-
1 alcachofa
-
2 artichoke
artichoke n alcachofatr['ɑːtɪʧəʊk]1 alcachofa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLglobe artichoke alcachofaJerusalem artichoke aguaturma, patacaartichoke ['ɑrt̬ə.ʧo:k] n: alcachofa fn.• alcachofa s.f.'ɑːrtətʃəʊk, 'ɑːtɪtʃəʊk['ɑːtɪtʃǝʊk]N1) (=globe artichoke) alcachofa f, alcaucil m2) (=Jerusalem artichoke) aguaturma f, cotufa f (LAm)* * *['ɑːrtətʃəʊk, 'ɑːtɪtʃəʊk] -
3 rose
rouzpast tense; = riserose1 n rosarose2 vbtr[rəʊz]1 (flower) rosa2 (bush) rosal nombre masculino3 (colour) rosa nombre masculino4 (of shower etc) alcachofa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLrose garden rosaledarose window rosetón nombre masculino————————tr[rəʊz]1→ link=rise rise{rose ['ro:z] adj: rosa, color de rosarose n1) : rosal m (planta), rosa f (flor)2) : rosa m (color)n.• rosa (Color) s.f.n.• color de rosa s.m.• rosal s.m.• roseta s.f.• rosetón s.m.pret.(Preterito definido de "to rise")
I rəʊz
II
2) (on watering can, shower) roseta f, alcachofa f, flor f (RPl), regadera f (Col, Méx, Ven)
I [rǝʊz]1. N1) (Bot) (=flower) rosa f; (=bush, tree) rosal mthe Wars of the Roses — (Brit) (Hist) la Guerra de las Dos Rosas
all roses * —
it's all roses among them by the end of the film — al final de la película todo es maravilloso entre ellos
- come up rosesbed, Christmas, damask, tea2) (=colour) rosa m4) (Archit) (also: ceiling rose) roseta f, rosetón m2.ADJ (=rose-coloured) (de color de) rosa inv, rosadorose pink — rosado, rosa
3.CPDrose garden N — rosaleda f
rose grower N — cultivador(a) m / f de rosas
rose petal N — pétalo m de rosa
rose quartz N — cuarzo m rosa
rose window N — (Archit) rosetón m
II
[rǝʊz]PT of rise* * *
I [rəʊz]
II
2) (on watering can, shower) roseta f, alcachofa f, flor f (RPl), regadera f (Col, Méx, Ven) -
4 Rose
rouzpast tense; = riserose1 n rosarose2 vbtr[rəʊz]1 (flower) rosa2 (bush) rosal nombre masculino3 (colour) rosa nombre masculino4 (of shower etc) alcachofa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLrose garden rosaledarose window rosetón nombre masculino————————tr[rəʊz]1→ link=rise rise{rose ['ro:z] adj: rosa, color de rosarose n1) : rosal m (planta), rosa f (flor)2) : rosa m (color)n.• rosa (Color) s.f.n.• color de rosa s.m.• rosal s.m.• roseta s.f.• rosetón s.m.pret.(Preterito definido de "to rise")
I rəʊz
II
2) (on watering can, shower) roseta f, alcachofa f, flor f (RPl), regadera f (Col, Méx, Ven)[rǝʊz]N Rosa* * *
I [rəʊz]
II
2) (on watering can, shower) roseta f, alcachofa f, flor f (RPl), regadera f (Col, Méx, Ven) -
5 rosé
rouzpast tense; = riserose1 n rosarose2 vbtr[rəʊz]1 (flower) rosa2 (bush) rosal nombre masculino3 (colour) rosa nombre masculino4 (of shower etc) alcachofa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLrose garden rosaledarose window rosetón nombre masculino————————tr[rəʊz]1→ link=rise rise{rose ['ro:z] adj: rosa, color de rosarose n1) : rosal m (planta), rosa f (flor)2) : rosa m (color)n.• rosa (Color) s.f.n.• color de rosa s.m.• rosal s.m.• roseta s.f.• rosetón s.m.pret.(Preterito definido de "to rise")
I rəʊz
II
2) (on watering can, shower) roseta f, alcachofa f, flor f (RPl), regadera f (Col, Méx, Ven)['rǝʊzeɪ]1.ADJ rosado2.N rosado m* * *
I [rəʊz]
II
2) (on watering can, shower) roseta f, alcachofa f, flor f (RPl), regadera f (Col, Méx, Ven) -
6 globe artichoke
-
7 sprinkler
noun (an apparatus for sprinkling eg water over a lawn.)tr['sprɪŋkələSMALLr/SMALL]1 (on hose) aspersor nombre masculino2 (for fires) extintor nombre masculino3 (for sugar, flour, etc) espolvoreador nombre masculinosprinkler ['sprɪŋkələr] n: rociador m, aspersor mn.• hisopo s.m.• regadera s.f.• regador s.m.• rociador s.m.'sprɪŋklər, 'sprɪŋklə(r)a) ( on hose) aspersor m, válvula f; (for sugar, flour) espolvoreador m; ( on watering can) (BrE) roseta f, alcachofa f, regadera f (Col, Méx, Ven), flor f (RPl)b) ( garden sprinkler) aspersor mc) ( for firefighting) (usu pl) rociador m; (before n)['sprɪŋklǝ(r)]sprinkler system — sistema m de rociadores
1. N1) (for lawn) aspersor m ; (Agr) rociadera f, aparato m de lluvia artificial; [of watering can etc] regadera f2) (for sugar) espolvoreador m de azúcar3) (=fire safety device) aparato m de rociadura automática2.CPDsprinkler system N — (Agr) sistema m de regadío por aspersión
* * *['sprɪŋklər, 'sprɪŋklə(r)]a) ( on hose) aspersor m, válvula f; (for sugar, flour) espolvoreador m; ( on watering can) (BrE) roseta f, alcachofa f, regadera f (Col, Méx, Ven), flor f (RPl)b) ( garden sprinkler) aspersor mc) ( for firefighting) (usu pl) rociador m; (before n)sprinkler system — sistema m de rociadores
-
8 rose
-
9 strainer
-
10 globe
ɡləub1) ((usually with the) the Earth: I've travelled to all parts of the globe.) globo2) (a ball with a map of the Earth on it.) globo terráqueo3) (an object shaped like a globe: The chemicals were crushed in a large metal globe.) globo, esfera•- global- global village
- globally
- globular
- globe-trotter
- globe-trotting
globe adj1. mundo2. globo terráqueocan you find your country on the globe? ¿sabes encontrar tu país en el globo terráqueo?tr[gləʊb]1 globo, esfera2 (map) globo terrestreglobe ['glo:b] n1) sphere: esfera f, globo m2) earth: globo m, Tierra f3) : globo m terráqueo (modelo de la Tierra)n.• esfera s.f.• globo s.m.• mundo s.m.gləʊba) ( world)b) ( model) globo m terráqueo[ɡlǝʊb]1.N (=sphere) globo m, esfera f ; (=the world) mundo m ; (=spherical map) esfera f terrestre, globo m terráqueo2.CPDglobe artichoke N — alcachofa f
* * *[gləʊb]a) ( world)b) ( model) globo m terráqueo -
11 shower
1. noun1) (a short fall (of rain): I got caught in a shower on my way here.) chubasco, chaparrón2) (anything resembling such a fall of rain: a shower of sparks; a shower of bullets.) lluvia3) (a bath in which water is sprayed down on the bather from above: I'm just going to have/take a shower.) ducha4) (the equipment used for such a bath: We're having a shower fitted in the bathroom.) ducha
2. verb1) (to pour down in large quantities (on): They showered confetti on the bride.) tirar, rociar2) (to bathe in a shower: He showered and dressed.) ducharse•- showery- showerproof
shower n1. duchashe's in the shower está en la ducha / se está duchando2. chubasco / chaparróntr['ʃaʊəSMALLr/SMALL]1 SMALLMETEOROLOGY/SMALL chubasco, chaparrón nombre masculino2 (of stones, blows, insults, etc) lluvia3 (in bathroom) ducha4 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (party) fiesta de obsequio1 (sprinkle) espolvorear; (spray) rociar2 figurative use (bestow, heap) inundar, colmar, llover■ honours were showered on him lo colmaron de honores, le llovieron honores2 (in bath) ducharse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a shower / take a shower ducharseshower cap gorro de bañoshower ['ʃaʊər] vt1) spray: regar, mojar2) heap: colmarthey showered him with gifts: lo colmaron de regalos, le llovieron los regalosshower vi1) bathe: ducharse, darse una ducha2) rain: llovershower n1) : chaparrón m, chubasco ma chance of showers: una posibilidad de chaparrones2) : ducha fto take a shower: ducharse3) party: fiesta fa bridal shower: una despedida de solteran.• aguacero s.m.• chaparrón s.m.• chubasco s.m.• ducha s.f.• rociada s.f.v.• granizar v.• llover v.• tomar una ducha v.'ʃaʊər, 'ʃaʊə(r)
I
1) ( in bathroom) ducha f, regadera f (Méx)he's in the shower — se está duchando or bañando
to take o (BrE) have a shower — ducharse, darse* una ducha, bañarse; (before n)
shower cap — gorro m de ducha
shower curtain — cortina f de ducha
shower gel — gel m de baño
4) ( party) (AmE) fiesta en la que los invitados obsequian a la homenajeada con motivo de su próxima boda, el nacimiento de su niño etc
II
1.
a) ( spray) regar*b) ( bestow lavishly)to shower something ON somebody: congratulations were showered (up)on the winner le llovieron felicitaciones al ganador; to shower somebody WITH something: the country showered him with honors — el país lo colmó de honores
2.
via) ( wash) ducharse, darse* una ducha, bañarseb) ( be sprayed) \<\<water/leaves/stones\>\> caer*; \<\<letters/congratulations/protests\>\> llover*['ʃaʊǝ(r)]1. N1) [of rain] chubasco m, chaparrón m2) (fig) [of arrows, stones, blows etc] lluvia fto have or take a shower — ducharse, tomar una ducha
4) (Brit)* pej (=people)what a shower! — ¡que montón de inútiles!
2.VT(fig)to shower sb with honours, shower honours on sb — colmar a algn de honores
3. VI1) (=rain) caer un chaparrón or chubasco2) (=take a shower) ducharse, tomar una ducha4.CPDshower attachment N — (to put on taps) conexión f de ducha (para los grifos de la bañera)
shower cap N — gorro m de baño
shower cubicle N — cabina f de ducha
shower curtain N — cortina f de ducha
shower gel N — gel m de baño
shower head N — alcachofa f de la ducha
shower room N — baño m con ducha
shower stall N — cabina f de ducha
shower tray N — plato m de la ducha
shower unit N — ducha f
* * *['ʃaʊər, 'ʃaʊə(r)]
I
1) ( in bathroom) ducha f, regadera f (Méx)he's in the shower — se está duchando or bañando
to take o (BrE) have a shower — ducharse, darse* una ducha, bañarse; (before n)
shower cap — gorro m de ducha
shower curtain — cortina f de ducha
shower gel — gel m de baño
4) ( party) (AmE) fiesta en la que los invitados obsequian a la homenajeada con motivo de su próxima boda, el nacimiento de su niño etc
II
1.
a) ( spray) regar*b) ( bestow lavishly)to shower something ON somebody: congratulations were showered (up)on the winner le llovieron felicitaciones al ganador; to shower somebody WITH something: the country showered him with honors — el país lo colmó de honores
2.
via) ( wash) ducharse, darse* una ducha, bañarseb) ( be sprayed) \<\<water/leaves/stones\>\> caer*; \<\<letters/congratulations/protests\>\> llover* -
12 corazón
corazón sustantivo masculino 1 es un hombre de buen/grancorazón he's very kind-hearted/big-hearted; no tener corazón to be heartless (colloq); con todo mi corazón with all my heart; de (todo) corazón sincerely; le partió el corazón it broke her heart; tener un corazón de oro/de piedra to have a heart of gold/of stone 2 ( de alcachofa) heart 3 ( en naipes)b)
corazón sustantivo masculino
1 Anat heart
2 (núcleo) heart
3 (de una manzana, etc) core
4 Naipes corazones, hearts Locuciones: ser todo corazón, to be kind-hearted
tener el corazón en un puño, to be terrified
de (todo) corazón, in all sincerity ' corazón' also found in these entries: Spanish: ataque - dar - dedo - delicada - delicado - desnuda - desnudo - electro - encoger - latido - palpitar - palpitación - palpitante - partir - revista - salto - soplo - torácica - torácico - traspasar - tripa - vuelco - ablandar - conquistar - desgarrar - destrozar - dilatarse - enfermo - especialista - fallar - hondo - latir - llenar - mano - operación - operar - padecer - piedra - prensa - rencor - tierno English: aching - beat - break - brokenhearted - condition - congenital - core - finger - flutter - give out - goodness - heart - heart-broken - heart-shaped - heartbeat - into - murmur - pith - pound - pounding - race - soft - soften - tender-hearted - throb - thump - thump out - trouble - wholeheartedly - hard - have - heartless - kind - nail - plunge - - shaped - still - weak - wrong -
13 ducha
Del verbo duchar: ( conjugate duchar) \ \
ducha es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: ducha duchar
ducha sustantivo femenino shower;◊ darse una ducha to take o (BrE) have a shower
ducho,-a adjetivo expert: está muy ducho en matemáticas, he's well versed in maths
ducha sustantivo femenino shower: me daré una ducha en cuanto llegue a casa, I'll have a shower as soon as I get home ' ducha' also found in these entries: Spanish: consumarse - alcachofa - cortina - dar - gorro - meter - regadera - roseta - teléfono English: grungy - have - shower - shower-curtain - showercap - new - nice - nothing -
14 regadera
regadera sustantivo femenino ( ducha) shower
regadera sustantivo femenino watering can Locuciones: estar como una regadera, to be as mad as a hatter ' regadera' also found in these entries: Spanish: alcachofa - roseta English: watering can - shower -
15 tubo
tubo sustantivo masculino 1 2 (RPl) ( del teléfono) receiver
tubo sustantivo masculino
1 tube
tubo de escape, exhaust pipe
2 (de pasta de dientes, etc) tube ' tubo' also found in these entries: Spanish: abertura - alcachofa - calibre - cánula - escape - humo - sifón - soplar - tufo - calibrar - canuto - cañería - capilar - conducto English: conduit - drainpipe - exhaust pipe - pipe - snorkel - strip light - toothpaste - tube - barrel - curler - drain - exhaust - fluorescent - hand - spanner - tailpipe - test - waste -
16 tailpiece
-
17 wind bore
-
18 artichoke
s.alcachofa, alcací, alcacil, alcahucil, alcaucí, alcaucil. -
19 chard
s.1 hoja de alcachofa, o acelga, aporcada. (botánica)2 acelga suiza. -
20 Cynara cardunculus
s.alcacil silvestre, alcachofa silvestre, cardo de castilla, cardo de arrecife.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Alcachofa — Saltar a navegación, búsqueda El termino alcachofa puede referirse a: El nombre común de la planta Cynara scolymus. El nombre común de la planta Cynara cardunculus. El nombre común de la planta Cynara humilis. El nombre común de la planta Silybum … Wikipedia Español
alcachofa — (Del ár. hisp. alẖaršúf[a], este del ár. ẖuršūf[ah], y este quizá del pelvi *hār čōb, palo de espinas). 1. f. Planta hortense, de la familia de las Compuestas, de raíz fusiforme, tallo estriado, ramoso y de más de medio metro de altura, y hojas… … Diccionario de la lengua española
alcachofa — planta herbácea de la familia de las Asteraceae, cuyas flores antes de madurar constituyen la parte comestible. Las hojas y las raíces se utilizan como hierbas medicinales por sus propiedades diuréticas, hipoglucemiantes y colagogas dibujo de… … Diccionario médico
alcachofa — |ó| s. f. O mesmo que alcachofra … Dicionário da Língua Portuguesa
alcachofa — sustantivo femenino 1. Cynara scolymus. Planta compuesta de huerta, de tallo ramoso, hojas anchas y cabezuelas comestibles en forma de piña. 2. Cabezuela de las alcachofas, comestible, de hojas verdes y duras y centro pulposo, que se consume de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
alcachofa — (Del ár. al jarsuf.) ► sustantivo femenino 1 BOTÁNICA Planta compuesta, hortense, con las hojas anchas, algo espinosas y cabezuelas en forma de piña, formadas por brácteas carnosas, que son comestibles antes de desarrollarse las flores. (Cynara.) … Enciclopedia Universal
Alcachofa — Infobox Album | Name = Alcachofa Type = Album Artist = Ricardo Villalobos Background = Released = September 19 2003 Genre = Minimal techno, Microhouse Length = Label = Playhouse Producer = Ricardo Villalobos Reviews = Last album = This album =… … Wikipedia
alcachofa — {{#}}{{LM A01503}}{{〓}} {{SynA01533}} {{[}}alcachofa{{]}} ‹al·ca·cho·fa› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Planta perenne, de raíz con forma de huso, tallo estriado y abundante en ramas, con hojas algo espinosas y con inflorescencias comestibles, en… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
alcachofa — s. vulva, órgano genital de la mujer. ❙ «...a lo que replica ella [...] que a ella no la hace callar ni [...] y que ella dice lo que le sale de la alcachofa que qué pasa.» Eduardo Mendoza, Sin noticias de Gurb. ❙ ▄▀ «Ella se había abierto de… … Diccionario del Argot "El Sohez"
alcachofa — s f 1 Cabezuela de la planta del mismo nombre formada por brácteas carnosas, dispuestas a manera de piña, que son comestibles cuando están tiernas: corazones de alcachofa 2 (Cynara scolymus) Planta cultivada de la familia de las compuestas, de… … Español en México
Alcachofa Soft — es una empresa española que desde 1995 se dedica a la producción de videojuegos, especializándose en el género de la aventura gráfica. El primer trabajo de Alcachofa Soft fue Dráscula, una aventura en clave de humor que Alcachofa publicó en 1996… … Wikipedia Español