r) noun (BrE colloq) habitación f amueblada ( cuyo alquiler suele incluir el uso de baño y cocina comunes)N (Brit) habitación amueblada, cuyo alquiler incluye cocina y baño comunes* * *bedsitter ['bedˌsɪtər, ˌbed'sɪtə(r)] noun (BrE colloq) habitación f amueblada ( cuyo alquiler suele incluir el uso de baño y cocina comunes) -
12 amueblado
adj.furnished.past part.past participle of spanish verb: amueblar.* * *1→ link=amueblar amueblar► adjetivo1 furnished* * *(f. - amueblada)adj.* * *1.ADJ furnished (con, de with)2.SM Cono Sur hotel, hotel room ( used for sexual encounters and paid for by the hour)* * *= furnished.Ex. The author concentrates on the collection of housing information in the furnished rented housing market.----* totalmente amueblado = fully furnished.* * *= furnished.Ex: The author concentrates on the collection of housing information in the furnished rented housing market.
* totalmente amueblado = fully furnished.* * *
Del verbo amueblar: ( conjugate amueblar)
amueblado es:
el participio
Multiple Entries:
amueblado
amueblar
amueblar ( conjugate amueblar) verbo transitivo
to furnish;◊ casa amueblada/sin amueblado furnished/unfurnished house
amueblado,-a adjetivo furnished, fitted: es un apartamento con cocina amueblada, it's an apartment with a furnished kitchen
amueblar verbo transitivo to furnish
' amueblado' also found in these entries:
Spanish:
amueblada
English:
deposit
- furnish
* * *amueblado, -a♦ adj[piso] furnished♦ nmRP = room hired for sex -
13 amueblar
v.to furnish.* * *1 to furnish\sin amueblar unfurnished* * *verb* * *VT to furnish (de with)* * *verbo transitivo to furnishcasa amueblada/sin amueblar — furnished/unfurnished house
* * *= furnish.Ex. The seminar rooms are furnished in different ways to suit the various methods of teaching.* * *verbo transitivo to furnishcasa amueblada/sin amueblar — furnished/unfurnished house
* * *= furnish.Ex: The seminar rooms are furnished in different ways to suit the various methods of teaching.
* * *amueblar [A1 ]vtto furnishpiso amueblado/sin amueblar furnished/unfurnished apartment o ( BrE) flat* * *
amueblar ( conjugate amueblar) verbo transitivo
to furnish;◊ casa amueblada/sin amueblar furnished/unfurnished house
amueblar verbo transitivo to furnish
' amueblar' also found in these entries:
Spanish:
amoblar
English:
furnish
- refurbish
- unfurnished
* * *amueblar vtto furnish;* * *v/t furnish* * *amueblar vt: to furnish* * *amueblar vb to furnish -
14 amueblado
Del verbo amueblar: ( conjugate amueblar) \ \
amueblado es: \ \el participioMultiple Entries: amueblado amueblar
amueblar ( conjugate amueblar) verbo transitivo to furnish;◊ casa amueblada/sin amueblado furnished/unfurnished house
amueblado,-a adjetivo furnished, fitted: es un apartamento con cocina amueblada, it's an apartment with a furnished kitchen
amueblar verbo transitivo to furnish ' amueblado' also found in these entries: Spanish: amueblada English: deposit - furnish -
15 möbliert
mɔ'bliːrtadjamueblado, amoblado (LA)Adjektiv————————Adverb -
16 cocina
f.1 kitchen.2 cooker, stove.cocina eléctrica/de gas electric/gas cooker3 cooking (art).cocina casera home cookingcocina española Spanish cuisine o cookinglibro/clase de cocina cookery book/class4 kitchen stove, stove, cooker, kitchen range.5 cuisine, cookery, cooking.6 galley, ship's kitchen.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: cocinar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: cocinar.* * *1 (lugar) kitchen2 (gastronomía) cooking■ cocina española Spanish cooking, Spanish cuisine3 (aparato) cooker, US stove\cocina casera home cookingcocina de gas gas cooker, US gas stovecocina de mercado seasonal producecocina económica cooking rangecocina eléctrica electric cooker, US electric stove* * *noun f.1) kitchen2) cuisine* * *SF1) (=habitación) kitchenbatería 1., 4), cuchillo 1)2) (=aparato) stove, cookercocina de gas — gas cooker, gas stove
cocina de petróleo — LAm oil stove
cocina eléctrica — electric cooker, electric stove ( esp EEUU)
3) (=actividad) cooking, cookery; (=arte) cuisine, cookeryno me gusta nada la cocina — I don't like cookery o cooking at all
libro de cocina — cookery book, cookbook (EEUU)
la cocina valenciana — Valencian cuisine, Valencian cookery
* * *1) ( habitación) kitchen2) ( aparato) range (AmE), stove (AmE), cooker (BrE)3) ( arte) cookerylibro de cocina — cookbook, cookery book (BrE)
* * *= cooking, kitchen, cooking facilities.Ex. Some libraries have purchased display stands to hold these packs, covering a range of current regional information, such as cooking, baking, business and the natural sciences.Ex. The kitchen was full of glancing sunlight and clean color; and as she sat there her mind recurred to her attempts to get her assistant to stay.Ex. No sleeping room of a hotel shall include cooking facilities unless the they have been approved by the building department having jurisdiction over the hotel.----* alta cocina = haute cuisine.* armario de cocina = kitchen cabinet.* cocina a carbón = coal-burning stove.* cocina a gas = gas stove.* cocina a leña = wood-burning stove.* cocina casera = home cooking.* cocina de carbón = coal-burning stove.* cocina de gas = gas stove.* cocina de leña = wood-burning stove.* cocina modular = modular kitchen.* cuchillo de cocina = kitchen knife.* dispensador de papel de cocina = kitchen roll holder.* encimera de la cocina = kitchen counter top.* isla de cocina = kitchen island.* jefe de cocina = chef.* libro de cocina = book on cookery, cookbook.* mesa de cocina = kitchen table.* mobiliario de cocina = kitchen furniture.* muebles de cocina = kitchen furniture.* paño de cocina = tea towel.* papel de cocina = paper towel, kitchen paper.* placa de cocina = cooktop, hob, kitchen hob.* receta de cocina = cookery recipe.* robot de cocina = food mixer.* rollo de papel de cocina = kitchen roll.* si no aguantas el calor, sal de la cocina = if you can't stand the heat, get out of the kitchen.* temporizador de cocina = egg timer.* utensilio de cocina = kitchen utensil, cooking utensil.* utensilios de cocina = kitchenware.* utensilios para la cocina = cookware.* * *1) ( habitación) kitchen2) ( aparato) range (AmE), stove (AmE), cooker (BrE)3) ( arte) cookerylibro de cocina — cookbook, cookery book (BrE)
* * *= cooking, kitchen, cooking facilities.Ex: Some libraries have purchased display stands to hold these packs, covering a range of current regional information, such as cooking, baking, business and the natural sciences.
Ex: The kitchen was full of glancing sunlight and clean color; and as she sat there her mind recurred to her attempts to get her assistant to stay.Ex: No sleeping room of a hotel shall include cooking facilities unless the they have been approved by the building department having jurisdiction over the hotel.* alta cocina = haute cuisine.* armario de cocina = kitchen cabinet.* cocina a carbón = coal-burning stove.* cocina a gas = gas stove.* cocina a leña = wood-burning stove.* cocina casera = home cooking.* cocina de carbón = coal-burning stove.* cocina de gas = gas stove.* cocina de leña = wood-burning stove.* cocina modular = modular kitchen.* cuchillo de cocina = kitchen knife.* dispensador de papel de cocina = kitchen roll holder.* encimera de la cocina = kitchen counter top.* isla de cocina = kitchen island.* jefe de cocina = chef.* libro de cocina = book on cookery, cookbook.* mesa de cocina = kitchen table.* mobiliario de cocina = kitchen furniture.* muebles de cocina = kitchen furniture.* paño de cocina = tea towel.* papel de cocina = paper towel, kitchen paper.* placa de cocina = cooktop, hob, kitchen hob.* receta de cocina = cookery recipe.* robot de cocina = food mixer.* rollo de papel de cocina = kitchen roll.* si no aguantas el calor, sal de la cocina = if you can't stand the heat, get out of the kitchen.* temporizador de cocina = egg timer.* utensilio de cocina = kitchen utensil, cooking utensil.* utensilios de cocina = kitchenware.* utensilios para la cocina = cookware.* * *A (habitación) kitchenarmario/mesa de cocina kitchen cupboard/tableella lleva la cocina y el marido el bar she does the cooking and her husband runs the barCompuestos:field kitchen● cocina de or a gasgas stove o range o cookerrangeelectric stove o range o cookerC (arte) cookeryla cocina vasca Basque cuisine o cookerylibro de cocina cookbook, cookery book ( BrE)curso de cocina cookery course* * *
Del verbo cocinar: ( conjugate cocinar)
cocina es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
cocina
cocinar
cocina sustantivo femenino
cocina de or a gas gas stove o (BrE) cooker;◊ cocina eléctrica electric stove o (BrE) cooker
( gastronomía) cuisine;
la cocina casera home cooking
cocinar ( conjugate cocinar) verbo transitivo/intransitivo
to cook;◊ ¿quién cocina en tu casa? who does the cooking in your house?
cocina sustantivo femenino
1 (habitación de la casa) kitchen
2 (electrodoméstico) cooker, US stove: la cocina es eléctrica, the cooker is electric
3 (modo de cocinar) cooking, cuisine
la cocina peruana, Peruvian cooking
cocinar verbo transitivo & verbo intransitivo to cook
' cocina' also found in these entries:
Spanish:
amueblada
- amueblado
- ancha
- ancho
- armario
- batería
- bayeta
- cacharro
- campaña
- empantanarse
- encerrar
- exterior
- fogón
- fuego
- funcional
- hornillo
- llevar
- maña
- menaje
- molde
- paño
- pinche
- pirrar
- robot
- rodillo
- trapo
- arriba
- ayudante
- barrer
- campana
- cocinar
- cocineta
- condimento
- criollo
- cubo
- cuchillo
- desnivel
- dotado
- enchastrar
- equipar
- estufa
- fregadero
- gabinete
- horno
- libro
- lumbre
- mobiliario
- monumental
- paleta
- papa
English:
burner
- chopping board
- cloth
- cookbook
- cooker
- cookery
- cookery book
- cooking
- cooktop
- cuisine
- dishcloth
- dishtowel
- do
- down-home
- dresser
- exhaust fan
- food processor
- galley
- gas cooker
- granite
- grime
- hob
- hotplate
- intuitively
- kitchen
- kitchenware
- mess about
- mess around
- mop
- nowadays
- poor
- pot
- self-catering
- self-contained
- specialize
- stove
- tea cloth
- tea towel
- utensil
- worktop
- bed
- chef
- cook
- dish
- fixture
- food
- hatch
- keep
- mean
- processor
* * *cocina nf1. [habitación] kitchen;muebles/utensilios de cocina kitchen furniture/utensils2. [electrodoméstico] stove, Br cookercocina eléctrica electric stove o Br cooker;3. [arte] cooking;cocina española/mexicana Spanish/Mexican cuisine o cooking;libro de cocina cookbook, Br cookery bookcocina casera home cooking;cocina de mercado = cooking using fresh market produce;cocina rápida fast food;el microondas hace más fácil la cocina rápida the microwave makes it easier to prepare food quickly* * *f1 habitación kitchen2 aparato stove, cooker3 actividad cooking4:la cocina francesa French cuisine* * *cocina nf1) : kitchen2) : stove3) : cuisine, cooking* * *cocina n1. (lugar) kitchen2. (aparato) cooker3. (técnica) cookery4. (gastronomía) cooking -
17 bedsitter
s.1 habitación amueblada cuyo alquiler suele incluir el uso de baño y cocina comunes.2 dormitorio y cuarto amueblado a la vez, habitación amueblada que incluye cocina y baño comunes. -
18 casa
f1) (тж уст. pl) дом, зданиеcasa de vecindad( de vecinos) — жилой домcasa paterna — отчий домcabeza de casa — глава семьи4) поместье, имение5) работа, местоbuscar casa — искать место ( о прислуге)8) филиал фирмы9) клетка ( шахматного поля)10) см. cabana 3)11) Дом. Р. судья ( в игорных домах)12) Дом. Р. хозяин игорного дома- casa abierta - casa cuna - casa fuerte - casa de locos - de orates - casa del rey - casa real - casa de té - de casa - arderse la casa - no tener casa ni hogar - poner casa - tener la casa como una colmena••casa consistorial; casa de la villa — ратушаcasa mortuoria — дом, где есть покойникcasa de altos Ур. — надстройка над одноэтажным домом с отдельным входомcasa de calderas; casa de pailas Куба — котельная, котельное отделениеcasa de camas (de lenocinio, de mancebía, de tolerancia, de trato, llana, pública) — публичный домcasa de cambio — обменный банкcasa de campo — загородный дом, виллаcasa de coima уст.; casa de juego — игорный домcasa de dormir — ночлежный дом, ночлежкаcasa de estado уст. — постоялый дворcasa de expósitos — детский приютcasa de fieras Мад. — зоологический сад (парк), зоопаркcasa de huéspedes (de posada(s), de pupilos) — пансионcasa de labor (de labranza) — усадьба; крестьянский домcasa de maternidad — родильный домcasa de modas — магазин женской одеждыcasa de moneda — монетный дворcasa de reposo ( в СССР) — дом отдыхаcasa de tía разг. — арестантский дом, тюрьмаcasa de tócame Roque разг. — шумный густонаселённый домcasa de vacas — молочная фермаde su casa loc. adv. — собственного сочиненияapartar casa — разьехаться; отделитьсяarmar una casa — возвести каркас домаarrancar ( levantar) la casa — переехать на другую квартируasentar casa — поставить дом; обосноваться ( на новом месте)caérsele la casa a cuestas( encima) разг. — обрушиться на чью-либо голову (о беде и т.п.)echar la casa por la ventana разг. — организовать (устроить) что-либо на широкую ногу; тряхнуть карманомfranquear a uno la casa — впускать в дом кого-либо; открывать кому-либо двери своего дома ( при необходимости)no parar en (su) casa — не бывать домаoler la casa a hombre ирон. — не быть хозяином в собственном доме ( о мужчине); быть под каблуком ( у жены)poner (la) casa a uno — обставить дом для кого-либоser de casa разг. — быть своим в доме, быть другом дома¡ah de casa! разг. — есть кто живой?, есть кто-нибудь?de fuera vendrá quien de casa nos echará погов. — в чужой монастырь со своим уставом не ходятen cada casa cuecen habas, y en la nuestra, a calderadas погов. ≈≈ не боги горшки обжигаютen casa del ahorcado, no hay que ( no se ha de) mentar la soga погов. — в доме повешенного не говорят о верёвкеen casa del herrero, badil madero (cuchillo de palo, mangorrero) погов. ≈≈ сапожник без сапогarda (quémese) la casa y no salga humo погов. ≈≈ не выноси сор из избы -
19 barely
adverb (scarcely or only just: We have barely enough food.) apenasbarely adv apenastr['beəlɪ]1 apenas2 (scantily) escasamentebarely ['bærli] adv: apenas, por pocoadv.• apenas adv.• solamente adv.• tasadamente adv.'berli, 'beəlia) ( hardly) apenasb) ( scantily)['bɛǝlɪ]ADV1) (=scarcely) apenashe looked around him with barely concealed horror — miró a su alrededor disimulando apenas su horror
I had barely closed the door when the phone rang — apenas había cerrado la puerta cuando sonó el teléfono
2) (=scantily)* * *['berli, 'beəli]a) ( hardly) apenasb) ( scantily) -
20 bedsitter
tr[bed'sɪtəSMALLr/SMALL]1 estudioN (Brit) habitación amueblada, cuyo alquiler incluye cocina y baño comunes
См. также в других словарях:
amueblada — pop. Hotel o casa de citas para parejas … Diccionario Lunfardo
amueblado — amueblado, da adjetivo 1. [Vivienda, local, habitación] con muebles: un salón bien amueblado, una oficina amueblada. 2. Uso/registro: coloquial. Que tiene muchos conocimientos y bien estructurados sobre una cosa: Pilar tiene la cabeza bien… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Maximilianeum — El Maximilianeum … Wikipedia Español
Último apartamento de Mozart — El último apartamento que habitó Wolfgang Amadeus Mozart se localizaba en Viena, en la Rauhensteingasse (antes conocida como Gassl bei dem Himmelpfortkloster). El domicilio llevaba el número de inscripción de Stadt (Ciudad) número 970; en épocas… … Wikipedia Español
salón — ► sustantivo masculino 1 Sala grande para celebrar fiestas, reuniones públicas o actos institucionales: ■ reservamos un salón del restaurante para celebrar el banquete. 2 Habitación más grande de un piso o casa particular, en la que se recibe a… … Enciclopedia Universal
cabeza — s. glande. ❙ «...se la acariciaba hasta arrancar de entre los pliegues del prepucio una cabeza rotunda, color rojo pasión...» Terenci Moix, Garras de astracán. ❙ ▄▀ «Me he hecho daño en la polla, en la cabeza.» 2. cabeza cuadrada s. alemán. ❙ «No … Diccionario del Argot "El Sohez"
Augusto Roa Bastos — Pour les articles homonymes, voir Bastos (homonymie). Augusto Roa Bastos (né le 13 juin 1917 à Iturbe au Paraguay mort le 26 avril 2005) était un écrivain paraguayen du XXe siècle. Sommaire … Wikipédia en Français
13 Ghosts — Saltar a navegación, búsqueda 13 Ghosts Título Los trece fantasmas (España) Ficha técnica Dirección … Wikipedia Español
Soledad Orozco — Primera Dama de México 1 de diciembre de 1940 – 30 de noviembre de 1946 Predecesor Amalia Solórzano Sucesor … Wikipedia Español
Arjonilla — Saltar a navegación, búsqueda Arjonilla Bandera … Wikipedia Español
Barton Fink — Saltar a navegación, búsqueda Barton Fink Título Barton Fink John Turturro, protagonista de Barton Fink. Fich … Wikipedia Español