Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

alcanzable

  • 1 alcanzable

    adj.
    1 attainable.
    2 reachable, attainable, come-at-able, get-at-able.
    * * *
    1 within reach, attainable
    * * *
    = attainable, achievable, acquirable, reachable.
    Ex. This technique's integration of brainstorming and theory principles establishes an effective, stimulating, innovative, rapid and attainable IRS.
    Ex. It was a mission which appeared at the outset to be viable and achievable.
    Ex. Frederick Holler claims that 'Information retrieval (ie, reference work) is nothing less than a full-fledged discipline and not simply a minor skill acquirable as a byproduct of other studies'.
    Ex. I think this is a reachable goal, but to attain it we must first understand where and why the library user goes wrong under our present system.
    * * *
    = attainable, achievable, acquirable, reachable.

    Ex: This technique's integration of brainstorming and theory principles establishes an effective, stimulating, innovative, rapid and attainable IRS.

    Ex: It was a mission which appeared at the outset to be viable and achievable.
    Ex: Frederick Holler claims that 'Information retrieval (ie, reference work) is nothing less than a full-fledged discipline and not simply a minor skill acquirable as a byproduct of other studies'.
    Ex: I think this is a reachable goal, but to attain it we must first understand where and why the library user goes wrong under our present system.

    Spanish-English dictionary > alcanzable

  • 2 alcanzable

    • attainable
    • come-at-able
    • get-at-able
    • procurable
    • reachable

    Diccionario Técnico Español-Inglés > alcanzable

  • 3 posibilidad de ser alcanzable

    Ex. The article 'Closing the gap between desirability and achievability' argues for a more central and integral role for the library on campus.
    * * *

    Ex: The article 'Closing the gap between desirability and achievability' argues for a more central and integral role for the library on campus.

    Spanish-English dictionary > posibilidad de ser alcanzable

  • 4 fácilmente alcanzable

    • at one's fingertips

    Diccionario Técnico Español-Inglés > fácilmente alcanzable

  • 5 fácilmente alcanzable

    adv.
    within easy reach, at one's fingertips.

    Spanish-English dictionary > fácilmente alcanzable

  • 6 asequible

    adj.
    1 accessible.
    2 affordable.
    3 reachable, friendly.
    * * *
    1 accessible
    a un precio asequible at a reasonable price, at an affordable price
    * * *
    ADJ (=alcanzable) attainable; [plan] feasible; [precio] reasonable, within reach
    * * *
    adjetivo < precio> affordable, reasonable; < meta> attainable, achievable; < proyecto> feasible; < persona> approachable; <obra/estilo> accessible
    * * *
    = approachable, readable, affordable, acquirable.
    Ex. Male librarians believed the public's image of themselves to be more submissive, meek, nervous, effeminate, reserved, following, subdued and less approachable, athletic, and attractive than the undergraduate sample actually saw them.
    Ex. Instead, the author has attempted to present a readable account of some of the key practices in the twin fields of abstracting and indexing.
    Ex. Information will become more affordable, accessible, and plentiful.
    Ex. Frederick Holler claims that 'Information retrieval (ie, reference work) is nothing less than a full-fledged discipline and not simply a minor skill acquirable as a byproduct of other studies'.
    ----
    * asequible en establecimiento comercial = over the counter.
    * hacer asequible = make + amenable.
    * ser asequible = be amenable to, be available, become + available.
    * * *
    adjetivo < precio> affordable, reasonable; < meta> attainable, achievable; < proyecto> feasible; < persona> approachable; <obra/estilo> accessible
    * * *
    = approachable, readable, affordable, acquirable.

    Ex: Male librarians believed the public's image of themselves to be more submissive, meek, nervous, effeminate, reserved, following, subdued and less approachable, athletic, and attractive than the undergraduate sample actually saw them.

    Ex: Instead, the author has attempted to present a readable account of some of the key practices in the twin fields of abstracting and indexing.
    Ex: Information will become more affordable, accessible, and plentiful.
    Ex: Frederick Holler claims that 'Information retrieval (ie, reference work) is nothing less than a full-fledged discipline and not simply a minor skill acquirable as a byproduct of other studies'.
    * asequible en establecimiento comercial = over the counter.
    * hacer asequible = make + amenable.
    * ser asequible = be amenable to, be available, become + available.

    * * *
    1 ‹precio› affordable, reasonable; ‹meta› attainable, achievable; ‹proyecto› feasible
    la educación debe ser asequible a todos education must be accessible to all
    estos tratamientos no son asequibles para nosotros these treatments are not available to us
    2 ‹persona› approachable
    3 ‹obra/estilo/concepto› accessible
    * * *

    asequible adjetivo ‹ precio affordable, reasonable;
    meta attainable, achievable;
    proyecto feasible;
    persona approachable;
    obra/estilo accessible
    asequible adjetivo
    1 (barato) affordable
    2 (fácil de comprender) easy to understand
    (alcanzable) attainable
    ' asequible' also found in these entries:
    Spanish:
    mano
    English:
    accessible
    - affordable
    - unapproachable
    * * *
    1. [razonable] [precio, producto] affordable;
    [objetivo] attainable;
    un precio asequible para el consumidor medio a price within reach of the average consumer
    2. [comprensible] [concepto] accessible
    3. [sencillo] [persona] approachable
    * * *
    adj
    1 precio affordable
    2 obra accessible
    * * *
    accesible: accessible, attainable

    Spanish-English dictionary > asequible

  • 7 posibilidad

    f.
    possibility, chance.
    cabe la posibilidad de que… there is a chance that…
    posibilidades económicas financial means o resources
    * * *
    1 possibility
    ¿hay alguna posibilidad de que salga elegida? is there any chance of her being elected?
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=oportunidad) chance, possibility

    no existe posibilidad de que vengathere's no chance o possibility that he'll come

    no tenemos ninguna posibilidad — we don't have the slightest chance, we don't stand a chance

    ¿tienes posibilidad de aprobar el examen? — do you have any chance of passing the exam?

    2) (=alternativa) possibility

    hay dos posibilidades: operación o radioterapia — there are two alternatives o possibilities: an operation or radiotherapy

    3) pl posibilidades (=recursos) means
    * * *
    1) ( circunstancia) possibility

    posibilidad DE + INF — chance of -ing

    ¿qué posibilidad(es) tiene de ganar? — what chance does she have o what are her chances of winning?

    2) posibilidades femenino plural ( medios económicos) means (pl)

    vivir más allá/dentro de or por encima de las posibilidades de uno — to live beyond/within one's means

    la casa está por encima de mis posibilidades — the house is out of my price range, I can't afford the house

    * * *
    = ability, avenue, chance, eventuality, facility, feasibility, possibility, probability, prospect, scope, potentiality, maybe, eligibility, sporting chance.
    Ex. The ability to search on word stems is particularly valuable where the text to be searched is in free-language format.
    Ex. In the attempt to match the above criteria, there are two fundamentally distinct avenues to the construction of the schedules of a classification scheme.
    Ex. In some authority files (titles, ISBN/ISSN, national bibliographic record numbers), no search of the file is made because there is little chance of finding the new entry in the file.
    Ex. It was not our intention, not indeed is it feasible, to cover every eventuality that will be encountered in producing A/Z index entries.
    Ex. Apart from this additional facility Double-KWIC indexes have most of the facilities, features and drawbacks of KWIC and KWOC indexes.
    Ex. However, even with selective indexing in combination, the limit of feasibility is usually reckoned to be compound subjects consisting of five terms.
    Ex. Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.
    Ex. Our system should be one which reduces the probability of error as far a possible.
    Ex. At the time OCLC started, there was no prospect for a national authority file.
    Ex. They permit much more scope for flexible synthesis than can be achieved with DC or LCC.
    Ex. The combination of optical projection and photographic reduction is already producing some results in microfilm for scholarly purposes, and the potentialities are highly suggestive.
    Ex. Instead of ranking the documents retrieved in probable order of relevance, the conventional search sorts the relevant sheep from the irrelevant goats and ignores the fact that there are a lot of ' maybe's' involved.
    Ex. The advantages of a foundation include tax-deductible donations, increased eligibility for grants, and the involvement of affluent and influential local figures as advocates for the public library service.
    Ex. The bear was shot in his cage and was never given a sporting chance to fight for his life.
    ----
    * abanico de posibilidades = kaleidoscope, kaleidoscope of possibilities.
    * abarcar todas las posibilidades = run + the gamut.
    * abrir nuevas posibilidades = open up + new territory, open up + possibilities, open + possibilities.
    * abrirse a posibilidades = be open to possibilities.
    * alcanzar el límite de + Posesivo + posibilidades = reach + the limits of + Posesivo + potential.
    * analizar la posibilidad de (que) = examine + the possibility that/of.
    * analizar las posibilidades de = look at + the prospects for.
    * analizar una posibilidad = explore + idea.
    * ante la posibilidad de = at the prospect of.
    * anular las posibilidades = close off + possibilities.
    * anular una posibilidad = block off + alley.
    * aprovechar al máximo las posibilidades = realise + the potential.
    * aprovechar las posibilidades de Algo = achieve + Posesivo + full potential, develop + potential, develop + Nombre + to its full potential.
    * aprovechar las posibilidades que nos ofrece = harness + the power of.
    * aprovechar + Posesivo + posibilidades = achieve + Posesivo + potential.
    * aumentar las posibilidades = increase + the odds.
    * barajar la posibilidad = entertain + the possibility.
    * como otra posibilidad = as an alternative.
    * con posibilidades comerciales = commercially viable.
    * considerar la posibilidad = entertain + the possibility.
    * considerar las posibilidades de Algo = consider + possibilities.
    * contemplar la posibilidad = toy with, toy with + idea of, entertain + the possibility.
    * contemplar la posibilidad de suicidarse = contemplate + suicide.
    * contemplar posibilidades = envision + possibilities.
    * crear posibilidades = open + window, create + possibilities.
    * dar una posibilidad = afford + opportunity.
    * dejar abierta la posibilidad de que = leave + open the possibility that.
    * dentro de las posibilidades económicas de = within the price range of.
    * dentro de + Posesivo + posibilidades = in the ballpark for + Pronombre, in + Posesivo + ballpark range.
    * desarrollar las posibilidades = live up to + Posesivo + potential.
    * disminuir la posibilidad = lessen + possibility.
    * estar a la altura de las posibilidades = live up to + Posesivo + potential.
    * estar dentro de las posibilidades de uno = lie within + Posesivo + power.
    * estar fuera de las posibilidades de Alguien = be out of + Posesivo + league.
    * estudiar la posibilidad = explore + the possibility.
    * estudiar una posibilidad = explore + idea.
    * examinar la posibilidad de (que) = examine + the possibility that/of.
    * existir la posibilidad de = there + be + scope for.
    * existir la posibilidad de que = there + be + room for.
    * fuera del alcance de las posibilidades de Alguien = beyond + Posesivo + powers.
    * hacer realidad las posibilidades de Algo = unleash + Posesivo + potential.
    * hasta el límite de las posibilidades de Algo/Alguien = to + Posesivo + full potential.
    * hasta el máximo de las posibilidades de Algo = to + Posesivo + full potential.
    * incluir todas las posibilidades = run + the gamut.
    * ir más allá de las posibilidades de Alguien = be beyond + Posesivo + capabilities.
    * las posibilidades son infinitas = the possibilities are endless.
    * mostrar posibilidades = show + potential.
    * no tener ni la más mínima posibilidad = not to have a prayer.
    * no tener ni la más remota posibilidad = not to have a prayer.
    * no tener posibilidades = be dead meat.
    * ofrecer la posibilidad = afford + possibility, provide + facility.
    * ofrecer la posibilidad de = have + the potential (to/for), offer + the facility.
    * ofrecer la posibilidad de que = usher in + the day when.
    * ofrecer posibilidades = have + potential, offer + options, offer + possibilities, hold + potential, present + possibilities, open (up) + avenues.
    * ofrecer una posibilidad = afford + opportunity.
    * otra posibilidad = as an alternative.
    * otra posibilidad es = for what it's worth [FWIW].
    * otra posibilidad es que = alternatively.
    * otra posibilidad + ser = another possibility + be.
    * perjudicar las posibilidades de = prejudice + chances of.
    * permitir la posibilidad = afford + possibility, allow for.
    * plantear la posibilidad = raise + possibility.
    * plantear la posibilidad de = discuss + the possibility of.
    * plantear una posibilidad = pose + possibility.
    * por debajo de las posibilidades (de una persona) = below + Posesivo + capabilities.
    * por la posibilidad de = at the prospect of.
    * posibilidad de = facility for.
    * posibilidad de conseguir Algo = attainability.
    * posibilidad de desarrollo = potential for development.
    * posibilidad de descascararse = flakiness.
    * posibilidad de descascarillarse = flakiness.
    * posibilidad de descubrir = discoverability.
    * posibilidad de expandir = expandability.
    * posibilidad de insertar hiperenlaces = linkability.
    * posibilidad de localizar = traceability.
    * posibilidad de pelarse = flakiness.
    * posibilidad de realización = potential for fulfilment.
    * posibilidad de reubicación = relocatability.
    * posibilidad de ser alcanzable = achievability.
    * posibilidad de ser comparado = comparability.
    * posibilidad de ser localizado = traceability.
    * posibilidad de ser realizable = satisfiability.
    * posibilidad de ser solucionado = satisfiability.
    * posibilidad de ser usado de nuevo = reusability [re-usability].
    * posibilidad de toma de decisiones = decidability.
    * posibilidades = capabilities, catalogue [catalog, -USA], potential, full potential.
    * posibilidades de acceso = access capabilities.
    * posibilidades de búsqueda = searching capabilities, searchability, retrieval facilities, search facilities.
    * posibilidades de futuro = future possibilities.
    * posibilidades muy variadas = rich possibilities.
    * presentar posibilidades = present + possibilities, open (up) + avenues.
    * reducir la posibilidad = minimise + possibility.
    * reducir las posibilidades de = narrow + the vision of.
    * sobrepasar las posibilidades de Alguien = be beyond + Posesivo + capabilities.
    * sobrepesar las diferentes posibilidades = ponder + the various possibilities.
    * sugerir una posibilidad = float + possibility.
    * tener alguna posibilidad = have + a fighting chance.
    * tener alguna posibilidad de triunfar = have + a fighting chance.
    * tener en cuenta las posibilidades de Algo = consider + possibilities.
    * tener la posibilidad de = have + chance.
    * tener pocas posibilidades de = have + little recourse.
    * tener posibilidades = stand + chance, be in with a chance.
    * tener presente las posibilidades de Algo = consider + possibilities.
    * tener todas las posibilidades de = have + every possibility of.
    * tratar la posibilidad de = discuss + the possibility of.
    * una gama de posibilidades = a palette of possibilities.
    * una posibilidad muy remota = a long shot.
    * ver la posibilidad = see + the possibility.
    * * *
    1) ( circunstancia) possibility

    posibilidad DE + INF — chance of -ing

    ¿qué posibilidad(es) tiene de ganar? — what chance does she have o what are her chances of winning?

    2) posibilidades femenino plural ( medios económicos) means (pl)

    vivir más allá/dentro de or por encima de las posibilidades de uno — to live beyond/within one's means

    la casa está por encima de mis posibilidades — the house is out of my price range, I can't afford the house

    * * *
    = ability, avenue, chance, eventuality, facility, feasibility, possibility, probability, prospect, scope, potentiality, maybe, eligibility, sporting chance.

    Ex: The ability to search on word stems is particularly valuable where the text to be searched is in free-language format.

    Ex: In the attempt to match the above criteria, there are two fundamentally distinct avenues to the construction of the schedules of a classification scheme.
    Ex: In some authority files (titles, ISBN/ISSN, national bibliographic record numbers), no search of the file is made because there is little chance of finding the new entry in the file.
    Ex: It was not our intention, not indeed is it feasible, to cover every eventuality that will be encountered in producing A/Z index entries.
    Ex: Apart from this additional facility Double-KWIC indexes have most of the facilities, features and drawbacks of KWIC and KWOC indexes.
    Ex: However, even with selective indexing in combination, the limit of feasibility is usually reckoned to be compound subjects consisting of five terms.
    Ex: Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.
    Ex: Our system should be one which reduces the probability of error as far a possible.
    Ex: At the time OCLC started, there was no prospect for a national authority file.
    Ex: They permit much more scope for flexible synthesis than can be achieved with DC or LCC.
    Ex: The combination of optical projection and photographic reduction is already producing some results in microfilm for scholarly purposes, and the potentialities are highly suggestive.
    Ex: Instead of ranking the documents retrieved in probable order of relevance, the conventional search sorts the relevant sheep from the irrelevant goats and ignores the fact that there are a lot of ' maybe's' involved.
    Ex: The advantages of a foundation include tax-deductible donations, increased eligibility for grants, and the involvement of affluent and influential local figures as advocates for the public library service.
    Ex: The bear was shot in his cage and was never given a sporting chance to fight for his life.
    * abanico de posibilidades = kaleidoscope, kaleidoscope of possibilities.
    * abarcar todas las posibilidades = run + the gamut.
    * abrir nuevas posibilidades = open up + new territory, open up + possibilities, open + possibilities.
    * abrirse a posibilidades = be open to possibilities.
    * alcanzar el límite de + Posesivo + posibilidades = reach + the limits of + Posesivo + potential.
    * analizar la posibilidad de (que) = examine + the possibility that/of.
    * analizar las posibilidades de = look at + the prospects for.
    * analizar una posibilidad = explore + idea.
    * ante la posibilidad de = at the prospect of.
    * anular las posibilidades = close off + possibilities.
    * anular una posibilidad = block off + alley.
    * aprovechar al máximo las posibilidades = realise + the potential.
    * aprovechar las posibilidades de Algo = achieve + Posesivo + full potential, develop + potential, develop + Nombre + to its full potential.
    * aprovechar las posibilidades que nos ofrece = harness + the power of.
    * aprovechar + Posesivo + posibilidades = achieve + Posesivo + potential.
    * aumentar las posibilidades = increase + the odds.
    * barajar la posibilidad = entertain + the possibility.
    * como otra posibilidad = as an alternative.
    * con posibilidades comerciales = commercially viable.
    * considerar la posibilidad = entertain + the possibility.
    * considerar las posibilidades de Algo = consider + possibilities.
    * contemplar la posibilidad = toy with, toy with + idea of, entertain + the possibility.
    * contemplar la posibilidad de suicidarse = contemplate + suicide.
    * contemplar posibilidades = envision + possibilities.
    * crear posibilidades = open + window, create + possibilities.
    * dar una posibilidad = afford + opportunity.
    * dejar abierta la posibilidad de que = leave + open the possibility that.
    * dentro de las posibilidades económicas de = within the price range of.
    * dentro de + Posesivo + posibilidades = in the ballpark for + Pronombre, in + Posesivo + ballpark range.
    * desarrollar las posibilidades = live up to + Posesivo + potential.
    * disminuir la posibilidad = lessen + possibility.
    * estar a la altura de las posibilidades = live up to + Posesivo + potential.
    * estar dentro de las posibilidades de uno = lie within + Posesivo + power.
    * estar fuera de las posibilidades de Alguien = be out of + Posesivo + league.
    * estudiar la posibilidad = explore + the possibility.
    * estudiar una posibilidad = explore + idea.
    * examinar la posibilidad de (que) = examine + the possibility that/of.
    * existir la posibilidad de = there + be + scope for.
    * existir la posibilidad de que = there + be + room for.
    * fuera del alcance de las posibilidades de Alguien = beyond + Posesivo + powers.
    * hacer realidad las posibilidades de Algo = unleash + Posesivo + potential.
    * hasta el límite de las posibilidades de Algo/Alguien = to + Posesivo + full potential.
    * hasta el máximo de las posibilidades de Algo = to + Posesivo + full potential.
    * incluir todas las posibilidades = run + the gamut.
    * ir más allá de las posibilidades de Alguien = be beyond + Posesivo + capabilities.
    * las posibilidades son infinitas = the possibilities are endless.
    * mostrar posibilidades = show + potential.
    * no tener ni la más mínima posibilidad = not to have a prayer.
    * no tener ni la más remota posibilidad = not to have a prayer.
    * no tener posibilidades = be dead meat.
    * ofrecer la posibilidad = afford + possibility, provide + facility.
    * ofrecer la posibilidad de = have + the potential (to/for), offer + the facility.
    * ofrecer la posibilidad de que = usher in + the day when.
    * ofrecer posibilidades = have + potential, offer + options, offer + possibilities, hold + potential, present + possibilities, open (up) + avenues.
    * ofrecer una posibilidad = afford + opportunity.
    * otra posibilidad = as an alternative.
    * otra posibilidad es = for what it's worth [FWIW].
    * otra posibilidad es que = alternatively.
    * otra posibilidad + ser = another possibility + be.
    * perjudicar las posibilidades de = prejudice + chances of.
    * permitir la posibilidad = afford + possibility, allow for.
    * plantear la posibilidad = raise + possibility.
    * plantear la posibilidad de = discuss + the possibility of.
    * plantear una posibilidad = pose + possibility.
    * por debajo de las posibilidades (de una persona) = below + Posesivo + capabilities.
    * por la posibilidad de = at the prospect of.
    * posibilidad de = facility for.
    * posibilidad de conseguir Algo = attainability.
    * posibilidad de desarrollo = potential for development.
    * posibilidad de descascararse = flakiness.
    * posibilidad de descascarillarse = flakiness.
    * posibilidad de descubrir = discoverability.
    * posibilidad de expandir = expandability.
    * posibilidad de insertar hiperenlaces = linkability.
    * posibilidad de localizar = traceability.
    * posibilidad de pelarse = flakiness.
    * posibilidad de realización = potential for fulfilment.
    * posibilidad de reubicación = relocatability.
    * posibilidad de ser alcanzable = achievability.
    * posibilidad de ser comparado = comparability.
    * posibilidad de ser localizado = traceability.
    * posibilidad de ser realizable = satisfiability.
    * posibilidad de ser solucionado = satisfiability.
    * posibilidad de ser usado de nuevo = reusability [re-usability].
    * posibilidad de toma de decisiones = decidability.
    * posibilidades = capabilities, catalogue [catalog, -USA], potential, full potential.
    * posibilidades de acceso = access capabilities.
    * posibilidades de búsqueda = searching capabilities, searchability, retrieval facilities, search facilities.
    * posibilidades de futuro = future possibilities.
    * posibilidades muy variadas = rich possibilities.
    * presentar posibilidades = present + possibilities, open (up) + avenues.
    * reducir la posibilidad = minimise + possibility.
    * reducir las posibilidades de = narrow + the vision of.
    * sobrepasar las posibilidades de Alguien = be beyond + Posesivo + capabilities.
    * sobrepesar las diferentes posibilidades = ponder + the various possibilities.
    * sugerir una posibilidad = float + possibility.
    * tener alguna posibilidad = have + a fighting chance.
    * tener alguna posibilidad de triunfar = have + a fighting chance.
    * tener en cuenta las posibilidades de Algo = consider + possibilities.
    * tener la posibilidad de = have + chance.
    * tener pocas posibilidades de = have + little recourse.
    * tener posibilidades = stand + chance, be in with a chance.
    * tener presente las posibilidades de Algo = consider + possibilities.
    * tener todas las posibilidades de = have + every possibility of.
    * tratar la posibilidad de = discuss + the possibility of.
    * una gama de posibilidades = a palette of possibilities.
    * una posibilidad muy remota = a long shot.
    * ver la posibilidad = see + the possibility.

    * * *
    A (circunstancia) possibility
    no se ha descartado esa posibilidad we haven't ruled out that possibility
    hay que estudiar todas las posibilidades we have to explore all the possibilities o options
    hemos previsto todas las posibilidades we have anticipated every eventuality ( frml)
    posibilidad DE + INF chance OF -ING
    ¿qué posibilidad(es) tiene de ganar? what chance does she have o what are her chances of winning?
    tiene muchas posibilidades de salir elegido he has a good chance of being elected
    hay pocas posibilidades de encontrarlo con vida there is little chance of finding him alive
    posibilidad DE QUE + SUBJ:
    esto aumenta las posibilidades de que gane this makes it more likely that he will win, this shortens the odds on him winning
    existe la posibilidad de que estés equivocado you might just be wrong, it's just possible that you're wrong
    gente que vive dentro de/más allá or por encima de sus posibilidades people who live within/beyond their means
    eso está por encima de mis posibilidades that's out of my price range, I can't afford that
    * * *

     

    posibilidad sustantivo femenino
    1 ( circunstancia) possibility;

    tiene muchas posibilidades de salir elegido he has a good chance of being elected;
    existe la posibilidad de que estés equivocado you might just be wrong
    2
    posibilidades sustantivo femenino plural



    la casa está por encima de mis posibilidades I can't afford the house


    posibilidad
    I sustantivo femenino possibility
    II mpl (recursos, medios) means: pasar las Navidades en París no está dentro mis posibilidades, I can't afford to spend Christmas in Paris
    ' posibilidad' also found in these entries:
    Spanish:
    contemplar
    - entrever
    - explorar
    - O
    - ofrecer
    - poder
    - remota
    - remoto
    - resquicio
    - caber
    - considerar
    - excluir
    - igual
    - oportunidad
    - paso
    - perspectiva
    - plantear
    - ventilación
    English:
    another
    - avenue
    - can
    - cat
    - chance
    - consider
    - danger
    - daunt
    - hopeful
    - may
    - option
    - outside
    - physical
    - ponder
    - possibility
    - prospect
    - question
    - remote
    - scenario
    - shot
    - slender
    - slim
    - would
    - write off
    - any
    - bargain
    - definite
    - further
    - likelihood
    - might
    - open
    * * *
    1. [circunstancia] possibility, chance;
    no descartamos ninguna posibilidad we are not ruling anything out;
    cabe la posibilidad de que… there is a chance o possibility that…;
    tienes muchas posibilidades de que te admitan you have a good chance of being accepted;
    no hay ninguna posibilidad de que aprueben la propuesta there is no chance that they will approve the proposal
    2. [opción] possibility;
    tienes tres posibilidades, ¿cuál eliges? you've got three options, which will you choose?;
    una posibilidad sería que fuéramos en avión one possibility would be for us to go by plane
    3.
    posibilidades (económicas) [medios] financial means o resources;
    comprar una casa no entra dentro de nuestras posibilidades we don't have the means o we can't afford to buy a house
    * * *
    f possibility;
    vivir por encima de sus posibilidades live beyond one’s means
    * * *
    1) : possibility
    : means, income
    * * *
    posibilidad n possibility [pl. possibilities]

    Spanish-English dictionary > posibilidad

  • 8 definitivo

    adj.
    1 definite, positive, sure, certain.
    2 definitive, decisive, final, categorical.
    3 defining.
    * * *
    1 definitive, final
    \
    en definitiva finally, in short, all in all
    en definitiva, no lo compro porque no tengo dinero in short, I'm not buying it because I haven't got enough money
    * * *
    (f. - definitiva)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=final) definitive, final
    2) (=inamovible) [proyecto, fecha, respuesta] definite

    este es el plan, pero no es definitivo — this is the plan, but it's not definite

    3) [prueba] definitive, conclusive
    4)

    en definitiva: es, en definitiva, una pésima película — in short, it's a terrible film

    en definitiva, que no quieres venir — so you don't want to come then?

    este es, en definitiva, el mejor pacto alcanzable — all in all o all things considered, this is the best deal we can expect to achieve

    * * *
    - va adjetivo <texto/solución/respuesta> definitive; < cierre> permanent, definitive

    ésta es, en definitiva, la mejor opción — all things considered o all in all, this is the best option

    * * *
    = definitive, determinate, unalterable, final, cut and dried [cut and dry].
    Ex. His definitive article, 'Backlog to Frontlog,' Library Journal (September 15, 1969), was indicative of his creative and simple, yet effective and economical solutions to traditional library problems.
    Ex. There is no coherent and determinate body of legal doctrine and the categories available for classifying legal problems simply mask the incoherency and indeterminacy of legal doctrine.
    Ex. Flexibility in the notation of a scheme enables us to make a choice, but once made that choice becomes unalterable.
    Ex. The final index will mirror current terminology.
    Ex. When you start getting into these cases, you realize how much things change over time and how they're not cut and dried.
    ----
    * carácter definitivo = finality, conclusiveness.
    * en definitiva = in all, all in all, in the last analysis, in the final analysis, all things considered.
    * lo definitivo = the last word.
    * ser definitivo = be final.
    * * *
    - va adjetivo <texto/solución/respuesta> definitive; < cierre> permanent, definitive

    ésta es, en definitiva, la mejor opción — all things considered o all in all, this is the best option

    * * *
    = definitive, determinate, unalterable, final, cut and dried [cut and dry].

    Ex: His definitive article, 'Backlog to Frontlog,' Library Journal (September 15, 1969), was indicative of his creative and simple, yet effective and economical solutions to traditional library problems.

    Ex: There is no coherent and determinate body of legal doctrine and the categories available for classifying legal problems simply mask the incoherency and indeterminacy of legal doctrine.
    Ex: Flexibility in the notation of a scheme enables us to make a choice, but once made that choice becomes unalterable.
    Ex: The final index will mirror current terminology.
    Ex: When you start getting into these cases, you realize how much things change over time and how they're not cut and dried.
    * carácter definitivo = finality, conclusiveness.
    * en definitiva = in all, all in all, in the last analysis, in the final analysis, all things considered.
    * lo definitivo = the last word.
    * ser definitivo = be final.

    * * *
    ‹texto/solución› definitive
    su adiós definitivo al público her final farewell to all her fans
    el cierre definitivo del local the permanent closure of the premises
    éstos son los resultados definitivos these are the final o definitive results
    ya es definitivo que no viene he's definitely not coming
    se pretende dar una solución definitiva al problema the idea is to solve the problem once and for all o to find a definitive solution to the problem
    necesito una respuesta definitiva hoy I need a definite answer today
    en definitiva all in all
    en definitiva, el resultado es muy esperanzador in short o all in all, the result is very hopeful
    ésta es, en definitiva, la mejor opción all things considered o all in all, this is the best option
    * * *

     

    definitivo
    ◊ -va adjetivo ‹texto/solución/respuesta definitive;


    cierre permanent, definitive;

    definitivo,-a adjetivo definitive
    ♦ Locuciones: en definitiva, in short

    ' definitivo' also found in these entries:
    Spanish:
    definitiva
    - incierta
    - incierto
    - no
    - temporal
    - trampolín
    - última
    - último
    - fijo
    English:
    conclusive
    - definite
    - definitive
    - eventual
    - final
    * * *
    definitivo, -a
    adj
    1. [concluyente, final] final, definitive;
    la versión definitiva [de un texto] the definitive version;
    los resultados definitivos the final results;
    el Supremo emitirá el dictamen definitivo sobre el caso the Supreme Court will make the definitive judgement in the case
    2. [permanente, para siempre] definitive, final;
    la sede definitiva de la empresa estará en Buenos Aires the company's definitive headquarters will be in Buenos Aires;
    su despedida definitiva de los campos de fútbol his final departure from the soccer pitch
    3. [decisivo] decisive;
    su intervención fue definitiva para resolver el conflicto his intervention was decisive in resolving the conflict
    en definitiva loc adv
    en definitiva, el futuro es prometedor all in all, the future looks promising;
    ésta es, en definitiva, la única alternativa que nos queda this is, in short, the only alternative we have left
    * * *
    adj conclusión definitive; respuesta definite;
    en definitiva all in all
    * * *
    definitivo, -va adj
    1) : definitive, conclusive
    2)
    en definitiva : all in all, on the whole
    3)
    en definitiva Mex : permanently, for good
    * * *
    1. (en general) final
    2. (solución) definitive
    3. (respuesta) definite

    Spanish-English dictionary > definitivo

См. также в других словарях:

  • alcanzable — adj. Que se puede alcanzar con facilidad …   Diccionario de la lengua española

  • alcanzable — ► adjetivo Asequible, que es susceptible de ser alcanzado: ■ un cargo alcanzable para ti. ANTÓNIMO inalcanzable * * * alcanzable adj. *Asequible: susceptible de ser alcanzado o conseguido. ⇒ Inalcanzable. ➢ *Posible. * * * alcanzable. adj. Que se …   Enciclopedia Universal

  • alcanzable — adjetivo accesible, asequible. ≠ inaccesible. * * * Sinónimos: ■ asequible, posible, factible, hacedero, realizable, practicable …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Ejército de Chile — Saltar a navegación, búsqueda Ejército de Chile Insignia del Ejército de Chile Activa 2 de d …   Wikipedia Español

  • Escuela Militar del Libertador Bernardo O'Higgins — Saltar a navegación, búsqueda «Escuela Militar» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Escuela Militar (desambiguación). Escuela Militar del Libertador General Bernardo O Higgins Riquelme Director Coronel Humberto Oviedo Arriagada Fundada el …   Wikipedia Español

  • Escuela Naval Arturo Prat — Saltar a navegación, búsqueda Escuela Naval Arturo Prat Lema Honor y Patria, Eficiencia y Disciplina Fundaci …   Wikipedia Español

  • SOCKS — Saltar a navegación, búsqueda SOCKS es un protocolo de Internet que permite a las aplicaciones Cliente servidor usar de manera transparente los servicios de un firewall de red. SOCKS es una abreviación de SOCKetS [1]. Los clientes que hay detrás… …   Wikipedia Español

  • Epicuro — Saltar a navegación, búsqueda Έπίκουρος Epikouros Epicuro. Museo del Louvre (Francia). Filosofía occidental Filosofía antigua …   Wikipedia Español

  • Metas de Inflación — Saltar a navegación, búsqueda “Inflación Objetivo”, o Inflation Targeting, se refiere a una estrategia de política monetaria que contiene cinco elementos principales: Un anuncio público por parte de las autoridades monetarias, del objetivo de… …   Wikipedia Español

  • Inflación objetivo — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • asequible — (Derivado del lat. asequi, alcanzar.) ► adjetivo 1 Que puede ser alcanzado o conseguido: ■ se encuentra en un lugar asequible. SINÓNIMO accesible 2 Que se puede comprender: ■ escribió un artículo asequible para profanos. SINÓNIMO comprensible 3… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»