-
121 postrimería
postrimeríapostrimería [postrime'ria]num1num (personas) Lebensabend masculino, letzte Lebensjahre neutro plural; estar en sus postrimerías mit dem Tode ringennum2num (tiempo) letzter Abschnitt masculino; en las postrimerías del siglo pasado gegen Ende des letzten Jahrhunderts -
122 prescrito
pres'kritoadj→ link=prescribir prescribir{prescritoprescrito , -a [pres'krito, -a]num1num (ordenado) vorgeschriebennum2num (extinguido) verjährt -
123 previsto
→ link=prever prever{————————previstoprevisto , -a [pre'βisto, -a]el éxito estaba previsto der Erfolg war zu erwarten; todo lo necesario está previsto es ist für alles Notwendige gesorgt -
124 pues
1. pwes konjdenn, zwar2. pwes advconjunción1. (uso causal) dennpuespues [pwes]I adverbionum1num (entonces) dann; (así que) also; Ana quiere conocerte - pues que venga Ana möchte dich kennen lernen - dann soll sie kommen; he vuelto a suspender - pues estudia más ich bin schon wieder durchgefallen - dann musst du eben mehr lernen; pues entonces, nada dann eben nichtnum2num (ilativo) also; pues bien also gut; la consecuencia es, pues,... daraus folgt also...; dejémoslo, pues lassen wir es also lieber seinnum3num (causal) nämlich; estudio alemán - ¡ah, pues yo también! ich lerne Deutsch - ach, ich auch!; yo soy de Salamanca - pues yo, de Soria ich komme aus Salamanca - und ich aus Soria; ¿quién es? - pues no sé wer ist es? - ich weiß es nichtnum4num (expletivo) doch; ¿estuvisteis por fin en Toledo? - pues no/sí wart ihr schließlich in Toledo? - nein, doch nicht/ja; ¡pues esto no es nada! das ist noch gar nichts!; estoy muy cansado - pues aún queda mucho camino ich bin sehr müde - wir haben aber noch eine ziemlich lange Strecke vor uns; ¡qué caro! - ¿sí? pues a mí me parece barato wie teuer! - findest du? ich finde es eher billignum5num (exclamativo) ¡pues vaya lata! so ein Mist!; ¡pues no faltaría más! das wäre ja noch schöner!num6num (interrogativo) no voy a salir - ¿pues cómo es eso? ich gehe nicht aus - wieso das denn?; ¿pues qué quieres? was willst du denn?; ¿y pues? ja, und?; ¿pues qué ha pasado? was ist denn passiert?num7num (atenuación) ¿por qué no viniste a la fiesta? - pues es que tenía mucho que hacer warum bist du nicht zur Party gekommen? - tja, ich hatte viel zu tun; ¿nos vemos mañana? - pues no sé todavía sehen wir uns morgen? - tja, ich weiß noch nichtnum8num (insistencia) pues así es so ist es halt; pues claro aber klar; ¡vamos pues! na, los!; ¡pues entonces! na, dann!II conjunciónnum1num (causal) pues no me queda otro remedio, venderé el coche da mir nichts anderes übrig bleibt, werde ich das Auto verkaufen; no voy de viaje, pues no tengo dinero ich mache keine Reise, denn ich habe kein Geld -
125 refrito
rrɛ'frito 1. m( obra hecha de nuevo) Aufguss m2. adj→ link=refreír refreír{————————————————sustantivo masculino1. COCINAin Öl gebratener Knoblauch, Zwiebeln und andere Zutaten als Soßengrundlagerefritorefrito [rre'frito] -
126 remontar
verbo transitivo1. [montaña] hinaufsteigen[río] flussaufwärts schwimmen2. [obstáculo] überwinden3. [distancia] aufholen4. [hacia el aire]————————remontarse verbo pronominal1. [elevarse] aufsteigen2. [sumar] betragen3. [retrotraerse] zurückgehen auf (+A)remontarremontar [rremoDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num1num (superar) überwindennum2num (subir) hinaufgehen; (en coche/barco) hinauffahren; remontar un río (navegar) flussaufwärts fahren; (nadar) flussaufwärts schwimmennum3num (elevar) aufsteigen lassennum4num (la caza) verscheuchennum3num (pertenecer, retroceder) zurückgehen; la construcción de la iglesia se remonta al siglo pasado der Bau der Kirche geht ins letzte Jahrhundert zurück; el discurso se remonta a los orígenes del automóvil die Rede geht bis zu den Ursprüngen des Automobils zurück -
127 sofrito
-
128 superpuesto
supɛr'pwestoadv→ link=superponer superponer{superpuestosuperpuesto , -a [super'pwesto, -a]aufeinander liegend, übereinander liegend; (imágenes) überlagert
См. также в других словарях:
Pasado — Saltar a navegación, búsqueda En física se denomina pasado (causal) de un suceso A, al conjunto de todos los puntos del espacio tiempo que puedan influir en lo que ocurre en A. En mecánica clásica el pasado de un suceso no depende de su posición… … Wikipedia Español
pasado — pasado, da (Del part. de pasar). 1. adj. Cuba. Dicho de una persona: Muy inteligente. 2. Cuba. Dicho de una cosa: De buena calidad. 3. Cuba. Dicho de una mujer: Atractiva y de formas exuberantes. 4. m. Tiempo que pasó. 5. Cosas … Diccionario de la lengua española
pasado — pasado, da adjetivo 1. De un tiempo anterior al presente: Es mejor olvidar los rencores pasados. La semana pasada me encontré con él. 2. (estar) Que está gastado o estropeado: El jersey está muy pasado y ya no abriga nada. Esa fruta está pasada.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Pasado (álbum) — Saltar a navegación, búsqueda Pasado Álbum de covers de Sin Bandera Publicación 2006 Grabación 2006 … Wikipedia Español
Pasado y Presente — Saltar a navegación, búsqueda Pasado y Presente era una revista de orientación marxista publicada en Argentina entre los años 1963 y 1965 y, en una segunda época, ocho años después, dirigida por José María Aricó. Los temas principales versaban… … Wikipedia Español
Pasado el meridiano — Saltar a navegación, búsqueda Pasado el meridiano es una película colombiana de 1965 escrita y dirigida por José María Arzuaga. Sinopsis Esta película cuenta la historia de Augusto quien trabaja como ascensorista de una empresa de publicidad. Los … Wikipedia Español
pasado — pasado, da sustantivo pretérito. ≠ presente, futuro. * * * Sinónimos: ■ antigüedad, ayer, lejano, pretérito … Diccionario de sinónimos y antónimos
Pasado — ► adjetivo 1 Que pertenece a un tiempo anterior al presente: ■ nos vimos la semana pasada; me explicó sus pasadas aventuras sentimentales. ANTÓNIMO presente 2 Se aplica al alimento que está estropeado: ■ la fruta está pasada. SINÓNIMO podrido… … Enciclopedia Universal
pasado — I. pp de pasar II. adj 1 Que ha sucedido, que ya terminó, que es inmediatamente anterior a hoy o a lo que es actual: Todo tiempo pasado fue mejor , la vida pasada, la noche pasada, el año pasado 2 s m Tiempo que ya sucedió o terminó y las cosas… … Español en México
pasado — 1. impregnado; imbuido; colmado; oloroso; fétido; viciado; cf. pasarse, andar pasadito; el jardín estaba pasado a aroma de frutas y flores , estás pasada a ese perfume que compraste , este ambiente está pasado a vino , quedé pasada a humo de… … Diccionario de chileno actual
pasado — (m) (Básico) tiempo que se ha acabado Ejemplos: En el pasado las mujeres no podían votar en las elecciones. No me gusta tu nuevo novio, tiene un pasado muy oscuro. Sinónimos: ayer, antigüedad (adj) (Básico) que ya se ha acabado, que es anterior… … Español Extremo Basic and Intermediate