-
1 aliment
طعامغذاءقوتمأآلمئونة -
2 aliment
-
3 altérer
v t1 غيّر ['ɣajːara]◊altérer un goût — غيّر ذوقا
2 dégrader أفسد ['ʔafsada]————————s'altérerv prتدهور [ta'dahwara]◊Nos relations se sont altérées. — تدهورت علاقاتنا
* * *v t1 غيّر ['ɣajːara]◊altérer un goût — غيّر ذوقا
2 dégrader أفسد ['ʔafsada] -
4 calorique
qui produit des calories حراري [ħaraː'rijː]◊un aliment / une boisson calorique — غذاء/مشروب غني بالسعرات الحرارية
* * *qui produit des calories حراري [ħaraː'rijː]◊un aliment / une boisson calorique — غذاء/مشروب غني بالسعرات الحرارية
-
5 cervelle
n f* * *n f -
6 chocolat
n m1 aliment شوكولاتة [ʃuːkuː׳laːta]◊boire un chocolat chaud — شربَ كاكاوا ساخنًا
* * *n m1 aliment شوكولاتة [ʃuːkuː׳laːta]◊boire un chocolat chaud — شربَ كاكاوا ساخنًا
-
7 conserve
n f◊des tomates en conserve — طماطم محفوظة/بالعلب
* * *n f◊des tomates en conserve — طماطم محفوظة/بالعلب
-
8 enrichir
v t1 rendre riche أغنى [ʔaɣ׳naː]◊Cette affaire l'a beaucoup enrichi. — هذه القضية أغنته كثيرا
2 améliorer أخصب، أغنى ['ʔaxsʼaba, ʔaɣ׳naː]◊enrichir un aliment en vitamines — أغنى غذاءً بالفيتامينات
————————s'enrichirv prإستغنى [ʔistaɣ'naː]◊Ils se sont enrichis. — استغنوا
* * *v t1 rendre riche أغنى [ʔaɣ׳naː]◊Cette affaire l'a beaucoup enrichi. — هذه القضية أغنته كثيرا
2 améliorer أخصب، أغنى ['ʔaxsʼaba, ʔaɣ׳naː]◊enrichir un aliment en vitamines — أغنى غذاءً بالفيتامينات
-
9 fraîche
II adj1 بارد ['baːrid]2 aliment طازج ['tʼaːzaӡ]3 حديث [ћa׳diːθ]4 pas sec طري [tʼa׳rijː]5 éclatant نضر [na׳dʼir]◊Elle a toujours le teint frais. — بشرتها دائمة النضارة
* * *II adj1 بارد ['baːrid]2 aliment طازج ['tʼaːzaӡ]3 حديث [ћa׳diːθ]4 pas sec طري [tʼa׳rijː]5 éclatant نضر [na׳dʼir]◊Elle a toujours le teint frais. — بشرتها دائمة النضارة
-
10 fraîcheur
n f2 d'un aliment طازج ['tʼaːzaӡ]3 éclat, jeunesse نضارة [na'dʼaːra]* * *n f2 d'un aliment طازج ['tʼaːzaӡ]3 éclat, jeunesse نضارة [na'dʼaːra] -
11 frais
I adj1 بارد ['baːrid]2 aliment طازج ['tʼaːzaӡ]3 حديث [ћa׳diːθ]4 pas sec طري [tʼa׳rijː]5 éclatant نضر [na׳dʼir]◊Elle a toujours le teint frais. — بشرتها دائمة النضارة
II advبارد ['baːrid]◊Il fait frais ce soir. — الطقس بارد هذا المساء
fraîcheur طلق [tʼa׳liq]♦ au frais بمكان بارد [bima׳kaːn 'baːrid]IV n m pl1 مصروفات [masʼruː׳faːt] f♦ aux frais de على حساب [ʔʼa׳laː ћi׳saːb]◊J'ai fait réparer la chaudière à mes frais. — لقد اصلحت السخان على حسابي
2 faire les frais de qqch ضحية [dʼa׳ћijːa]* * *I adj1 بارد ['baːrid]2 aliment طازج ['tʼaːzaӡ]3 حديث [ћa׳diːθ]4 pas sec طري [tʼa׳rijː]5 éclatant نضر [na׳dʼir]◊Elle a toujours le teint frais. — بشرتها دائمة النضارة
II advبارد ['baːrid]◊Il fait frais ce soir. — الطقس بارد هذا المساء
fraîcheur طلق [tʼa׳liq]♦ au frais بمكان بارد [bima׳kaːn 'baːrid]IV n m pl1 مصروفات [masʼruː׳faːt] f♦ aux frais de على حساب [ʔʼa׳laː ћi׳saːb]◊J'ai fait réparer la chaudière à mes frais. — لقد اصلحت السخان على حسابي
2 faire les frais de qqch ضحية [dʼa׳ћijːa] -
12 friture
n f1 cuisson قلي ['qalj]◊une friture de poissons — سمك مقليّ
* * *n f1 cuisson قلي ['qalj]◊une friture de poissons — سمك مقليّ
-
13 fumé
-
14 fumée
-
15 fumer
I v t1 du tabac دَخَّنَ ['daxːana]◊Elle fume deux cigarettes par jour. — هي تدخن سيجارتين في اليوم
2 un aliment دخن ['daxːana]◊fumer un jambon — عرَّض شرائح لحم خنزير للدخان/دَخَّنَ
II v i1 du tabac دخن ['daxːana]◊J'ai arrêté de fumer. — توقفت عن التدخين
2 أخرج دخانا ['ʔaxraӡa du'xaːn]◊La cheminée fume. — تخرج المدخنة دخانا
3 dégager de la vapeur سخن [sa'xana]* * *I v t1 du tabac دَخَّنَ ['daxːana]◊Elle fume deux cigarettes par jour. — هي تدخن سيجارتين في اليوم
2 un aliment دخن ['daxːana]◊fumer un jambon — عرَّض شرائح لحم خنزير للدخان/دَخَّنَ
II v i1 du tabac دخن ['daxːana]◊J'ai arrêté de fumer. — توقفت عن التدخين
2 أخرج دخانا ['ʔaxraӡa du'xaːn]◊La cheminée fume. — تخرج المدخنة دخانا
3 dégager de la vapeur سخن [sa'xana] -
16 glacée
-
17 goût
n m2 طعم ['tʼaʔʼm] m◊Cette pomme a bon goût. — لهذه البطاطا طعم جيد
◊Le gâteau a un goût de brûlé. — للكعكة مذاق فيه احتراق
4 passion حب الشيء ['ћubː aʃ'ːajʔ]* * *n m2 طعم ['tʼaʔʼm] m◊Cette pomme a bon goût. — لهذه البطاطا طعم جيد
◊Le gâteau a un goût de brûlé. — للكعكة مذاق فيه احتراق
4 passion حب الشيء ['ћubː aʃ'ːajʔ] -
18 gras
I adj1 aliment دهني [duh׳nijː]2 adipeux سمين [sa׳miːn]3 sale متسخ بالشحم ['mutːasix biʃ'ːaћm]◊avoir les mains grasses — أيادٍ متّسخة بالشحم
4 faire la grasse matinée يستيقظ متأخّرا [jas'tajqiðʼ muta'ʔaxːiran]II n mدهن ['duhn] m* * *I adj1 aliment دهني [duh׳nijː]2 adipeux سمين [sa׳miːn]3 sale متسخ بالشحم ['mutːasix biʃ'ːaћm]◊avoir les mains grasses — أيادٍ متّسخة بالشحم
4 faire la grasse matinée يستيقظ متأخّرا [jas'tajqiðʼ muta'ʔaxːiran]II n mدهن ['duhn] m -
19 grasse
1 aliment دهني [duh׳nijː]2 adipeux سمين [sa׳miːn]3 sale متسخ بالشحم ['mutːasix biʃ'ːaћm]◊avoir les mains grasses — أيادٍ متّسخة بالشحم
4 faire la grasse matinée يستيقظ متأخّرا [jas'tajqiðʼ muta'ʔaxːiran]* * *1 aliment دهني [duh׳nijː]2 adipeux سمين [sa׳miːn]3 sale متسخ بالشحم ['mutːasix biʃ'ːaћm]◊avoir les mains grasses — أيادٍ متّسخة بالشحم
4 faire la grasse matinée يستيقظ متأخّرا [jas'tajqiðʼ muta'ʔaxːiran] -
20 pain
n m* * *n m
- 1
- 2
См. также в других словарях:
aliment — [ alimɑ̃ ] n. m. • 1120; lat. alimentum, de alere « nourrir » 1 ♦ Toute substance susceptible d être digérée, de servir à la nutrition d un être vivant. ⇒ comestible, denrée, nourriture, pâture, 2. vivre. Aliments de l homme, des animaux. La… … Encyclopédie Universelle
aliment — ALIMÉNT, alimente, s.n. Produs în stare naturală sau prelucrat care serveşte ca hrană. – Din fr. aliment, lat. alimentum. Trimis de ana zecheru, 03.01.2003. Sursa: DEX 98 ALIMÉNT s. v. mâncare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime … … Dicționar Român
aliment — ALIMENT. s. m. Nourriture, ce qui se mange, se digère, et entretient la vie. Le pain est un bon aliment. Les alimens les plus simples sont les plus sains. Des alimens qui se corrompent dans l estomac. Des biens destinés pour l aliment des pauvres … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
aliment — ALIMENT. s. m. Nourriture. Ce qui étant mangé se digere, fait cesser la faim, & entretient la vie. Le pain est un bon aliment. les aliments se corrompent dans son estomac. une grande partie des biens qu on a donnez aux Eglises, c estoit pour l… … Dictionnaire de l'Académie française
Aliment — Sn Nahrungsmittel , in der Regel Pl. Lebensunterhalt, Unterhaltszahlungen erw. fach. (15. Jh., Form 17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. alimentum Nahrungsmittel zu l. alere nähren , zunächst in lateinischer Form, dann endungslos und mit… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
aliment — index sustenance Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 aliment … Law dictionary
Aliment — Al i*ment, n. [L. alimentum, fr. alere to nourish; akin to Goth. alan to grow, Icel. ala to nourish: cf. F. aliment. See {Old}.] 1. That which nourishes; food; nutriment; anything which feeds or adds to a substance in natural growth. Hence: The… … The Collaborative International Dictionary of English
aliment — [al′ə mənt; ] for v. [ al′ə ment΄] n. [L alimentum < alere, to nourish: see OLD] 1. anything that nourishes; food 2. means of support; necessity vt. to supply with aliment; nourish alimental [al′əment′ l] adj … English World dictionary
Aliment — Al i*ment, v. t. 1. To nourish; to support. [1913 Webster] 2. To provide for the maintenance of. [Scot.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Aliment — Aliment, in Scots law and in other civil systems, is the sum paid or allowance given in respect of the reciprocal obligation of parents and children, husband and wife, grandparents and grandchildren, to contribute to each other s maintenance. The … Wikipedia
Alimēnt — (Rechtsw.), so v.w. Allmanden … Pierer's Universal-Lexikon