-
21 immondizia
f ( generally pl) rubbish, refuse, AE trash* * *immondizia s.f. (spazzatura) rubbish [U], litter [U], refuse [U]; (spec. amer.) garbage [U]; (amer.) trash [U]: camion dell' immondizia, dustcart; (amer.) garbage truck // vietato depositare le immondizie, no dumping.* * *[immon'dittsja]sostantivo femminile litter U, rubbish U, garbage U AE, trash U AEcamion dell'immondizia — dustcart BE, garbage truck AE
buttare qcs. nell'immondizia — to throw sth. out o in the bin BE o in the garbage AE
* * *immondizia/immon'dittsja/sostantivo f.litter U, rubbish U, garbage U AE, trash U AE; camion dell'immondizia dustcart BE, garbage truck AE; buttare qcs. nell'immondizia to throw sth. out o in the bin BE o in the garbage AE. -
22 magistrato
law m magistrate* * *magistrato s.m.1 (funzionario) official; authority: il sindaco è il primo magistrato della città, the Mayor is the first authority of the town2 (come giudice) judge, magistrate; justice of the peace: i magistrati, the Bench; magistrato di carriera, stipendiary magistrate; magistrato della corte d'appello, judge of the court of appeal (o amer. of appeals); magistrato della corte suprema, (amer.) justice; magistrato incorruttibile, incorruptible magistrate; diventare magistrato, to be appointed judge3 (come pubblico ministero) public prosecutor (o amer. state's attorney).* * *[madʒis'trato]* * *magistrato/madʒis'trato/ ⇒ 18sostantivo m.dir. amm. magistrate; (giudice) judge. -
23 metro
m metre, AE metermetro quadrato square metre (AE meter)metro cubo cubic metre (AE meter)* * *metro1 s.m.1 metre; (amer.) meter: metro lineare, metre; metro cubo, cubic metre; metro quadrato, square metre; vorrei un metro di stoffa, I'd like a metre of fabric2 (strumento per misurare) rule; (da sarto) tape measure: metro pieghevole, folding rule; metro tascabile, pocket rule3 (fig.) (criterio di giudizio) standard criterion, yardstick: giudicare tutti con lo stesso metro, to use the same yardstick (o measure) for everybody; non riesco a capire il tuo metro di giudizio, I can't understand your criterion // secondo il mio metro, according to my criterion (o fam. by my standards)4 (poesia) metre; (amer.) meter: metro dattilico, dactylic metre; il metro del sonetto, the sonnet metre5 (letter.) poetry6 (fig.) tone.* * *I ['mɛtro]sostantivo maschile1) (misura) metre BE, meter AEvendere qcs. al metro — to sell sth. by the metre
2) (strumento) rule3) fig. (criterio) criterion, yardstick•metro a nastro — (measuring) tape, tape measure
II ['mɛtro]metro quadrato o quadro square metre; metro da sarto — tape (measure)
sostantivo maschile letter. metre BE, meter AEIII ['mɛtro]sostantivo femminile invariabile metropolitana* * *metro1/'mεtro/ ⇒ 21, 23, 24sostantivo m.1 (misura) metre BE, meter AE; è (lungo) due -i e mezzo it's two and a half metres long; un muro di cinque -i a five-metre high wall; vendere qcs. al metro to sell sth. by the metre2 (strumento) rule3 fig. (criterio) criterion, yardstick; giudicare tutti con lo stesso metro to use the same yardstick for everybody; è un buon metro per giudicare il carattere it's a good gauge of charactermetro cubo cubic metre; metro a nastro (measuring) tape, tape measure; metro pieghevole folding rule; metro quadrato o quadro square metre; metro da sarto tape (measure).————————metro2/'mεtro/sostantivo m.letter. metre BE, meter AE.————————metro3/'mεtro/f.inv. -
24 metrò
m metre, AE metermetro quadrato square metre (AE meter)metro cubo cubic metre (AE meter)* * *metro1 s.m.1 metre; (amer.) meter: metro lineare, metre; metro cubo, cubic metre; metro quadrato, square metre; vorrei un metro di stoffa, I'd like a metre of fabric2 (strumento per misurare) rule; (da sarto) tape measure: metro pieghevole, folding rule; metro tascabile, pocket rule3 (fig.) (criterio di giudizio) standard criterion, yardstick: giudicare tutti con lo stesso metro, to use the same yardstick (o measure) for everybody; non riesco a capire il tuo metro di giudizio, I can't understand your criterion // secondo il mio metro, according to my criterion (o fam. by my standards)4 (poesia) metre; (amer.) meter: metro dattilico, dactylic metre; il metro del sonetto, the sonnet metre5 (letter.) poetry6 (fig.) tone.* * *I ['mɛtro]sostantivo maschile1) (misura) metre BE, meter AEvendere qcs. al metro — to sell sth. by the metre
2) (strumento) rule3) fig. (criterio) criterion, yardstick•metro a nastro — (measuring) tape, tape measure
II ['mɛtro]metro quadrato o quadro square metre; metro da sarto — tape (measure)
sostantivo maschile letter. metre BE, meter AEIII ['mɛtro]sostantivo femminile invariabile metropolitana* * *metrò/me'tro/m.inv. -
25 specialità
f invar special(i)ty* * *specialità s.f.1 (non com.) ( particolarità) speciality, (amer.) specialty: la specialità di questo oggetto è il suo colore, the speciality (o peculiarity) of this object is its colour2 ( settore, ramo) speciality, (amer.) speciality, branch, line; la letteratura tedesca è la sua specialità, German literature is his speciality (o special subject o field); la neurologia è la sua specialità, nervous diseases are his speciality (o he is a specialist in nervous diseases)3 ( prodotto) speciality, (amer.) specialty, specialty goods (pl.): tutte le nostre specialità sono in vetrina, all our specialities are in the shop window; specialità della casa, speciality of the house // questo vino è una specialità!, this is an excellent (o exceptional) wine // specialità farmaceutica, medicinale, pharmaceutical, medical speciality.* * *[spetʃali'ta]sostantivo femminile invariabile speciality BE, specialty AE (anche gastr.)specialità farmaceutica o medicinale — patent o proprietary medicine
* * *specialità/spet∫ali'ta/f.inv.speciality BE, specialty AE (anche gastr.)\specialità farmaceutica o medicinale patent o proprietary medicine. -
26 vagone
m carriagevagone letto sleepervagone merci goods wagonvagone ristorante dining car* * *vagone s.m.1 (ferr.) ( carro merci) wag (g)on, car, van, (amer.) freight car; ( carrozza) carriage, coach: vagone letto, sleeping car; vagone ristorante, dining car; vagone passeggeri, passenger coach; vagone merci, goods (o amer. freight) wagon; vagone postale, mail coach (o amer. mail car); vagone cisterna, tank wag (g)on; vagone frigorifero, refrigerator van2 (estens.) ( vagonata) wagonload; (fig.) ( grande quantità) load: dice un vagone di sciocchezze, he talks a load of rubbish* * *[va'gone]sostantivo maschile ferr. (per merci) wagon BE, car AE; (per passegeri) carriage BE, coach BE, car AEvagone letto — sleeping car, sleeper
vagone postale — mail coach o van, mail car AE
vagone ristorante — dining car, diner, restaurant o buffet car BE
* * *vagone/va'gone/sostantivo m.\vagone cisterna tank car; vagone letto sleeping car, sleeper; vagone postale mail coach o van, mail car AE; vagone ristorante dining car, diner, restaurant o buffet car BE. -
27 vendita
f salevendita di fine stagione end-of-season salevendita diretta direct selling* * *vendita s.f.1 ( il vendere) selling; (smercio, quantità di merce venduta) sale: vendita immobiliare, sale of real estate; vendita di beneficenza, jumble (o amer. rummage) sale // (comm.): vendita a credito, credit sale (o sale on credit); vendita a premio, premium sale; vendita all'asta, all'incanto, (sale by) auction (o auction sale); vendita al dettaglio, al minuto, retail (o retail sale); vendita su campione, sale by sample; vendita all'ingrosso, wholesale; vendita a rate, rateale, hire purchase (o instalment sale o amer. installment plan); vendita a scatola chiusa, blind selling; vendita con pagamento alla consegna, contrassegno, sale cash on delivery; vendita in blocco, bulk sale; vendita in esclusiva, exclusive agency selling; vendita per consegna differita, forward sale; vendita per contanti, cash sale; vendita per corrispondenza, mail-order selling; vendita porta a porta, door-to-door selling; vendita su commissione, per conto terzi, sale on commission; vendite sul mercato interno, home sales // (Borsa): vendita a premio, put option; vendita allo scoperto, short sale (o short selling o bear sale); vendita a termine, sale for the account (o forward sale); vendita fittizia, ( di titoli azionari) fictitious sale (o amer. wash sale); vendita sotto la pari, underpricing (o sale below par) // (dir.): vendita forzata, coatta, forced sale; vendita giudiziale, judicial sale; vendita con patto di riscatto, sale with right of redemption; vendita con riserva di gradimento, sale on approval (o on trial) // in vendita, ( negli annunci di vendita) for sale, ( nei negozi) on sale; essere in vendita, to be on (o for) sale (o on the market); non in vendita, out of sale; questa casa non è in vendita, this house is not for sale; addetto, addetta alle vendite, salesman, saleswoman; mettere in vendita, to put up for (o on) sale // conto vendite, sales account; libro giornale delle vendite, sales daybook* * *['vendita]sostantivo femminile sale; (il vendere) selling Uin vendita — for o on BE sale
mettere qcs. in vendita — to put sth. up o offer sth. for sale
ufficio -e — sales office o department
prezzo di vendita — sale o selling o retail price
punto vendita — point of sale, sales point, outlet
vendita al dettaglio o al minuto retail; vendita all'ingrosso wholesale; vendita per corrispondenza, telefonica mail order selling, telephone selling; vendita diretta — direct sales
* * *vendita/'vendita/sostantivo f.sale; (il vendere) selling U; in vendita for o on BE sale; il quadro non è in vendita this painting is not for sale; mettere qcs. in vendita to put sth. up o offer sth. for sale; ufficio -e sales office o department; calo delle -e drop in sales; prezzo di vendita sale o selling o retail price; atto di vendita bill of sale; punto vendita point of sale, sales point, outlet; vendita al dettaglio o al minuto retail; vendita all'ingrosso wholesale; vendita per corrispondenza, telefonica mail order selling, telephone selling; vendita diretta direct sales. -
28 agente
m f agentagente di cambio stockbrokeragente immobiliare estate agent, AE realtoragente inquinante pollutantagente di pubblica sicurezza police officeragente di vendita sales representativeagente di viaggio travel agent* * *agente s.m.1 agent: agente pubblicitario, press agent, (fam. amer.) flack (o huckster); agente letterario, literary agent; agente commissionario, commission (o sales) agent; agente di commercio, business agent; agente compratore, buying agent; agente di vendita, sales representative (o sales agent o selling agent); agente esclusivo, sole (o esclusive) agent; agente di spedizioni, forwarding (o freight o shipping) agent; agente marittimo, shipping agent (o ship-broker); agente immobiliare, estate (o land) agent, (amer.) realtor; agente di assicurazioni, insurance agent (o broker) // agente del fisco, inspector of taxes; agente delle imposte, assessor // (fin.): agente di cambio, stockbroker, ( del mercato monetario) bill-broker; agente che negozia merci in borsa, commodities broker // agente di polizia, policeman; agente investigativo, detective; agente ( del governo) federale, federal agent; agente antidroga, narcotics agent // agente doganale, customs agent (o officer) // agente di custodia, (prison) guard (o ward) // agente segreto, secret agent // (pol.) agente provocatore, 'agent provocateur' // agente diplomatico, diplomatic agent2 ( med, fis., chim.) agent: agente patogeno, fisico, chimico, pathogenic, physical, chemical agent; agente ionizzante, ionizing agent3 (gramm.) agent.* * *[a'dʒɛnte]1. sm1) Polizia policeman, police officer2) (incaricato) agent, representative3) Chim, Med, Meteor agent2.* * *[a'dʒɛnte] 1.sostantivo maschile e sostantivo femminile1) (di polizia, del traffico) officer, official2) comm. agent; (nello spettacolo) agent, business manager2.sostantivo maschile chim. med. ling. agentagente assicurativo o di assicurazione insurance agent, broker; agente di borsa stockbroker; agente di cambio (share)broker, stockbroker; agente di commercio sales representative; agente di custodia prison officer BE, prison guard AE; agente del fisco tax inspector; agente immobiliare (real) estate agent, property dealer; agente inquinante pollutant; agente investigativo detective; agente di polizia police officer; (uomo) policeman; (donna) policewoman; agente pubblicitario advertising agent, publicity agent; agente segreto secret agent, intelligence agent; agente speciale — special agent
* * *agente/a'dʒεnte/ ⇒ 18I m. e f.1 (di polizia, del traffico) officer, official2 comm. agent; (nello spettacolo) agent, business managerchim. med. ling. agentagente assicurativo o di assicurazione insurance agent, broker; agente di borsa stockbroker; agente di cambio (share)broker, stockbroker; agente di commercio sales representative; agente di custodia prison officer BE, prison guard AE; agente del fisco tax inspector; agente immobiliare (real) estate agent, property dealer; agente inquinante pollutant; agente investigativo detective; agente di polizia police officer; (uomo) policeman; (donna) policewoman; agente pubblicitario advertising agent, publicity agent; agente segreto secret agent, intelligence agent; agente speciale special agent. -
29 appartamento
m flat, AE apartment* * *appartamento s.m. flat, (amer.) apartment: appartamento ammobiliato, furnished flat; appartamento da affittare, flat to let; appartamento senza ascensore, (amer.) walk-up apartment; vivere in un appartamento, to live in a flat; gli appartamenti della regina, the Queen's apartments.* * *[apparta'mento]sostantivo maschile flat BE, apartment AE••ritirarsi nei propri -i — scherz. to retire to one's chamber
* * *appartamento/apparta'mento/sostantivo m.\ritirarsi nei propri -i scherz. to retire to one's chamber. -
30 articolo
m item, articlegrammar articolo determinativo definite articlegrammar articolo indeterminativo indefinite articlearticoli pl di consumo consumer goodsarticolo di fondo leading article* * *articolo s.m.2 ( di giornale) article: articolo di fondo, editorial (o leading article o leader); articolo di prima pagina, front-page article; articolo di cronaca, news item (o item of news)3 (comm.) article, item; (pl.) goods; ( insieme di articoli trattati) line: articolo in esclusiva, proprietary article; articolo di lusso, luxury article (o product); articoli di lusso, luxury goods; articolo di marca, branded article (o item); articoli di marca, branded goods; articolo principale, stock article; articolo che si vende ( bene), a (good) seller, (amer.) checkout; articolo che si vende male, a bad seller; articolo esente da dazio, duty-free article; articolo civetta, loss leader (o bait-and-switch product); articolo altamente profittevole, money-spinner; articoli in cuoio, leather goods; articoli di moda, fashionwear; articoli di calzature, footwear; articoli di vetro, glassware; articoli da cucina, kitchenware; articoli di cancelleria, stationery; articoli da caccia, da pesca, hunting, fishing equipment; articoli di base, staple commodities; articoli di seconda qualità, rejects (o seconds), (amer.) thirds; essere ben fornito di un articolo, to be well stocked with an article; essere sprovvisto di un articolo, to be out of an article; questo non è il mio articolo, this is not my line // sei proprio un bell'articolo, (scherz.) you're a right one4 (dir.) item, clause, paragraph: articolo di un contratto, paragraph of an agreement; articolo di legge, paragraph (o section) of statute // articolo del bilancio, item (o entry) in the budget // articolo numero uno, item (number) one6 (ant.) ( istante) article: in articolo di morte, in the article of death (o at the point of death)7 (inform.) item; logical record.* * *[ar'tikolo]sostantivo maschile1) (di giornale) article (su about, on)2) ling. article3) comm. (oggetto in vendita) item, article4) dir. article; (di contratto) paragraph, section•- i sportivi — sports equipment o gear
* * *articolo/ar'tikolo/sostantivo m.1 (di giornale) article (su about, on)2 ling. article3 comm. (oggetto in vendita) item, article; articolo di vestiario article of clothing; - i di lusso luxury goods4 dir. article; (di contratto) paragraph, sectionarticolo determinativo definite article; articolo di fede article of faith (anche fig.); articolo di fondo editorial; articolo indeterminativo indefinite article; - i sportivi sports equipment o gear. -
31 asta
"rod;Stange;tige;varilla;haste"* * *f polefinance auctionmettere all'asta sell at auction, put up for auction* * *asta s.f.1 staff, pole: ( degli occhiali) arm, (amer.) stem; asta del compasso, compass leg; asta della bilancia, balance arm; asta di bandiera, flagstaff (o flag pole); (sport) salto con l'asta, pole-jumping2 ( lancia) lance, spear3 ( segno verticale) straight stroke4 (comm.) auction: banditore d'asta, auctioneer; asta pubblica, public auction; asta truccata, mock auction; asta olandese, al ribasso, Dutch auction; andare all'asta, to be up for auction; mandare all'asta, to auction; mettere all'asta, to put up for auction (o to auction); vendita all'asta, auction sale; vendere all'asta, to auction (to auctioneer) // (Borsa): asta di titoli, di buoni del tesoro, competitive bidding; asta di Borsa, exchange business5 (mar.) boom; ( di timone) stock: asta di controfiocco, flying jib boom; asta di fiocco, jib boom; asta di posta, lower (o swinging) boom6 (tecn.) rod; bar: asta del parafulmine, lightening rod; asta di collegamento, connecting rod (o amer. pitman); asta di comando, control rod; asta di guida, slide bar; asta di livello, dipstick; asta di livello dell'olio, oil dipstick; asta di presa di corrente, trolley pole; asta dello stantuffo, piston rod // (tip.) asta del carattere, type bar.* * *I ['asta]sostantivo femminile1) (di ombrellone) pole; (di freccia, lancia) shaftasta della bandiera — flagpole, flagstaff
2) (di occhiali) arm; (di compasso) leg; (di lettera, nota) stem; (di stadera) (weigh) beam3) sport (per salto in alto) (vaulting) poleII ['asta]sostantivo femminile (vendita pubblica) auctionvendere qcs. all'asta — to sell sth. by auction, to auction sth.
essere messo all'asta — to be up for (sale by) auction, to come o go under the hammer
* * *asta1/'asta/sostantivo f.1 (di ombrellone) pole; (di freccia, lancia) shaft; asta della bandiera flagpole, flagstaff; bandiera a mezz'asta flag at half-mast————————asta2/'asta/sostantivo f.(vendita pubblica) auction; vendita all'asta auction sale; vendere qcs. all'asta to sell sth. by auction, to auction sth.; essere messo all'asta to be up for (sale by) auction, to come o go under the hammer; casa d'-e auction house\asta giudiziaria sale by order of the court. -
32 bagaglio
m (pl -gli) luggage, AE baggagefare i bagagli packspedire come bagaglio appresso send as accompanied luggage* * *bagaglio s.m.1 luggage [U], (amer.) baggage [U]: bagaglio a mano, hand luggage; fare i bagagli, to pack (o to do the packing); disfare i bagagli, to unpack // deposito bagagli, left luggage office (o amer. baggage room); scontrino del bagaglio, luggage check3 (fig.) fund: bagaglio culturale, education (o culture); bagaglio di nozioni inutili, a fund of useless knowledge.* * *1) luggage U, baggage Ufare, disfare i -gli — to pack, to unpack
2) fig.bagaglio di conoscenze — stock o store of knowledge
•bagaglio a mano — hand baggage o luggage
••* * *bagagliopl. - gli /ba'gaλλo, λi/sostantivo m.1 luggage U, baggage U; fare, disfare i -gli to pack, to unpack; ritiro -gli baggage reclaim2 fig. bagaglio di conoscenze stock o store of knowledge; un grosso bagaglio di esperienza a fund of experiencearmi e -gli bag and baggage; fare i -gli to pack one's bags\bagaglio eccedente excess baggage; bagaglio in franchigia baggage allowance; bagaglio a mano hand baggage o luggage. -
33 banca
f (pl -che) bankinformation technology banca dati data bankbanca degli organi organ bank* * *banca s.f.1 bank: depositare in banca, to bank; rapinare una banca, to rob a bank; versare in banca, to bank; libretto di banca, bankbook (o passbook); conto in banca, bank account; a mezzo banca, by banker // banca centrale, central bank; banca commerciale, joint-stock bank (o commercial bank); banca delle banche, bankers' bank; banca d'affari, merchant bank (o banker); banca di deposito, deposit bank; banca di emissione, bank of issue (o issuing bank); banca, cassa di risparmio, savings bank; banca di sconto, discount bank (o acceptance house); banca di investimento mobiliare, investment bank; banca senza filiali, unit bank; banca corrispondente, correspondent bank; banca esattrice, collecting bank; banca locale, banca di provincia, country bank; banca trassata, drawee bank; banca di credito fondiario, mortgage bank; banca affiliata alla stanza di compensazione, clearing bank; banca di credito agrario, agricultural bank (o rural credit bank); banca universale, full-service bank; banca cooperativa, co-operative bank; banca di cambio, exchange bank; banca fiduciaria, trustee bank; banca di stato, Government bank (o State bank); banche pubbliche, di Stato, state-owned banks; Banca Europea per gli Investimenti, European Investment Bank; Banca Mondiale, World Bank; Banca dei Regolamenti Internazionali, Bank for International Settlements; banca che si presta a riciclare danaro sporco, (fam. amer.) laundry; Banca della Riserva Federale, (amer.) Federal Reserve Bank; banca etica, ethical bank2 (estens.) bank: banca del sangue, blood bank; banca del tempo, time bank; (inform.) banca dati, data bank.* * *direttore, impiegato di banca — bank manager, bank clerk
rapina in banca — bank raid o robbery
banca dati — inform. data o memory bank
banca degli occhi — med. eye bank
banca del sangue — med. blood bank
banca del seme — med. sperm bank
* * *bancapl. - che /'banka, ke/sostantivo f.(luogo, sistema bancario) bank; andare in banca to go to the bank; direttore, impiegato di banca bank manager, bank clerk; operazioni di banca banking; conto in banca bank account; versare un assegno in banca to bank a cheque; qual è la sua banca? who do you bank with? rapina in banca bank raid o robbery\banca d'affari merchant bank BE; banca dati inform. data o memory bank; banca degli occhi med. eye bank; banca del sangue med. blood bank; banca del seme med. sperm bank. -
34 bigio
bigio agg. (dull) grey; (amer.) (dull) gray: filo bigio, grey thread; tempo, cielo bigio, (dull) grey weather, sky◆ s.m. grey; (amer.) gray.* * ** * *bigiopl. -gi, - gie e -ge /'bidʒo, dʒi, dʒe/agg. e m.grey BE, gray AE. -
35 biglietto
m ticketbiglietto aereo airline or plane ticketbiglietto d'andata e ritorno return ticket, AE roundtrip ticketbiglietto d'auguri (greetings) cardbiglietto da visita business cardbiglietto di banca banknote, AE billbiglietto della lotteria lottery ticketun biglietto da 10 dollari a ten-dollar billfare il biglietto buy the ticket* * *biglietto s.m.1 ( breve scritto) note: mandagli un biglietto per informarlo, drop him a note to let him know; biglietto galante, love letter2 ( cartoncino) card: biglietto da visita, visiting card; biglietto di invito, invitation card; biglietto di Natale, Christmas card; biglietto postale, letter-card; eccovi il mio biglietto da visita, here is my card3 ( contrassegno) ticket: biglietto a prezzo ridotto, cheap ticket; biglietto di andata e ritorno, return ticket, (amer.) round-trip ticket; biglietto di ( sola) andata, single ticket (o one-way ticket); biglietto di favore, complimentary ticket; biglietto di ingresso, ( in stazione) platform ticket; biglietto di prenotazione, ( di un posto) reserved-seat ticket (o reservation o seat reservation); biglietto ferroviario, railway ticket; biglietto festivo, weekend ticket; biglietto supplementare, train supplement; mezzo biglietto, half-price ticket; biglietto elettronico, electronic ticket, e-ticket; il biglietto vale sino alla fine del mese, the ticket is valid until the end of the month; essere munito di biglietto, to be provided with ticket; fare, prendere il biglietto, to buy the ticket; dove si prendono i biglietti? where can I get the tickets?4 ( banconota) (bank)note, (amer.) bill: un biglietto da dieci dollari, a ten-dollar bill; biglietto di banca, (currency) note; emissione di biglietti di banca, issue of banknotes.* * *[biʎ'ʎetto]sm(per viaggio, entrata) ticketfare/comprare il biglietto — to get/buy one's ticket
* * *[biʎ'ʎetto]sostantivo maschile1) (breve lettera) card, line2) (foglietto) slip (of paper); (messaggio) notelasciare un biglietto a qcn. — to leave a note for sb., to drop sb. a note
3) (documento di viaggio) ticket; (prezzo) farebiglietto ferroviario, aereo — rail(way), plane ticket
fare, acquistare il biglietto — to get the ticket
4) (d'ingresso) (admission) ticket; (in stazione) platform ticket5) (della lotteria) lottery ticket6) (banconota) bill, note•biglietto d'auguri — greetings BE o greeting AE card
biglietto di corsa semplice — single (ticket), one-way ticket
biglietto omaggio — free o complimentary ticket
biglietto da visita — business o visiting AE card
* * *biglietto/biλ'λetto/sostantivo m.1 (breve lettera) card, line2 (foglietto) slip (of paper); (messaggio) note; lasciare un biglietto a qcn. to leave a note for sb., to drop sb. a note3 (documento di viaggio) ticket; (prezzo) fare; biglietto ferroviario, aereo rail(way), plane ticket; fare, acquistare il biglietto to get the ticket4 (d'ingresso) (admission) ticket; (in stazione) platform ticket5 (della lotteria) lottery ticket6 (banconota) bill, note; biglietto da dieci dollari ten dollar billbiglietto di andata e ritorno return (ticket); biglietto aperto open ticket; biglietto d'auguri greetings BE o greeting AE card; biglietto di corsa semplice single (ticket), one-way ticket; biglietto d'invito invitation card; biglietto omaggio free o complimentary ticket; biglietto di sola andata → biglietto di corsa semplice; biglietto da visita business o visiting AE card. -
36 cassa
f casedi legno cratedi negozio tillsportello cash desk, cashpoint( banca) bankcassa acustica speakercassa comune kittycassa continua night safecassa da morto coffincassa di risparmio savings bankcassa toracica ribcage* * *cassa s.f.1 case, box, chest; ( a gabbia) crate: una cassa di merci, a case of goods; una cassa di tè, a chest of tea; una cassa di pomodori, a box of tomatoes; dieci casse di mele, ten cases (o boxes) of apples // (fis.): cassa di risonanza, resonance box; cassa acustica, speaker2 ( di negozio, bar ecc.) counter, cash, desk, cash desk, cashier's desk, cash box; ( di banca) counter: deve pagare alla cassa, you have to pay at the cash desk (o till); si accomodi alla cassa n. 2, please go to cash desk no. 2; cassa di uscita, ( al supermarket) checkout; registratore di cassa, cash register // (comm.): avanzo, disponibilità di cassa, cash on (o in) hand; ( in un negozio per iniziare l'attività quotidiana) float; vuoto, ammanco di cassa, cash shortage (o deficit); libro di cassa, cash book; pagamento a pronta cassa, cash payment; a pronta cassa, cash down (o in cash o by cash o promptly); netto cassa, net cash; eccedenza di cassa, cash surplus; flusso di cassa, cash flow; fondo cassa, reserve fund; avere, non avere denaro in cassa, to have, not to have money on hand; tenere la cassa, to be in charge of the cash // ( di banca): sportello di cassa, cashier's (o teller's) window; cassa automatica, cash dispenser (o cash point o cashomat); cassa continua, night safe // le casse dello stato, the coffers of the State // batter cassa, to ask for money // cassa comune, (fam.) kitty3 ( fondo) fund: cassa di ammortamento, sinking (o redemption) fund // cassa malattia, health insurance fund; casse pensionistiche, superannuation fund; cassa integrazione guadagni, redundancy fund; body that pays the wages of workers laid off temporarily; essere in cassa integrazione, to receive redundancy payments; mettere in cassa integrazione, to lay off // Cassa del Mezzogiorno, Southern Italy Development Fund4 (banca) bank: cassa di risparmio, savings bank, (amer.) thrift institution; cassa di risparmio postale, post-office savings bank; cassa di risparmio nazionale, national savings bank; cassa di risparmio ( fiduciario), trustee savings bank; cassa rurale e artigiana, agricultural and merchant bank; casse di risparmio, (amer.) Savings and Loan Associations7 ( da morto) coffin9 (mar.): cassa d'aria, air-lock; cassa di rapida immersione, crash diving tank; casse di rollio, rolling tanks; cassa per zavorra d'acqua, ballast tank* * *['kassa]1. sf"si prega di pagare alla cassa" — "please pay at the desk"
"cassa" — "pay here"
3) (ente finanziario) fund4) (istituto bancario) bank2.* * *['kassa]sostantivo femminile1) (contenitore) crate, chest; (per il vino) case, crate2) (anche cassa da morto) coffin, casket3) (di orologio, pianoforte) case4) (di supermercato) checkout (counter); (di negozio) cash desk, counter; (di banca) cashier's desk; (di cinema, teatro) box officeregistratore di cassa — cash register, register AE
tenere la cassa — to be the cashier; fig. to hold the purse-strings
•cassa armonica — sound box, sounding-board
cassa automatica — cash dispenser, automatic teller machine
cassa comune — kitty, pool
cassa da imballaggio — packing case, crate
cassa di risonanza — sound box, sounding-board; fig. sounding-board
cassa toracica — anat. rib cage
- e dello Stato — State o nation's coffers
••* * *cassa/'kassa/sostantivo f.1 (contenitore) crate, chest; (per il vino) case, crate2 (anche cassa da morto) coffin, casket3 (di orologio, pianoforte) case4 (di supermercato) checkout (counter); (di negozio) cash desk, counter; (di banca) cashier's desk; (di cinema, teatro) box office; registratore di cassa cash register, register AE; tenere la cassa to be the cashier; fig. to hold the purse-strings; libro di cassa cash book; pagamento pronta cassa cash-down paymentbattere cassa to ask for money\cassa acustica loudspeaker; cassa armonica sound box, sounding-board; cassa automatica cash dispenser, automatic teller machine; cassa comune kitty, pool; fare cassa comune to keep a kitty; cassa continua night safe; cassa da imballaggio packing case, crate; cassa integrazione redundancy payment; cassa di risonanza sound box, sounding-board; fig. sounding-board; cassa di risparmio savings bank; cassa rurale agricultural credit bank; cassa toracica anat. rib cage; - e dello Stato State o nation's coffers. -
37 chiave
"key;Schraubenschlüssel;chave fixa"* * *1. adj invar key2. f keymusic clefchiave d'accensione ignition keychiave della macchina car keychiave inglese spanner, AE monkey wrenchsotto chiave under lock and key* * *chiave s.f.1 key: chiave falsa, skeleton key; chiave maestra, apritutto, master key; buco della chiave, keyhole; un mazzo di chiavi, a bunch of keys; chiudere a chiave, to lock; uno o più giri di chiave, one or more turns of the key // chiavi in mano, ( di contratto) turnkey (attr.), key in hand (pred.), ( per auto) on stream (o on the road); sotto chiave, under lock and key: tenere qlco., qlcu. sotto chiave, to keep sthg., s.o. locked up (o to keep sthg., s.o. under lock and key) // (arch.) chiave di volta, keystone // (eccl.) chiavi apostoliche, di S. Pietro, St. Peter's keys2 (fig.) clue, key: chiave di un enigma, clue to a puzzle; chiave di un messaggio cifrato, cipher key; chiave di un mistero, key to a mystery; posizione chiave, key position; uomo chiave, key man*; la chiave del suo successo è la simpatia, the key to his success is charm3 (mecc.) key, spanner, (amer.) wrench: chiave a brugola, allen spanner; chiave a bussola, socket spanner; chiave a cricchetto, ratchet spanner; chiave a rullino, chiave inglese, monkey spanner; chiave a stella, poligonale, ring spanner, (amer.) box wrench; chiave per tubi, pipe spanner; chiave regolabile, adjustable spanner; chiave semplice, aperta, a forcella, open-end spanner // (aut.) chiave d'accensione, ignition key4 (mus.) clef: chiave di violino, G (o treble) clef; chiave d'accordatore, tuning hammer; chiave di strumento a corda, peg // commentare in chiave politica, to comment from a political viewpoint.* * *['kjave]1. sf(gen), fig keymi raccomando, chiudi a chiave la porta — make sure you lock the door
prezzo chiavi in mano — (di macchina) on-the-road price Brit, sticker price Am, (di casa) price with immediate entry o possession
la chiave di lettura di questo brano... — the key to an understanding of this passage...
chiave di basso/di violino Mus — bass/treble clef
2. agg invkey attr* * *['kjave] 1.sostantivo femminile1) (di serratura, meccanismo) keychiave della macchina, di casa — car, house key
chiudere a chiave — to lock [porta, valigia, cassetto]
2) tecn. (attrezzo) spanner, wrench4) fig. (soluzione) key, clue5) fig.6) fig. (sistema interpretativo)2.in chiave politica — from a political viewpoint o slant
aggettivo invariabile [elemento, ruolo, punto, uomo, figura] key attrib.chiave di accensione — aut. ignition key
chiave a tubo — box spanner BE, socket wrench
chiave di volta — arch. keystone (anche fig.)
* * *chiave/'kjave/I sostantivo f.1 (di serratura, meccanismo) key; chiave della macchina, di casa car, house key; la chiave della mia camera the key to my bedroom; chiudere a chiave to lock [porta, valigia, cassetto]; sotto chiave under lock and key; - i in mano aut. [ prezzo] on the road2 tecn. (attrezzo) spanner, wrench3 mus. (segno) clef; (congegno) (di flauto, clarinetto) key; (di tromba) valve; in chiave di sol in the treble clef; alterazione in chiave key signature5 fig. la chiave del successo the key to success[elemento, ruolo, punto, uomo, figura] key attrib.; parola chiave keywordchiave di accensione aut. ignition key; chiave inglese monkey wrench; chiave di lettura key to the reading; chiave a tubo box spanner BE, socket wrench; chiave universale skeleton key; chiave di volta arch. keystone (anche fig.). -
38 cinema
m invar cinema, AE luogo movie theatercinema d'essai experimental cinemaluogo art cinema, art house* * *cinema s.m.1 (cinem.) cinema, films (pl.), pictures (pl.); (spec. amer.) movies (pl.): il cinema italiano attraversa un momento di crisi, the Italian cinema is going through a crisis; Marlon Brando è un grande divo del cinema, Marlon Brando is a great movie star; sono due mesi che non vado al cinema, I haven't been to the cinema for two months; cinema sonoro, talkies; cinema muto, silent cinema (o films); cinema di prima, di seconda visione, first, second run film; cinema d'essai, experimental (o avant-garde o art) cinema (o art film)3 (fig.) film, play, comedy, circus; ( di persona) comic, comedian: la sua vita è un cinema, his life is like a film.* * *['tʃinema]sostantivo maschile invariabile1) cinemalavorare nel cinema — to be in films o in the movies
stella del cinema — film o movie star AE
2) (locale) cinema, movie theater AEandare al cinema — to go to the cinema o movies
•* * *cinema/'t∫inema/m.inv.1 cinema; lavorare nel cinema to be in films o in the movies; stella del cinema film o movie star AEcinema muto silent screen; cinema sonoro talkies. -
39 cinematografo
cinematografo s.m.1 (cinem.) cinema, films (pl.), pictures (pl.); (spec. amer.) movies (pl.)4 (fig.) film, play, comedy, circus; ( di persona) comedian, comic: questo ufficio è un cinematografo, this office is a circus.* * *[tʃinema'tɔgrafo]sostantivo maschile ant. picture house, picture place* * *cinematografo/t∫inema'tɔgrafo/sostantivo m.ant. picture house, picture place. -
40 commerciabile
commerciabile agg. saleable, negotiable, marketable, (amer.) merchantable: prodotto commerciabile, saleable commodity; prodotti non commerciabili, unmarketable (o amer. unmerchantable) products; (fin.) titoli commerciabili, negotiable bills.* * *[kommer'tʃabile]titolo commerciabile — negotiable instrument o security
* * *commerciabile/kommer't∫abile/[ prodotto] marketable; titolo commerciabile negotiable instrument o security; valuta commerciabile tradable currency.
См. также в других словарях:
amer — amer·ci·a·ble; amer·ci·a·ment; amer·i·ca; amer·i·cana; amer·i·can·ese; amer·i·can·ess; amer·i·ca·ni; amer·i·can·ism; amer·i·can·ist; amer·i·can·is·tic; amer·i·can·ite; amer·i·can·itis; amer·i·can·i·za·tion; amer·i·can·ize; amer·i·can·iz·er;… … English syllables
Amer — * Amer River * Amer Sports * Beni Amer tribe;people * Amer el Maati * Amer Mohammad Rashid * Abdel Hakim Amer * Amer Delic * Amer Kamfar * Amer Jukan * Amer Alwan * Amer Sabah * Amer Haddara * Amer Latif * Amer Mohammon* Mohamed Amer Al Malky *… … Wikipedia
amer — amer, ère (a mèr, mê r ) adj. 1° Qui a une certaine saveur désagréable, comme l absinthe ou le quinquina. Avoir la bouche amère, sentir dans la bouche un goût d amertume. En poésie, l onde amère, l eau de la mer. • Les chevaux du soleil… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
amer — AMER, ÈRE. adject. (l R finale se prononce.) Qui a une saveur rude et ordinairement désagréable, telle que celle de l absinthe ou de l aloès. Être amer, devenir amer, amer comme suie, comme de la suie. Des herbes amères. Un suc amer. Cela est d… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
amer — AMER, [am]ere. adj. l r se prononce. Qui a une saveur, un goust tel qu est celuy de l absinthe ou de l aloés. Estre amer. devenir amer. amer comme suye, comme de la suye. Amer, Se dit figurement de ce qui cause de la tristesse, de la peine d… … Dictionnaire de l'Académie française
Amer — Saltar a navegación, búsqueda Amer Bandera … Wikipedia Español
Amer — ist der Name von: Amer (Fluss), ein Fluss in der Provinz Nordbrabant, Niederlande Amer (Spanien), eine katalanische Gemeinde in der Provinz Girona, Spanien Amer (Film), ein franko belgischer Film aus dem Jahr 2009 von Hélène Cattet und Bruno… … Deutsch Wikipedia
amer — Amer, Amarus. L amer ou fiel, Bilis, huius bilis. Aucunement amer, Subamarus. Fort amer, Amarulentus. Suc amer, Succus tristis. Aluyne amere, Absynthium graue. Devenir amer, Amarescere … Thresor de la langue françoyse
Amer — abbrev. American * * * ▪ India also called Amber town, east central Rajasthan (Rājasthān) state, northwestern India. Amer is part of the Jaipur urban agglomeration and is noted for its magnificent palace. The town is entirely surrounded… … Universalium
Amer — abbrev. American … English World dictionary
amer — 1. amer, ère [ amɛr ] adj. et n. m. • XIIe; lat. amarus 1 ♦ Qui produit au goût une sensation caractéristique le plus souvent désagréable (ex. la bile), parfois stimulante (ex. l écorce de citron, les endives, etc.). C est amer comme chicotin.… … Encyclopédie Universelle