-
1 plantear
v.1 to pose (exponer) (problema).me planteó sus preocupaciones he put his concerns to me, he raised his concerns with me2 to propose (proponer) (solución, posibilidad).plantean una solución radical al cambio climático they are proposing a radical solution to climate change3 to put forward, to discuss, to raise, to present.María aventuró una sugerencia Mary ventured a suggestion.4 to propose to.* * *2 (problema, dificultad) to cause, give rise to3 (trazar un plan) to plan, outline4 MATEMÁTICAS (problema) to formulate1 to consider* * *verb1) to pose2) raise•* * *1. VT1) (=exponer)a) [+ situación, problema] to bring up, raiseno me atrevo a plantearles el tema a mis padres — I don't dare bring up o raise the issue with my parents
plantéaselo todo tal como es — explain o put the situation to him exactly as it is
planteado el problema en estos términos... — with the problem expressed o put in these terms...
b) (Mat) [+ ecuación, problema] to set out2) (=proponer) [+ cambio, posibilidad] to suggestel futuro plantea un reto al que habrá que hacer frente — the future presents a challenge that will have to be met
3) (=causar) [+ problema] to pose, createesta decisión nos plantea un problema moral — this decision poses o creates a moral problem
esta novela planteará problemas para adaptarla al cine — adapting this novel for the cinema will pose o create various problems
2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) (Mat) < problema> to set outb) ( exponer)nos plantearon dos opciones — they presented us with o gave us two options
2) (causar, provocar) <problemas/dificultades> to create, cause2.plantearse v pron1) ( considerar) <problema/posibilidad> to think about, consider2) ( presentarse) problema/posibilidad to arisese nos ha planteado un nuevo problema — a new problem has arisen o has come up
se me planteó una disyuntiva — I came up against o I was faced with a dilemma
* * *= pose, articulate, posit, put forward, put forth.Ex. This illustrates the puzzle that differential policies pose for users.Ex. From time to time librarians do catch a fleeting glimpse of how others see them when some journalist or academic does articulate this widespread phobia.Ex. We can choose to turn our backs on these principles with fatuous arguments which posit their anachronism and the nonexistent intelligence of computing machinery.Ex. One of the key recommendations put forward in the programme was the confirmation of the responsibility of the national bibliographic agency for establishing the authoritative form of name for its country's.Ex. Relevant cultural policy issues are explored, and recommendations are put forth for enhancing Canadian cultural sovereignty through book publishing.----* plantear a la luz de = discuss + in the light of.* plantear dificultad = pose + difficulty.* plantear dificultades = raise + difficulties.* plantear dudas = raise + doubts.* plantear la necesidad = articulate + the need.* plantear la posibilidad = raise + possibility.* plantear la posibilidad de = discuss + the possibility of.* plantearle a Alguien una cuestión = put before + Nombre + an issue.* plantearse = conceptualise [conceptualize, -USA], flirt, teeter + on the edge of.* plantearse dudas = have + second thoughts.* plantearse un objetivo = adopt + goal.* plantear una cuestión = bring forth + issue, issue + arise, pose + question, raise + argument, raise + issue, raise + point, open up + issue.* plantear una idea = raise + idea.* plantear una posibilidad = pose + possibility.* plantear una probabilidad = pose + possibility.* plantear un desafío = pose + challenge.* plantear un problema = pose + dilemma, pose + problem, raise + question, raise + concern, raise + issue, raise + problem, articulate + problem.* plantear un reto = pose + challenge.* problema + plantearse = problem + come with.* volver a plantearse = reconceive of.* * *1.verbo transitivo1)a) (Mat) < problema> to set outb) ( exponer)nos plantearon dos opciones — they presented us with o gave us two options
2) (causar, provocar) <problemas/dificultades> to create, cause2.plantearse v pron1) ( considerar) <problema/posibilidad> to think about, consider2) ( presentarse) problema/posibilidad to arisese nos ha planteado un nuevo problema — a new problem has arisen o has come up
se me planteó una disyuntiva — I came up against o I was faced with a dilemma
* * *= pose, articulate, posit, put forward, put forth.Ex: This illustrates the puzzle that differential policies pose for users.
Ex: From time to time librarians do catch a fleeting glimpse of how others see them when some journalist or academic does articulate this widespread phobia.Ex: We can choose to turn our backs on these principles with fatuous arguments which posit their anachronism and the nonexistent intelligence of computing machinery.Ex: One of the key recommendations put forward in the programme was the confirmation of the responsibility of the national bibliographic agency for establishing the authoritative form of name for its country's.Ex: Relevant cultural policy issues are explored, and recommendations are put forth for enhancing Canadian cultural sovereignty through book publishing.* plantear a la luz de = discuss + in the light of.* plantear dificultad = pose + difficulty.* plantear dificultades = raise + difficulties.* plantear dudas = raise + doubts.* plantear la necesidad = articulate + the need.* plantear la posibilidad = raise + possibility.* plantear la posibilidad de = discuss + the possibility of.* plantearle a Alguien una cuestión = put before + Nombre + an issue.* plantearse = conceptualise [conceptualize, -USA], flirt, teeter + on the edge of.* plantearse dudas = have + second thoughts.* plantearse un objetivo = adopt + goal.* plantear una cuestión = bring forth + issue, issue + arise, pose + question, raise + argument, raise + issue, raise + point, open up + issue.* plantear una idea = raise + idea.* plantear una posibilidad = pose + possibility.* plantear una probabilidad = pose + possibility.* plantear un desafío = pose + challenge.* plantear un problema = pose + dilemma, pose + problem, raise + question, raise + concern, raise + issue, raise + problem, articulate + problem.* plantear un reto = pose + challenge.* problema + plantearse = problem + come with.* volver a plantearse = reconceive of.* * *plantear [A1 ]vtA1 ( Mat) ‹problema› to set out2(exponer): plantéale las cosas tal como son tell him o explain to him exactly how things standme planteó la situación de la siguiente manera he explained o put the situation to me in the following wayplanteó la necesidad de una reestructuración total she expressed the need for a total restructuringlas reivindicaciones que plantearon the demands which they put forward o madele plantearé la cuestión a mi jefe I will raise the question with my boss, I will bring it up with my bossnos plantearon dos opciones they presented us with o gave us two optionsle planteé la posibilidad de ir de vacaciones a Grecia I suggested going to Greece on vacationB (causar, provocar) ‹problemas/dificultades› to create, causesu dimisión planteó graves problemas his resignation created o caused serious problemsesto plantea situaciones cómicas this gives rise to o creates comic situationsC ‹enfrentamiento/debate› to engage inA (considerar) ‹problema/posibilidad› to think about, consider¿te has planteado lo que harás cuando termines de estudiar? have you thought about o considered what you'll do when you finish your studies?nunca me había planteado esa posibilidad I had never considered that possibilityB (presentarse) «problema/posibilidades» to arisese nos ha planteado un nuevo problema a new problem has arisen o has come up, we have encountered o come across a new problemse me planteó la siguiente disyuntiva I came up against o I was faced with the following dilemmase le planteó la necesidad de abandonar el país he found he had to leave the country, he was faced with a situation in which he had to leave the country* * *
plantear ( conjugate plantear) verbo transitivo
1
plantearle algo a algn to raise sth with sb;
le plantearé la cuestión a mi jefe I'll raise the matter with my boss;
nos plantearon dos opciones they presented us with o gave us two options;
le planteé la posibilidad de ir a Grecia I suggested going to Greece
2 ‹problemas/dificultades› to pose
plantearse verbo pronominal
1 ( considerar) ‹problema/posibilidad› to think about, consider
2 ( presentarse) [problema/posibilidad] to arise
plantear verbo transitivo
1 (una duda, un problema) to pose, raise
2 (hacer una sugerencia) to suggest, propose
3 (causar) to create, cause
' plantear' also found in these entries:
Spanish:
abordar
English:
bring up
- pose
- present
- propound
- raise
- state
- point
* * *♦ vt1. [formular] [problema matemático] to set out2. [exponer] [reivindicación] to put forward;[dificultad, duda, cuestión] to raise;me planteó sus preocupaciones he put his concerns to me, he raised his concerns with me3. [proponer] [solución, posibilidad] to propose;plantean una solución radical al cambio climático they are proposing a radical solution to climate change;nos plantearon la posibilidad de abandonar they asked us to consider the possibility of withdrawing4. [presentar] [problema] to pose* * *v/t1 dificultad, problema pose, create2 cuestión raise* * *plantear vt1) : to set forth, to bring up, to suggest2) : to establish, to set up3) : to create, to pose (a problem)* * *plantear vb1. (ocasionar) to cause / to create2. (presentar) to raise -
2 plantear
• bring out• bring up• broach• discuss• hold out• moot• offer as an alternative• present• propose• propound• put fire to• put forth• put forth a plan• raise up• set forth -
3 plantear a la luz de
(v.) = discuss + in the light ofEx. The organisation and retrieval of paper documents are discussed in the light of new perspectives opened up by optical discs, hypertext and artificial intelligence.* * *(v.) = discuss + in the light ofEx: The organisation and retrieval of paper documents are discussed in the light of new perspectives opened up by optical discs, hypertext and artificial intelligence.
-
4 plantear dificultad
(v.) = pose + difficultyEx. An inherent difficulty posed by this, however, is that the flexibility sought in this way is limited by the inflexibility imposed by cables, ducts, etc.* * *(v.) = pose + difficultyEx: An inherent difficulty posed by this, however, is that the flexibility sought in this way is limited by the inflexibility imposed by cables, ducts, etc.
-
5 plantear dificultades
(v.) = raise + difficultiesEx. The terrible difficulties raised when a particular group is offended is painfully evident in the controversy created within the American Library Association.* * *(v.) = raise + difficultiesEx: The terrible difficulties raised when a particular group is offended is painfully evident in the controversy created within the American Library Association.
-
6 plantear dudas
(v.) = raise + doubtsEx. This subject is in fact by no means as complex as many to be found in the literature of aeronautics, but it does raise doubts concerning its suitability for shelf arrangement.* * *(v.) = raise + doubtsEx: This subject is in fact by no means as complex as many to be found in the literature of aeronautics, but it does raise doubts concerning its suitability for shelf arrangement.
-
7 plantear la necesidad
(v.) = articulate + the needEx. The author articulates the need to establish some form of international multimedia convention or treaty.* * *(v.) = articulate + the needEx: The author articulates the need to establish some form of international multimedia convention or treaty.
-
8 plantear la posibilidad
(v.) = raise + possibilityEx. The text raises the possibility that there might be something unwholesome in the Buddhist obsession with hell.* * *(v.) = raise + possibilityEx: The text raises the possibility that there might be something unwholesome in the Buddhist obsession with hell.
-
9 plantear la posibilidad de
(v.) = discuss + the possibility ofEx. This article discusses the possibility of joint ventures, with Western companies purchasing a shareholding to give them a say in the running of Soviet organisations.* * *(v.) = discuss + the possibility ofEx: This article discusses the possibility of joint ventures, with Western companies purchasing a shareholding to give them a say in the running of Soviet organisations.
-
10 plantear un desafío
(v.) = pose + challengeEx. Each Fellow's experience was unique and posed exciting and unusual challenges as well as unforeseen obstacles.* * *(v.) = pose + challengeEx: Each Fellow's experience was unique and posed exciting and unusual challenges as well as unforeseen obstacles.
-
11 plantear un problema
(v.) = pose + dilemma, pose + problem, raise + question, raise + concern, raise + issue, raise + problem, articulate + problemEx. Inevitably any abridgement poses the dilemma how to abridge, that is, what to leave out and what to include.Ex. Equally, Cutter's devotion to natural language posed problems with multi-word terms.Ex. Instead, one might raise the question: 'Why do we need all the works of an author together?'.Ex. Light use of library information resources raises the concern that students are developing an inadequate base of retrieval skills for finding information on new procedures, diseases and drugs.Ex. Other problems raised by this example will be dealt with as you proceed with the course and refine the procedures of chain indexing.Ex. Hence too much emphasis cannot be given to the importance of isolating and articulating the main problem.* * *(v.) = pose + dilemma, pose + problem, raise + question, raise + concern, raise + issue, raise + problem, articulate + problemEx: Inevitably any abridgement poses the dilemma how to abridge, that is, what to leave out and what to include.
Ex: Equally, Cutter's devotion to natural language posed problems with multi-word terms.Ex: Instead, one might raise the question: 'Why do we need all the works of an author together?'.Ex: Light use of library information resources raises the concern that students are developing an inadequate base of retrieval skills for finding information on new procedures, diseases and drugs.Ex: Other problems raised by this example will be dealt with as you proceed with the course and refine the procedures of chain indexing.Ex: Hence too much emphasis cannot be given to the importance of isolating and articulating the main problem. -
12 plantear un reto
(v.) = pose + challengeEx. Each Fellow's experience was unique and posed exciting and unusual challenges as well as unforeseen obstacles.* * *(v.) = pose + challengeEx: Each Fellow's experience was unique and posed exciting and unusual challenges as well as unforeseen obstacles.
-
13 plantear una cuestión
(v.) = bring forth + issue, issue + arise, pose + question, raise + argument, raise + issue, raise + point, open up + issueEx. I believe that the issues brought forth and debated in the following papers and discussions are as timely today as they were when the institutes were first held.Ex. These three areas for decisions lead, in the specific instance of periodical articles, to a number of issues that commonly arise and must be settled in the interests of consistency in citation practices.Ex. The commentary poses questions to help a library think through a project.Ex. These examples do raise a major argument: by identifying these areas for action are we not promoting certain ideas and views?.Ex. I agree generally with the points raised by Professor Lubetzky.Ex. This has opened up issues of what is & is not thinkable &, therefore, doable in the present conjuncture of crisis & instability.* * *(v.) = bring forth + issue, issue + arise, pose + question, raise + argument, raise + issue, raise + point, open up + issueEx: I believe that the issues brought forth and debated in the following papers and discussions are as timely today as they were when the institutes were first held.
Ex: These three areas for decisions lead, in the specific instance of periodical articles, to a number of issues that commonly arise and must be settled in the interests of consistency in citation practices.Ex: The commentary poses questions to help a library think through a project.Ex: These examples do raise a major argument: by identifying these areas for action are we not promoting certain ideas and views?.Ex: I agree generally with the points raised by Professor Lubetzky.Ex: This has opened up issues of what is & is not thinkable &, therefore, doable in the present conjuncture of crisis & instability. -
14 plantear una idea
(v.) = raise + ideaEx. This article discusses ideas raised at a weekend school in Sheffield 1984 examining the role of librarians in public libraries.* * *(v.) = raise + ideaEx: This article discusses ideas raised at a weekend school in Sheffield 1984 examining the role of librarians in public libraries.
-
15 plantear una posibilidad
(v.) = pose + possibilityEx. I know that it's still premature, but let me pose a possibility.* * *(v.) = pose + possibilityEx: I know that it's still premature, but let me pose a possibility.
-
16 plantear una probabilidad
(v.) = pose + possibilityEx. I know that it's still premature, but let me pose a possibility.* * *(v.) = pose + possibilityEx: I know that it's still premature, but let me pose a possibility.
-
17 plantear demanda
• bring suit -
18 plantear el asunto de
• raise the question of -
19 plantear el problema de
• raise the question ofDiccionario Técnico Español-Inglés > plantear el problema de
-
20 plantear excepción
• file an exception
См. также в других словарях:
plantear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: plantear planteando planteado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. planteo planteas plantea planteamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
plantear — v. tr. 1. [Arquitetura] Desenhar a planta de (construção). 2. [Antigo] Prantear … Dicionário da Língua Portuguesa
plantear — v tr (Se conjuga como amar) Exponer las características o las particularidades de algún asunto para que se pueda discutir y resolver o solucionar: plantear un problema, plantear una propuesta, plantear una hipótesis … Español en México
plantear — {{#}}{{LM P30640}}{{〓}} {{ConjP30640}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP31372}} {{[}}plantear{{]}} ‹plan·te·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo que no está hecho,{{♀}} enfocar su ejecución o trazar un boceto: • Ya he planteado el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
plantear — ► verbo transitivo 1 Hacer el plan de una cosa. SINÓNIMO planear 2 Empezar una persona una discusión, una lucha o una causa en la que se obliga a intervenir a otra: ■ yo planteé el debate . SINÓNIMO sugerir 3 Exponer un asunto o un problema a una … Enciclopedia Universal
plantear — (v) (Básico) presentar un tema o cuestión sobre la que se necesita hablar Ejemplos: Durante la reunión, el jefe planteó el problema de aumento de sueldo. Cuando discutimos, siempre se plantea algún asunto imprevisto. Sinónimos: exponer … Español Extremo Basic and Intermediate
plantear — transitivo abordar, proponer, emprender, suscitar, exponer. * * * Sinónimos: ■ proponer, sugerir, esbozar ■ proyectar, programar, idear, desarrollar … Diccionario de sinónimos y antónimos
plantear — tr. fig. Proponer, suscitar, exponer temas o razones … Diccionario Castellano
plantear — plantear1 (De planta). 1. tr. Tantear, trazar o hacer planta de algo para procurar el acierto en ello. 2. p. us. Establecer o poner en ejecución un sistema, una institución, una reforma, etc. 3. Proponer, suscitar o exponer un problema matemático … Diccionario de la lengua española
Wikipedia:Café (todos) — Atajos WP:CWP:C … Wikipedia Español
Café (todos) — Wikipedia:Café (todos) Saltar a navegación, búsqueda Atajos WP:C … Wikipedia Español