Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

als

  • 61 gelten

    gélten (galt, gegolten) unr.V. hb tr.V. струвам, имам стойност; itr.V. 1. важа, валиден съм; в сила съм; 2. минавам, смятат ме, считат ме (als etw. за нещо); unpers (+ zu + Infinitiv) трябва да, сега е моментът да се направи нещо; was gilt die Wette? на какво се басираме?, на какво се хващаме на бас?; der Ausweis gilt nicht mehr паспортът не е вече валиден; er gilt als Künstler той минава (считат го) за човек на изкуството; jetzt gilt es zu handeln сега е моментът (сега трябва) да се действа; Einen Einwand gelten lassen Приемам възражението.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > gelten

  • 62 tätig

    tä́tig adj 1. работещ (als etw. като някакъв); 2. интензивен; деен, активен; 3. действащ (вулкан); als Rechtsanwalt tätig sein работя като адвокат, адвокат съм; in einem Verlag tätig sein работя в едно издателство.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > tätig

  • 63 abschreiben

    áb|schreiben unr.V. hb tr.V. 1. преписвам; 2. Wirtsch приспадам от сметка; 3. umg отписвам някого, не разчитам на някого; itr.V. отказвам някому с писмо; den Aufsatz vom Nachbarn abschreiben преписвам съчинението от съседа си; umg jmdn. als Freund abschreiben отписвам някого като приятел.
    * * *
    * tr 1. преписвам 2. тър приспадам по сметка; itr (D) отказвам писмено;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abschreiben

  • 64 abstempeln

    áb|stempeln sw.V. hb tr.V. 1. подпечатвам; 2. характеризирам, окачествявам; pejor заклеймявам; jmdn. als Lügner abstempeln заклеймявам някого като лъжец.
    * * *
    tr подпечатвам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abstempeln

  • 65 anbieten

    án|bieten unr.V. hb tr.V. предлагам (някому нещо); sich anbieten предлагам услугите си; eine Möglichkeit bietet sich an Налице е възможност; sich als Dolmetscher anbieten предлагам услугите си като преводач; jmdm. das "Du" anbieten предлагам на някого да си говорим на "ти"; Darf ich euch etwas zum Trinken anbieten? Може ли да ви предложа нещо за пиене?
    * * *
    * tr предлагам; черпя (у дома си);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > anbieten

  • 66 anfallen

    án|fallen unr.V. hb tr.V. 1. нападам; нахвърлям се върху някого; атакувам; 2. geh обземам, овладявам, обхващам (за чувство); sn itr.V. получава се, добива се (като страничен продукт), явява се; dabei fallen hohe Kosten an при това възникват високи разходи.
    * * *
    * tr нападам, обземам; itr s арх пада се; постъпва; etw fдllt als Nebenprodukt an нщ се добива като страничен продукт; anfallende Arbeiten явяващи се (случайно) работи.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > anfallen

  • 67 anrechnen

    án|rechnen sw.V. hb tr.V. 1. смятам, пресмятам, включвам в сметката; 2. übertr оценявам (нечии заслуги); das alte Auto auf das neue anrechnen включвам в сметката цената на старата кола; jmdm. die Hilfe hoch anrechnen ценя високо помощта на някого; ich rechne es mir zur Ehre an, zu... смятам за чест да...
    * * *
    tr смятам, прихващам по сметка ; e-m etw noch, als Verdienst anrechnen смятам нщ като заслуга.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > anrechnen

  • 68 ansehen

    án|sehen unr.V. hb tr.V. 1. гледам; поглеждам; 2. схващам, разбирам, гледам на нещо (леко, сериозно); 3. откривам, забелязвам (jmdm. etw. (Akk) у някого нещо), познава се, личи му; 4. очевидец съм, зрител съм на нещо; in: etw. (Akk) mit ansehen; sich (Dat) ansehen разглеждам (албум, изложба); гледам (филм, постановка); jmdn. von oben herab ansehen поглеждам някого отвисоко; jmdn. als Freund ansehen считам някого за приятел; man sieht ihm die schlechte Laune an личи му лошото настроение; umg sieh mal einer an! я виж ти! просто да не повярваш!
    * * *
    das 1. вид, външност; e-n von = kennen познавам нкг от виждане; ohne der Person без оглед на личността; 2. почит.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ansehen

  • 69 arbeiten

    árbeiten sw.V. hb itr.V. 1. работя, трудя се (an etw. (Dat), über etw. (Akk) над, върху, по нещо); 2. ангажирам се (für etw. (Akk) за нещо), работя за някаква кауза; 3. работи, функционира, действа (машина); tr.V. работя, изработвам; sich durch etw. (Akk) arbeiten пробивам си път през нещо, преодолявам нещо, справям се с нещо; als Lehrer arbeiten работя като учител; an einem Roman arbeiten работя върху роман; es arbeitet sich hier angenehm тук е приятно да се работи; sich (Dat) die Hände wund arbeiten разранявам си ръцете от работа; sich müde arbeiten уморявам се от работа; sich nach oben arbeiten напредвам, издигам се.
    * * *
    itr, tr работя, трудя се; sich mьdе уморявам се от работа; sich durch den Schnee = пробивам си път през снега,

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > arbeiten

  • 70 auch

    auch I. konj 1. също, и; 2. (в комбинации) nicht nur... sondern auch не само..., но и; sowohl... als auch както... така и; oder auch или пък; auch noch освен това, все още; aber/ doch auch само, че; но и. II. adv също така, също; ich war zu Kause. Mein Kind war auch da Бях си вкъщи. Детето ми също; auch das noch! И това отгоре на всичко! III. partikel 1. също така, също и; 2. освен това, впрочем; 3. дори и, даже и; 4. действително, наистина, всъщност; 5. in: wenn auch, so auch, wer auch (за отстъпка); 6. (за обобщение) in: wer auch immer всеки; 7. но, ами, само че (съмнение във въпросителни или активни изречения); 8. че, пък, и (за упрек, недоволство); 9. ама че, съвсем и (за подсилване, потвърждение); ich bin auch nur ein Mensch аз също съм само човек; ich habe auch noch zu tun освен това си имам още работа; auch der Klügste macht einen Fehler даже и най-умният прави грешка; sie sieht krank aus und sie war es auch изглежда болна и действително беше болна; er war zufrieden, wenn auch müde той беше доволен, макар и уморен; was auch ( immer) всичко; wo auch ( immer) навсякъде; kann ich mich auch darauf verlassen? Ами мога ли да разчитам на това?; das fehlte auch noch! само това липсваше! И това отгоре на всичко!; ich weiß auch gar nicht, wo er ist съвсем не зная къде е той; sie ist sehr empfindlich, deshalb hat sie auch so reagiert тя е много чувствителна, затова и реагира така.
    * * *
    kj също, и; = еr war da и той беше там; so klug еr = ist колкото и да е умен; пък и; еr wollte nicht kommen, = hatte er keine Zeit не искаше да дойде, пък и нямаше време.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auch

  • 71 auffassen

    auf|fassen sw.V. hb tr.V. 1. разбирам, схващам; 2. приемам, схващам, тълкувам; Worte als Beleidigung auffassen схващам думи като обида.
    * * *
    tr схващам, разбирам; възприемам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auffassen

  • 72 aufstellen

    auf|stellen sw.V. hb tr.V. 1. поставям нещо; подреждам, нареждам (столове); Mil разставям (постове), разполагам (войски); 2. издигам, построявам (паметник, скеле); 3. изправям, вдигам нагоре; 4. номинирам, предлагам, посочвам (кандидат при избори); 5. изработвам, съставям, разработвам (план, теория, норми); sich aufstellen 1. заставам; 2. изправям се; Ein Zelt aufstellen разпъвам палатка; eine Vermutung aufstellen изказвам, правя предположение; der Hund stellt die Ohren auf кучето вирва уши; bei einer Kreuzung Polizisten aufstellen поставям полицаи на важно кръстовище; einen Rekord aufstellen установявам рекорд; jmdn. als Kandidaten aufstellen издигам кандидатурата на някого; sich in Reihen aufstellen подреждаме се в редици.
    * * *
    tr 1. изправям, поставям (изправено); формирам (армия); 2. съставям (план, баланс, програма); 3. установявам, формулирам (принцип, теорема); изграждам (теория); r заставам; строя се.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufstellen

  • 73 ausgleich

    Ausgleich m, -e 1. изравняване; Sp равен резултат, изравняване, еднакъв брой точки; 2. спогодба, споразумение; als Ausgleich für die Überstunden като компенсация, обезщетение за извънредния труд; zum Ausgleich Ihres Kontos за изравнение на сметката Ви.
    * * *
    der, -e 1. изравняване; уравновесяване; компенсация; 2. спогодба; =s/gymnastik die изправителна гимнастика.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausgleich

  • 74 ausweisen

    aus|weisen unr.V. hb tr.V. 1. изгонвам извън пределите на страната (чрез институция); 2. Wirtsch отчитам; sich ausweisen легитимирам се, удостоверявам самоличността си; 3. доказвам, установявам; потвърждавам; einen Reporter ausweisen изгонвам журналист от страната; sich als Journalist ausweisen удостоверявам с документ, че съм журналист.
    * * *
    * tr 1. изгонвам, изселвам; 2. cmon отчитам; 3. показвам; r 1. легитимирам се; 2. показвам се (като).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausweisen

  • 75 befangen

    befángen adj 1. стеснителен, свит, свенлив; смутен; 2. пристрастен, необективен, предубеден; sehr befangen wirken изглеждам много смутен, стеснителен; in einem Irrtum befangen sein заблуждавам се, лъжа се; Jur einen Zeugen als befangen ablehnen отхвърлям свидетел като предубеден.
    * * *
    a стеснителен, плах; юр пристрастен; < in e-m Jrrtum = sein заблуждавам се, греша.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > befangen

  • 76 begreifen

    begreifen unr.V. hb tr.V. 1. разбирам, схващам; 2. разбирам, разглеждам (etw. als etw. (Akk) нещо като нещо); die Rechenaufgabe nicht begreifen не разбирам задачата по математика; ich kann ihn nicht begreifen не мога да го разбера.
    * * *
    * tr 1. схващам, разбирам; 2. in sich = включва, обхваща; 3. auf e-r Reise begriffen sein съм на път, пътешествувам; im Werden begriffen в момент на създаване, развитие

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > begreifen

  • 77 behelf

    Behélf m, -e meist Sg. временно средство, палиатив; als Behelf dienen служа само като временно средство.
    * * *
    der, -e заместващо, помощно средство.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > behelf

  • 78 beispiel

    Beispiel n, -e 1. пример (für etw. (Akk) за нещо); 2. образец, пример (за подражание); Beispiele anführen давам, привеждам примери; zum Beispiel, Abk z. B. например (напр.); als Beispiel dienen служа за пример; sich (Dat) an jmdm./etw. (Dat) ein Beispiel nehmen вземам пример от някого, нещо.
    * * *
    das, -e пример; zum =(z. B;) например.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > beispiel

  • 79 bejahung

    Bejáhung f, -en meist Sg. потвърждение; одобрение; als Zeichen der Bejahung като знак на одобрение, съгласие.
    * * *
    die, -en потвърждение

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bejahung

  • 80 belohnung

    Belóhnung f, -en възнаграждение; награда; отплата; zur, als Belohnung като награда, за отплата.
    * * *
    die,-en възнаграждение.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > belohnung

См. также в других словарях:

  • Als — steht für: auf Dänisch eine dänische Ostseeinsel, siehe Als (Dänemark) einen Fluss in Wien, siehe Als (Fluss) ALS ist die Abkürzung für: Alternative Linke Schweiz, zur Unterscheidung von der Alternativen Liste. Abkürzung für die Alte Landesschule …   Deutsch Wikipedia

  • ALS — steht für: einen Fluss in Wien, siehe Als (Fluss) auf Dänisch eine dänische Ostseeinsel, siehe Alsen ALS ist die Abkürzung für: Abraham Lincoln Stiftung einer Untergruppierung in Deutschland der Rockefeller Stiftung Advanced Life Support, die… …   Deutsch Wikipedia

  • ALS — may refer to: * Acetolactate synthase, an enzyme involved in amino acid biosynthesis * Albany Law School, a private law school in Albany, New York, United States * Alexander Language Schools International * Als, a Danish island in the Baltic Sea… …   Wikipedia

  • Als — Als, adv. 1. Also. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] 2. As. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Als (Fluss) — Als Einlaufbauwerk zum Bachkanal der Als an der Mündung Als/ParkbachVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt …   Deutsch Wikipedia

  • Als Hitler das rosa Kaninchen stahl — ist ein Roman von Judith Kerr, der 1971 in englischer Sprache erschienen ist (Originaltitel: When Hitler Stole Pink Rabbit). Das Kinder und Jugendbuch mit autobiografischen Zügen galt lange Zeit als Standardwerk für den Schulunterricht zur… …   Deutsch Wikipedia

  • Als die Tiere den Wald verließen (Buchreihe) — Als die Tiere den Wald verließen ist der erste Titel einer Kinder und Jugendbuchreihe von Colin Dann. Es wurde zuerst 1979 veröffentlicht. Eine gekürzte Version von 70 Seiten wurde 1993 veröffentlicht, um die gleichnamige Fernsehserie zu… …   Deutsch Wikipedia

  • Als der Krieg ausbrach — ist eine Erzählung von Heinrich Böll, die am 23. Dezember 1961 in der F.A.Z. veröffentlicht wurde[1]. In einer deutschen Garnisonsstadt kurz vor dem Zweiten Weltkrieg: Der Ich Erzähler, ein Soldat, gedenkt seines Regimentskameraden Leo Siemers,… …   Deutsch Wikipedia

  • Als wär’s ein Stück von mir — Als wär’s ein Stück von mir. Horen der Freundschaft ist der Titel der Autobiographie Carl Zuckmayers, die nach ihrem Erscheinen 1966 wochenlang die Bestsellerlisten anführte. Der Haupttitel, eine Zeile aus dem Gedicht Der gute Kamerad von Ludwig… …   Deutsch Wikipedia

  • Als die Welt verloren — (polnisch: Gdy się Chrystus rodzi) ist ein polnisches Weihnachtslied eines unbekannten Verfassers, das in der Übersetzung von Gustav Kucz und auch im polnischen Original 1993 in das deutschsprachige Evangelische Gesangbuch (EG) aufgenommen wurde …   Deutsch Wikipedia

  • Als wär's ein Stück von mir — Als wär’s ein Stück von mir. Horen der Freundschaft ist der Titel der 1966 erschienenen Autobiographie Carl Zuckmayers. Den Titel (eine Zeile aus dem Gedicht Der gute Kamerad von Ludwig Uhland) sowie den Untertitel Horen der Freundschaft wählte… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»