-
1 ambiguous
[æm'bɪgjʊəs]aggettivo ambiguo* * *[æm'biɡjuəs](having more than one possible meaning: After the cat caught the mouse, it died is an ambiguous statement (ie it is not clear whether it = the cat or = the mouse).) ambiguo- ambiguity* * *ambiguous /æmˈbɪgjʊəs/a.1 ambiguo; equivoco2 poco chiaro; ambiguoambiguously avv. ambiguousness n. [u].* * *[æm'bɪgjʊəs]aggettivo ambiguo -
2 weasel
['wiːzl] 1.aggettivo spreg.2.1) zool. donnola f.2) spreg. furbastro m. (-a)* * *['wi:zl](a type of small flesh-eating animal with a long slender body.) donnola* * *weasel /ˈwi:zl/3 (fig.) individuo subdolo, ambiguo, viscido● weasel-faced, dalla faccia di faina; dal viso affilato e astuto □ weasel-worded, ambiguo; fuorviante; tutt'altro che chiaro □ (fam.) weasel words, eufemismi ipocriti; parole ambigue; linguaggio ambiguo; trabocchetti ( in un contratto).(to) weasel /ˈwi:zl/v. i.● to weasel out of, schivare, evitare, scansare, sottrarsi a ( un impegno, una responsabilità, ecc.).* * *['wiːzl] 1.aggettivo spreg.2.1) zool. donnola f.2) spreg. furbastro m. (-a) -
3 двойственный
1) ( противоречивый) contraddittorio, ambivalente2) ( двуличный) doppio* * *1) doppio, duplice2) ( двусмысленный) ambiguo, dubbioдво́йственное отношение к чему-л. — atteggiamento ambiguo verso qc
* * *adjgener. ambiguo, duale, ancipite, doppio -
4 сомнительный
1) ( вызывающий сомнение в достоверности) dubbio2) ( подозрительный) sospetto, poco pulito3) ( двусмысленный) equivoco, discutibile, dubbio* * *прил.1) dubbio, incerto; sospetto предосуд.сомни́тельное происхождение — provenienza / origine dubbia / sospetta
сомни́тельного качества — di dubbia qualita
сомни́тельная достоверность известий — autenticita dubbia delle notizie
2) ( подозрительный) sospetto, dubbio, ambiguo, equivocoсомни́тельный человек — persona di dubbia fama; uomo ambiguo; persona equivoca
сомни́тельная репутация — dubbia reputazione / fama
3) ( о качестве) di dubbia / sospetta qualità* * *adjgener. contestabile, discutibile, dubbioso, dubbio, ambiguo, dubitabile, equivoco, incerto, malcerto, ose', problematico, questionabile, ricusabile -
5 backhanded
[ˌbæk'hændɪd]aggettivo [ compliment] ambiguo* * *backhanded /ˈbækhændɪd/A a.3 ( di commento, critica, lode, ecc.) che sottintende (o potrebbe sottintendere) il contrario di quel che dice; ambiguo; indiretto: a backhanded compliment, una critica che in realtà è un elogio; un complimento che nasconde una critica; una critica travestita da elogio; un elogio travestito da criticaB avv.col dorso della mano; con un manrovescio; con un (colpo di) rovescio: Jack hit him backhanded, Jack gli ha assestato un manrovescio.* * *[ˌbæk'hændɪd]aggettivo [ compliment] ambiguo -
6 equivocal
[ɪ'kwɪvəkl]1) (ambiguous) [words, attitude] equivoco, ambiguo; [ result] incerto, dubbio2) (dubious) [behaviour, circumstances] equivoco, sospetto* * *equivocal /ɪˈkwɪvəkl/a.1 equivoco; ambiguo; evasivo: an equivocal answer, una risposta equivoca; equivocal conduct, condotta equivoca● (biol., stor.) equivocal generation, generazione spontaneaequivocality, equivocalnessn. [u]equivocità; ambiguità.* * *[ɪ'kwɪvəkl]1) (ambiguous) [words, attitude] equivoco, ambiguo; [ result] incerto, dubbio2) (dubious) [behaviour, circumstances] equivoco, sospetto -
7 fishy
['fɪʃɪ]1) [smell, taste] di pesce2) colloq. fig. (suspect) ambiguo, sospetto* * *1) (of or like a fish: a fishy smell.) di pesce2) (odd or suspicious: There's something fishy about that man.) sospetto* * *fishy /ˈfɪʃɪ/a.1 pescoso3 (di occhio, sguardo) vitreo; fisso; senza espressione: a fishy stare, uno sguardo fisso; a fishy eye, un occhio vitreo4 (fam.) sospetto; poco chiaro; ambiguo: a fishy story, una storia poco chiara; There's something fishy about it, la cosa mi puzza.* * *['fɪʃɪ]1) [smell, taste] di pesce2) colloq. fig. (suspect) ambiguo, sospetto -
8 shifty
['ʃɪftɪ]aggettivo [person, manner] losco, ambiguo* * *adjective (looking cunning and dishonest: I don't trust him - he has a very shifty look.) ingannevole* * *shifty /ˈʃɪftɪ/a.1 astuto; furbo; scaltro3 accorto; avveduto; pieno di risorse4 mutevole; variabile; incostante● a shifty customer, un tipo ambiguo □ shifty-eyed, dallo sguardo sfuggente □ shifty eyes, occhi sfuggentishiftily avv. shiftiness n. [u].* * *['ʃɪftɪ]aggettivo [person, manner] losco, ambiguo -
9 двусмысленный
1) ( имеющий двоякий смысл) ambiguo, equivoco, di doppio senso2) (неприличный, нескромный) indiscreto, equivoco* * *прил.двусмы́сленный ответ — risposta evasiva / ambigua
* * *adj1) gener. antibolo, equivoco, ambiguo, obliquo2) liter. anfibio -
10 devious
['diːvɪəs]2) (winding) [road, path] tortuoso* * *['di:viəs](not direct; not straightforward: We climbed the hill by a devious route; He used devious methods to get what he wanted.) tortuoso, traverso- deviousness* * *devious /ˈdi:vɪəs/a.1 (fig.) equivoco, subdolo: to get one's own way by devious means, ottenere quello che si vuole con mezzi subdolideviously avv. deviousness n. [u].* * *['diːvɪəs]2) (winding) [road, path] tortuoso -
11 ♦ left
♦ left (1) /lɛft/A a.1 sinistro; mancino: Show me your left hand, mostrami la (mano) sinistra; left foot, piede sinistro; sinistro ( sport); the left flank of an army, il fianco sinistro d'un esercitoB n.2 [u] (mano) sinistra4 (mil.) ala sinistra, fianco sinistro: to attack to the enemy's left, attaccare il fianco sinistro del nemicoC avv.1 a sinistra ( anche polit.); a manca (lett.): to turn [to look] left, voltare [guardare] a sinistra; DIALOGO → - Giving directions- Take the second left after the sports centre and carry on for about 400 yards, prendi la seconda a sinistra dopo il centro sportivo e continua per circa 400 metri; The voters have moved left, l'elettorato s'è spostato a sinistra; (mil.) Left turn!, fronte a sinist'!● ( calcio, ecc.) left back, terzino sinistro □ (polit.) the Left Centre, il centrosinistra: Left-Centre government, governo di centrosinistra □ ( rugby) left centre, trequarti centrosinistro □ (fig.) left-field, anticonformista; non convenzionale; = out in left field; = out of left field ► sotto □ ( baseball) left fielder, esterno sinistro □ ( calcio, ecc.) left-footed, di sinistro; ( di un giocatore) mancino: a left-footed cross, un cross di sinistro □ left-footer, ( calcio, ecc.) giocatore mancino; ( anche) sinistro ( il tiro); ( slang spreg. GB) cattolico (sost.) □ ( calcio, ecc.) left half (o halfback), mediano (o laterale) sinistro □ left-hand, sinistro; a sinistra; di sinistra; di sinistro; sinistrorso (tecn., scient.): the left-hand side of the canal, il lato sinistro del canale; a left-hand bend, una curva a sinistra; left-hand pocket, tasca di sinistra □ (autom.) left-hand drive (o steering), guida a sinistra; ( sport) a left-hand throw, un lancio di sinistro; left-hand screw, vite sinistrorsa; vite con la filettatura sinistra □ left-handed, ( di persona) mancino, che usa la sinistra; ( di azione, ecc., anche avv.) con la sinistra, ( sport, anche) di sinistro; (tecn., scient.) sinistrorso, in senso antiorario; ( di arnese, ecc.) per mancini; (fig.) ambiguo, equivoco: to write left-handed, scrivere con la sinistra; left-handed scissors, forbici per mancini; a left-handed blow, un colpo con la sinistra; ( boxe) un sinistro; a left-handed compliment, un complimento ambiguo; (mat.) left-handed system, sistema di riferimento sinistrorso; left-handed rotation, rotazione in senso antiorario □ (leg., arc.) left-hand marriage, matrimonio morganatico □ left-handedly, con la sinistra; di sinistro □ left-handedness, l'essere mancino, mancinismo □ left-hander, mancino; ( anche) curva a sinistra; ( sport) tiro di sinistro, ( boxe) sinistro □ ( boxe) left hook, gancio sinistro □ (polit.) left-of-centre, di sinistra □ left wing, ala sinistra ( di un esercito, di un partito, ecc.); ( sport: calcio, hockey, ecc.) ala sinistra, fascia sinistra ( la posizione); ala sinistra ( il giocatore); ( rugby) trequarti ala sinistra □ (polit.) left-wing, di sinistra □ left-winger, (polit.) persona di sinistra; ( sport) ala sinistra ( il giocatore) □ left-laid cable [rope], cavo [fune] ad avvolgimento crociato sinistro □ ( calcio, ecc.) left midfield, settore sinistro del centrocampo □ ( calcio) left midfielder, centrocampista di sinistra □ (fam. USA) out in left field, che si sbaglia di grosso; fuori strada; assurdo; sballato □ (fam. USA) out of left field, inaspettatamente; di punto in bianco; di sorpresa: to come out of left field, cogliere di sorpresa; sorprendere.left (2) /lɛft/A pass. e p. p. di to leaveB a.lasciato; rimasto: DIALOGO → - Dinner 1- There are some potatoes left and some cabbage as well, sono rimaste delle patate e anche della verza● ( sport: di un corridore) left behind, lasciato indietro; rimasto indietro; staccato □ (ferr.) left-luggage office, deposito bagagli □ ( d'abito) left-off, smesso. -
12 misinterpretation
[ˌmɪsɪntɜːprɪ'teɪʃn]nome interpretazione f. sbagliataopen to misinterpretation — ambiguo, che si può travisare
* * *misinterpretation► to misinterpret* * *[ˌmɪsɪntɜːprɪ'teɪʃn]nome interpretazione f. sbagliataopen to misinterpretation — ambiguo, che si può travisare
-
13 ♦ two
♦ two /tu:/a. e n.1 due: one or two books, un libro o due; qualche libro; two thirds, due terzi; Two is my lucky number, il due è il mio numero fortunato; There are two of them, sono in due; Two out of three murders are solved in a few days, due omicidi su tre vengono risolti in pochi giorni; a two-metre shark, uno squalo di due metri2 due ( anni d'età): His son is two, suo figlio ha due anni; a two-year-old, un bambino (o una bambina) di due anni● (comput.) two-address code, codice a due indirizzi □ ( baseball) two-base hit, doppio □ (fam. USA) two-bit, da poco; insignificante; da due (o da quattro) soldi □ (fam. USA) two-bit piece, moneta da venticinque centesimi di dollaro □ two-by-four, ( di legno da costruzione) (tavola) standard ( di due pollici per quattro); (fig. USA: spec. di un edificio) piccolo, limitato, insignificante □ two by two, a due a due; (mat.) due per due □ sb. 's two cents' worth, l'opinione di q. ( su un argomento in discussione) □ two-colour, bicolore □ (tecn.) two-control, a doppio comando: a two-control aeroplane, un aereo a doppio comando □ (mecc.) two-cycle, a due tempi □ two-decker, (naut.) nave a due ponti; (trasp.) autobus (o tram) a due piani □ (tecn., scient.) two-dimensional, bidimensionale □ two-edged, a due tagli, a doppia lama; a doppio taglio; (fig.) a doppio taglio, ambiguo □ two-faced, a due facce; (fig.) falso, insincero, doppio, ipocrita □ two-fisted, ambidestro (spec. di pugile) □ two-handed, a due mani; che richiede l'uso di due mani (o di due persone); a due: a two-handed saw, una sega a due mani; ( tennis) a two-handed backhand, un rovescio a due mani □ two-headed, bicipite; a due teste □ (zool.) two-legged, bipede □ ( sport) two-man bob sleigh, bob a due ( lo slittino) □ (naut.) two-master, nave a due alberi; due alberi □ two-minute silence, due minuti di raccoglimento ( per i caduti in guerra, ecc.) □ two-on-one, due contro uno; scontro impari □ two-part, in due parti; (mus.) per due voci; (econ.) a due scaglioni: two-part tariff, tariffa a due scaglioni □ (polit.) two-party government, governo bicolore □ (polit.) two-party system, sistema bipartitico; bipartitismo □ (fam.) two-a-penny, da due soldi, da quattro soldi; assai comune; che vale poco; insignificante □ (elettr.) two-phase, bifase □ ( moda) two-piece, (agg.) in (o a) due pezzi: a two-piece bathing suit, un costume da bagno a due pezzi; (sost.) due pezzi □ (elettr.) two-pin plug, presa bipolare □ two-ply, ( di compensato, ecc.) a due strati; ( di filo, fune) a due capi; ( di tessuto) doppio □ two-pronged, a due rebbi; biforcuto; (fig.) duplice, su due fronti, su due direttrici, doppio e coordinato □ ( baseball: del battitore) a two-run homer, una corsa alla casa base in due tempi □ two-seater, (autom.) vettura a due posti; (aeron.) biposto □ two-sided, che ha due lati, bilaterale; (fig.) che ha due aspetti; ambivalente; ambiguo; controvertibile: a two-sided question, un problema che ha due aspetti □ (mecc.) two-speed, a due velocità: a two-speed gear, un cambio a due velocità □ a two-star ( hotel), (un albergo) a due stelle □ (mus.) two-step, passo doppio ( musica e ballo) □ two-stroke, (mecc.: di motore) a due tempi; ( canottaggio) in due tempi □ two-tier, doppio; duplice: (econ.) two-tier market, doppio mercato (valutario) □ two-tone, a due colori, bicolore; ( acustica) bitonale, a due frequenze: two-tone modulation, modulazione a due frequenze □ two-tongued, falso; bugiardo; infido; menzognero □ (Austral., NZ) two-up, lancio delle due monete ( gioco d'azzardo) □ (fam. ingl.) two-up, two-down, (casetta) unifamiliare a due piani, con due stanze per piano □ two-way, a due direzioni; a due sensi; a doppio senso; (mecc.) a due vie; (elettr.) bipolare; ( radio) ricetrasmittente; (comput.) a due vie, bidirezionale, alternato; (stat.) a doppia entrata; (fig.) a due vie, bilaterale, reciproco: a two-way street, una strada a doppio senso; (fig. USA) una situazione da affrontare in due; a two-way switch, un interruttore bipolare; a two-way radio set, una (radio) ricetrasmittente; (org. az.) two-way communications, comunicazione a due vie; two-way mirror, vetro a specchio □ two-wheeler, veicolo a due ruote □ by twos, a due a due □ to cut st. in two, tagliare qc. in due (parti); dividere qc. a metà □ (fig.) to put two and two together, saltare alle conclusioni; tirare le somme □ Two can play at that game, è una partita che si gioca in due; (fig.) posso farlo anch'io!; posso fare altrettanto! -
14 unambiguous
[ˌʌnæm'bɪgjʊəs]aggettivo non ambiguo, inequivocabile* * *unambiguous /ʌnæmˈbɪgjʊəs/a.senza ambiguità; inequivocabile: The government's commitment should be clear and unambiguous, l'impegno del governo dovrebbe essere chiaro e senza ambiguitàunambiguously avv. unambiguousness n. [u].* * *[ˌʌnæm'bɪgjʊəs]aggettivo non ambiguo, inequivocabile -
15 equivocate
[ɪ'kwɪvəkeɪt]verbo intransitivo esprimersi in modo equivoco, ambiguo* * *[ɪ'kwɪvəkeɪt]verbo intransitivo esprimersi in modo equivoco, ambiguo -
16 скользкий
[skól'zkij] agg. (скользок, скользка, скользко, скользки) (popol. склизкий)1.1) scivoloso, sdrucciolevole2) equivoco, ambiguo2.◆ -
17 неоднозначный
матем. -
18 выражаться двусмысленно
vgener. equivocare, parlar equivoco, parlare ambiguoUniversale dizionario russo-italiano > выражаться двусмысленно
-
19 двуличный
doppio, ipocrita, falso, doppiogiochista* * *прил.ipocrita, falso; bifronte книжн.* * *adj1) gener. bifronte, doppio, ambiguo, bilingue, versipelle2) liter. anfibio, fognato (о человеке)3) scorn. machiavellesco -
20 двусмысленно
advgener. ambiguo, equivoco, equivocamente, in senso equivoco
См. также в других словарях:
ambiguo — ambiguo, gua adjetivo equívoco, de doble sentido, incierto, dudoso*, oscuro, críptico, anfibológico. «Es dudoso el sentido de una frase cuando contiene alguna alusión oscura, alguna confusión en las ideas, alguna explicación incompleta o… … Diccionario de sinónimos y antónimos
ambiguo — ambiguo, gua adjetivo 1. Que puede entenderse de varios modos o admitir distintas interpretaciones: un lenguaje ambiguo. 2. Que no se muestra con claridad o que produce duda: una personalidad ambigua. Nos propone soluciones ambiguas. 3. Área:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ambiguo — ambiguo, gua (Del lat. ambigŭus). 1. adj. Dicho especialmente del lenguaje: Que puede entenderse de varios modos o admitir distintas interpretaciones y dar, por consiguiente, motivo a dudas, incertidumbre o confusión. 2. Dicho de una persona: Que … Diccionario de la lengua española
ambiguo — Que posee más de una dirección, desarrollo o interpretación. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
ambiguo — /am bigwo/ agg. [dal lat. ambiguus indeciso ]. 1. a. [che può essere variamente interpretato] ▶◀ ambivalente, (non com.) coperto, elusivo, equivoco, incerto. ↑ (lett.) criptico, enigmatico, misterioso, oscuro. ◀▶ aperto, chiaro, evidente,… … Enciclopedia Italiana
ambiguo — ambìguo (agg.) Caratterizzato da interpretazione non univoca. ambiguita, aequivocum … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
ambíguo — adj. 1. Em que pode haver mais de um sentido; anfibológico. 2. Duvidoso, incerto … Dicionário da Língua Portuguesa
ambiguo — (Del lat. ambiguus < ambigere, estar en discusión < amb, alrededor + agere, conducir.) ► adjetivo 1 Que tiene ambigüedad, en especial el lenguaje: ■ discurso ambiguo; intervención ambigua. SINÓNIMO confuso equívoco 2 Incierto, dudoso. 3 Se… … Enciclopedia Universal
ambiguo — am·bì·gu·o agg. AU 1a. di significato incerto, oscuro: linguaggio ambiguo, parole ambigue Sinonimi: allusivo, arcano, contorto, doppio, elusivo, enigmatico, equivoco, evasivo, indecifrabile, misterioso, sibillino, 1velato. Contrari: certo, chiaro … Dizionario italiano
ambiguo — {{#}}{{LM A02055}}{{〓}} {{SynA02106}} {{[}}ambiguo{{]}}, {{[}}ambigua{{]}} ‹am·bi·guo, gua› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que puede entenderse de varios modos o admitir distintas interpretaciones: • una respuesta ambigua.{{○}} {{<}}2{{>}} Incierto … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ambiguo — adj 1 Que admite más de una interpretación o se refiere indistintamente y al mismo tiempo a dos o más cosas, aun contradictorias, por lo que se considera incierto, vago o confuso; que es dudoso, indefinido o provoca indecisión: una frase ambigua … Español en México